Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) dotyczący Wschodu, orientalny;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wschodni (w ogólności)

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

wschodni adj

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj wschodni

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CZŁOWIEK WSCHODU

PRAWOSŁAWNY

Słownik internautów

wschodni

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj.,geogr. wschodni

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

That is not easy, because Middle Eastern culture is based on different values.
To niełatwe, ponieważ kultura Bliskiego Wschodu opiera się na innych wartościach.

statmt.org

It is active in the neighbourhood policy as well as in the Eastern Partnership.
Działa aktywnie w ramach polityki sąsiedztwa a także Partnerstwa Wschodniego.

statmt.org

However, this plan must not detract from the EU's focus on the Eastern Partnership.
Plan ten jednak nie może umniejszać skoncentrowania się UE na partnerstwie wschodnim.

statmt.org

I would not mix the Eastern Partnership with the challenges of employment.
Nie mieszałbym jednak partnerstwa wschodniego z wyzwaniami dotyczącymi zatrudnienia.

statmt.org

Recent events in Georgia have greatly undermined our trust in our Eastern neighbour.
Ostatnie wydarzenia w Gruzji bardzo podważyły zaufanie do naszego wschodniego sąsiada.

statmt.org

The plans have been greeted with alarm in the Middle eastern press.

www.guardian.co.uk

"Even before the Cheonan incident, the US was tracking around 200 North Korean bank accounts in banks in China, Russia and even eastern Europe and Africa that are believed to be involved in the development of weapons of mass destruction and the export of drugs, counterfeit money, fake cigarettes and weapons," the Chosun Ilbo newspaper quoted a diplomatic source as saying.

www.guardian.co.uk

The arrival of girls from eastern Europe meant that the prices have stayed down.

www.guardian.co.uk

A burst of loud Middle eastern music blasts from a passing car stereo.

www.guardian.co.uk

They finally shot him in one of those eastern countries.
W końcu został zastrzelony w jednym z tych wschodnich państewek.

When we met, you took me to a eastern restaurant!
Kiedy się poznaliśmy, zabierałeś mnie do węgierskiej restauracji z skrzypcami!

I know some of you would like to do even more for our eastern partners.
Wiem, że niektórzy z państwa chcieliby zrobić jeszcze więcej dla naszych wschodnich partnerów.

In practical terms, the eastern half of Europe is doing nothing.
Praktycznie rzecz biorąc wschodnia połowa Europy nic nie robi.

Let us also not shut the door on our eastern partners.
Nie zamykajmy drzwi również przed naszymi wschodnimi partnerami.

The first one is set in an eastern law school, presumably Harvard.
Najpierw jest plan w pólnocnej szkole prawniczej, przypuszczalnie Harvard.

We support democratic and economic processes in our eastern neighbour.
Popieramy demokratyczne i gospodarcze procesy naszego wschodniego sąsiada.

I thought our Eastern associates would've made arrangements for you by now.
Myślałam, że nasi wschodni wspólnicy już się tobą zajęli.

It came to the eastern shore of Maryland in 1999.
Przybył na wschodnie wybrzeże w 1999 roku.

This pressure is particularly great along the Union's southern and eastern borders.
Te naciski są szczególnie duże wzdłuż południowej i wschodniej granicy Unii.

The strike will go off tomorrow at precisely 8:05 Eastern.
Uderzenie rozpocznie się jutro o 8:05 wschodniego czasu.

But it is a more complex debate, as we have heard from our eastern European colleagues.
Ale ta debata jest bardziej skomplikowana, jak słyszeliśmy od naszych wschodnich kolegów.

In addition, Hungary will take responsibility for 15% of the eastern border.
Dodatkowo Węgry będą odpowiedzialne za 15% wschodniej granicy UE.

The tense situation in eastern Chad has not helped much either.
Napięta sytuacja we wschodnim Czadzie nie przyczyniła się do poprawy tego stanu.

It is a regional war which does not just concern eastern Congo.
Jest to wojna regionalna, która nie dotyczy tylko wschodniego Kongo.

The eastern part of the country remains an area in which international law and human rights are being infringed.
Wschodnia część kraju pozostaje obszarem, w którym narusza się prawo międzynarodowe i prawa człowieka.

Despite the understandable focus on the problems in the south, we must not forget how important our eastern neighbours are.
Pomimo zrozumiałego skupienia się na problemach, które występują na południu, nie możemy zapomnieć, jak ważni są nasi wschodni sąsiedzi.

Let us remember this, too, when we look at our eastern neighbour, Ukraine.
Pamiętajmy o tym spoglądając także na naszego wschodniego sąsiada - Ukrainę.

We cannot sign a blank cheque to bail out the countries of eastern Europe.
Nie możemy podpisać czeku in blanco na wyciągnięcie krajów Europy Wschodniej z kłopotów.

We have a team of our own experts in the eastern part of the country.
We wschodniej części kraju stacjonuje zespół naszych ekspertów.

