Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) męczący, wyczerpujący;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj wyczerpujący

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wyczerpujący (męczący)

Nowoczesny słownik angielsko-polski

męczący

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZNOJNY

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

wyczerpywanie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. wyczerpujący

Słownik częstych błędów

Wyraz exhausting znaczy wyczerpujący (męczący), np. Our voyage was exhausting (Nasza podróż była wyczerpująca). Przymiotnik exhaustive znaczy wyczerpujący (kompletny, obszerny), np. The exhaustive explanation showed that he was at guilt (Wyczerpujące wyjaśnienia wykazały jego winę). F także absolutely/completely/totally/very

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The policy in Greece is basically confined to a dilemma between exhausting austerity or bankruptcy.
Polityka w Grecji znajduje się w potrzasku dylematu między wyczerpującymi oszczędnościami a bankructwem.

statmt.org

You're twisting your head up, arching your back, it's exhausting."
Odwracasz głowę, wyginasz plecy, co za wysiłek".

TED

But for the most part, we've gone from salting to exhausting.
Jednak solenie doprowadziło do przeławiania.

TED

We have diverse cultures, diverse cultures, there are so many, that in the natal lifetimes, I don't see us exhausting the stories we have.
Mamy zróżnicowane kultury, wiele kultur, które dopiero się narodziły.

TED

This information is being scrutinised and followed up by specially trained officers who are exhausting every lead and avenue that we are provided with.

www.guardian.co.uk

Having babies in early middle age was an exhausting business, as we soon found.

www.guardian.co.uk

But the nod of favour bestowed by the arrival of the Queen and the Duke of Edinburgh at a grandiose screening in Leicester Square meant that, after an exhausting three-year haul, a sense of occasion was finally imparted to the premiere of a film that nearly didn't happen.

www.guardian.co.uk

It has, in some senses, been an exhausting year - he had to handle the aftermath of his coming out while playing two rugby seasons back to back, because the league season follows the union one - and he shifts his 6ft 3in, 16st frame around on his wooden chair, stretching out his tired muscles while we talk.

www.guardian.co.uk

This may be the most difficult, exhausting experience of your life.
To może być najtrudniejsze przeżycie waszego życia.

I mean, it must've been pretty exhausting reading about herself every night.
To musiało być bardzo męczące, tak czytać o sobie co wieczór.

Making small talk pretending this makes me happy is exhausting.
Rozmawianie i udawanie, że mnie to uszczęśliwia jest wyczerpujące.

It can just be exhausting being around a genius all the time.
To wyczerpujące być w towarzystwie geniusza cały czas.

It's a lot of work, exhausting and completely worth it.
To wymaga dużo pracy, jest wyczerpujące... i całkowicie tego warte.

Exhausting, but Annie can't wait to come and see you.
Wyczerpująco... ale Annie nie może się doczekać.

It must be exhausting to refuse giving people a job all day.
To musi być wyczerpujące,odmawiać ludziom pracy przez cały dzień.

The most intellectually exhausting battle known to the mind of man.
Najbardziej wyczerpująca intelektualnie bitwa znana człowiekowi:

I never expected the training to be so exhausting.
Nie spodziewałem się, że trenowanie może być takie wyczerpujące.

Not tonight, sweetie, we kind of had an exhausting weekend.
Nie dziś wieczór, skarbie, mieliśmy bardzo wyczerpujący weekend.

I'm putting an end to this exhausting cat and mouse.
Kończymy tę wykańczającą grę w kotka i myszkę.

I hear doctors have a very exhausting first year.
Słyszałem, że lekarze mają bardzo wyczerpujący pierwszy rok.

But after exhausting all conventional treatments, she had to reconsider.
Ale po męczącym tradycyjnym leczeniu musiała to jeszcze raz przemyśleć.

I don't want it all either, because it's exhausting.
Ja też nie chcę wszystkiego, to wyczerpujące.

