(Verb) zmniejszać/zmniejszyć się, ubywać, kurczyć się; słabnąć/osłabnąć; pogorszyć/pogarszać się; skurczyć się, zmaleć, zanikać;
dwindle away - topnieć, kurczyć się, maleć, spadać;
vi zmniejszać się
zmniejszać się, ubywać, kurczyć się, słabnąć, zanikać
MALEĆ
NIKNĄĆ
ZANIKAĆ
PRZERZEDZIĆ
UBYĆ
KURCZYĆ SIĘ
SŁABNĄĆ
ZWYRODNIEĆ
OBUMIERAĆ
STOPIĆ SIĘ
STOPNIEĆ
kurczyć
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Dwindling cohesion policy funds will continue to crush our economy.
Zmniejszanie środków na rzecz polityki spójności będzie dalej osłabiać naszą gospodarkę.
Under these circumstances the pressure to improve the human rights situation in China is dwindling.
W tych okolicznościach naciski, aby polepszyć sytuację praw człowieka w Chinach maleją.
Research has to be undertaken in view of dwindling stocks.
Badania należy podjąć z uwagi na malejące zasoby.
Resources needed for social provisions are increasingly difficult to obtain from dwindling public sources (taxes).
Coraz trudniej jest uzyskać środki niezbędne na świadczenia społeczne z kurczących się źródeł publicznych (podatków).
While the EU is expanding, and more and more powers are being entrusted to it, the resources at its disposal are dwindling.
Chociaż UE rozszerza się i powierza się jej coraz więcej uprawnień, to środki pozostające w jej dyspozycji zmniejszają się.
Let us remember that there are a lot of differences within the European Union and, at the same time, financial resources tend to dwindle.
Pamiętajmy, że istnieje wiele różnic wewnątrz UE, a także, jednocześnie, że zasoby finansowe zazwyczaj się kurczą.
They know from previous experience and history that civilizations come and go, and dwindle.
Wiedzieli z doświadczenia i historii, że cywilizacje powstają i upadają.
Your army continues to dwindle.
Twoja armia zaczyna się zmniejszać.