I think it would be worth finding out who the author of this compromising Eastern policy is.
Uważam, że warto by było wyjaśnić, kto jest autorem tej kompromitującej polityki wschodniej.

To these two crises we now have to add the financial crisis, which hits our eastern neighbourhood particularly hard.
Poza dwoma wspomnianymi przykładami mamy obecnie do czynienia również z kryzysem finansowym, który szczególnie mocno uderzył w naszych wschodnich sąsiadów.

Once again, at 8:05 Eastern standard time, some 14 hours ago,
Jeszcze raz, o 8:05 standardowego czasu wschodniego, około 14 godzin temu,

That could enhance understanding and also the development of democracy beyond our eastern borders.
Mogłoby to pomóc w wzajemnym zrozumieniu, jak też wesprzeć rozwój demokracji za naszymi granicami wschodnimi.

This means that we are left with only one option the eastern side
To oznacza, że została nam tylko jedna opcja - strona wschodnia.

I heard there's a ship waiting on the eastern coast
Słyszałem, że jest statek który czeka na nie na wschodnim wybrzeżu.

Tell him this is the most fertile land in Eastern Europe.
Powiedz mu, że to najbardziej żyzna ziemia we Wschodniej Europie.

We do not want to see rivalry developing between eastern European countries and our southern neighbours.
Nie chcemy być świadkami rywalizacji rozwijającej się pomiędzy wschodnimi europejskimi państwami oraz naszymi południowymi sąsiadami.

I would like to say a few words on Community support in eastern Chad.
Chciałbym powiedzieć kilka słów na temat wsparcia Wspólnoty we wschodnim Czadzie.

This is not just a problem in developing countries but also in eastern Europe.
Nie jest to jedynie problem w państwach rozwijających się, ale również w Europie Wschodniej.

I would like to say a few words about the Eastern Partnership.
Pragnę powiedzieć kilka słów o Partnerstwie Wschodnim.

Were we gods, we'd breach these walls to the eastern ocean.
Gdybyśmy byli bogami, przebilibyśmy się przez tą ścianę do wschodniego oceanu.

An ice dam on the eastern border formed and one day it broke.
Utworzyła się lodowa tama na wchodzie, i pewnego dnia tama ta pękła.

Your father's interrupted his prayers in the eastern palace to join us.
Wasz ojciec przerwał modlitwę we wschodnim pałacu, by móc do nas dołączyć.

It's been warmer than normal up and down the Eastern seaboard.
Praktycznie na całym wschodnim wybrzeżu... było dziś cieplej niż zwykle.

We all know what this attitude finally did for the Eastern bloc economies.
Wszyscy wiemy, czym taka postawa skończyła się dla gospodarek bloku wschodniego.

I feel that we must focus particular attention on the Eastern Partnership.
Uważam, że musimy skupić szczególną uwagę na Partnerstwie Wschodnim.

I think it would be good to say something about the Eastern Partnership.
Uważam, że należy omówić kwestię partnerstwa wschodniego.

As a result of these difficulties, there are, among others, serious restrictions on movement across our eastern borders.
Skutkiem tych utrudnień są, między innymi, duże ograniczenia w ruchu na naszych wschodnich granicach.

This is not the first case of this kind which has taken place in the countries across our eastern border.
To nie jest pierwszy tego typu przypadek, który ma miejsce u naszych wschodnich sąsiadów.

As your colleague would say, the history of central and eastern Europe is our history.
Jak powiedziałby pański kolega, historia Europy Środkowej i Wschodniej jest naszą historią.

Second wave of attack, coming from the eastern sector!
Druga fala ataku nadchodzi z sektora wschodniego!

It's this idea from Eastern religions that what goes around comes around.
Jest to idea z religii Wschodu, którą rzucisz za siebie.

Eastern, central and western, each with a primary hub.
Wschodnią, centralną i zachodnią. Każdą steruje jedna rozdzielnia.

I would like to comment again on the Eastern Partnership.
Chciałbym ponownie skomentować kwestię partnerstwa wschodniego.

The eastern partnership is a very important instrument, not least for strengthening democracy.
Partnerstwo wschodnie jest bardzo ważnym instrumentem, szczególnie jeśli chodzi o umacnianie demokracji.

Give word to break encampment as Apollo approaches eastern sky.
Daj rozkaz, by zwinąć obóz, gdy tylko Apollo pojawi się na wschodzie.

The last record is a sale to a Far Eastern buyer six years ago.
Ostatnie zapiski mówią o sprzedarzy jakiemuś kupcowi z dalekiego wschodu, jakieś 6 lat temu.

Talking about a yard waste ban in half the states on the Eastern seaboard.
Mówię o zakazach w połowie stanów Wschodniego Wybrzeża.

The holiest in eastern lands, a gift the King will appreciate.
Najświętsza na wschodnich ziemiach. Podarek, który doceni król.