But that was at peak operation, which was exhausting for my staff.
Ale to były rekordowe osiągi, które bardzo nadwerężały mój personel.

In the ascent every wing beat becomes an exhausting struggle.
We wspinaczce każde uderzenie skrzydłaNstaje się wyczerpującą walką.

Why does everything have to be so exhausting?
Dlaczego wszystko jest takie wyczerpujące?

And I think she's too exhausting for me.
Uważam, że jak dla mnie jest zbyt wyczerpująca.

It's exhausting and I have a bad back.
To wykańczające i mam zły zgryz.

That was my job and it was really exhausting.
To była moja rola i była bardzo wyczerpująca.

The effort of having to hide and lie and cheat It's exhausting.
Ten wysiłek, konieczność ukrywania się, kłamania i oszukiwania strasznie wyczerpujące.

It must be exhausting embarrassing me so much.
To musi być wykańczające, tak mi wstyd.

It must be so goddamn exhausting being you.
Bycie panem musi być cholernie męczące.

It can be so exhausting carrying a secret.
Trzymanie sekretu może być wyczerpujące.

Travel is so exhausting, don't you think, girls?
Podróż jest taka wyczerpująca, nie uważacie dziewczyny?

The policy in Greece is basically confined to a dilemma between exhausting austerity or bankruptcy.
Polityka w Grecji znajduje się w potrzasku dylematu między wyczerpującymi oszczędnościami a bankructwem.

Taking care of you has been exhausting.
Zajmowanie się tobą było wyczerpujące.

Mass genocide is the most exhausting activity one can engage in... next to soccer.
Masowe ludobójstwo to najbardziej wyczerpująca rzecz na świecie... za wyjątkiem piłki nożnej.

Must be exhausting to deal with war.
Zajmowanie się wojną musi być wyczerpujące.

Inaction, procrastination and exhausting conferences will lead only to irreversible damage to the environment.
Brak działania, odwlekanie w czasie i wyczerpujące konferencje doprowadzą tylko do nieodwracalnych zmian w środowisku naturalnym.

But this: your entourage, the yapping, the demands, it's exhausting!
Ale ci twoi koledzy, te narzekania, wymagania, to jest wyczerpujące!

Cause just listening to that was exhausting.
Bo już samo słuchanie was było wyczerpujące.

Not too tired? It must be exhausting!
Nie jest zbyt wyczerpująca ta praca?

You're exhausting my patience... and making a mockery of these proceedings.
Wyczerpuje pan moją cierpliwość... i robi kpinę z poważnej sprawy. Daję panu ostatnią szansę.

In this heat the effort is trully exhausting.
W tym upale może to być bardzo wyczerpujące.

Caterer number one's presentation was simple, mm, yet exhausting.
Jedzenie firmy numer 1 było proste, ale jednak męczące.

Look, I promise you, we're exhausting every angle.
Słuchaj, obiecuję ci, przeszukujemy każdy kąt.

It's been an exhausting day for Ben.
Dla Bena to był męczący dzień.

But the rest is so exhausting.
Ale reszta jest taka wyczerpująca!

Sleep is more exhausting than being awake.
Sen jest bardziej wyczerpujący, niż bycie obudzonym.

Long and exhausting negotiations culminated in publication in the Official Journal.
Długie i wyczerpujące negocjacje doprowadziły jednak do publikacji w Dzienniku Urzędowym.

The last few days have been exhausting
A ty? Ostatnie dni były wyczerpujące.

I'm sure it's been an exhausting day.
Jestem pewien, że to był wyczerpujący dzień.

It's exhausting just hearing about it.
Wykańcza samo słuchanie o tym.

The journey was probably too exhausting.
Prawdopodobnie to przez wyczerpującą podróż.

Running a movie studio is exhausting.
Prowadzenie studia filmowego jest wyczerpujące.

It just became so damned exhausting.
To było takie męczące.

Looking after the camels is exhausting.
Pilnowanie wielbłądów jest męczące.