Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) kosz/kubeł/pojemnik na śmieci; śmietnik; śmietniczka;
dustbin bag - worek do kosza na śmieci;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

pojemnik na śmiecie

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

'döstbInn Kosz na śmieci We used to leave the dustbin near the spot where we started (Zwykliśmy zostawiać kosz na śmieci obok miejsca, w którym zaczynaliśmy) - Independent (2001) Stones have been thrown at the windows of their home and their two dustbins have been dumped across the road (W ich okna rzucano kamieniami, a zawartość dwóch koszy na śmieci porozrzucano na jezdni) - Exeter Express and Echo (2002)

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s skrzynia na śmieci

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n bryt. kosz na śmiecie
śmietniczka

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

kosz na śmieci

Słownik internautów

śmietnik

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

skrzynia na śmieci, śmietnik

Słownik środowiska angielsko-polski

wiadro na śmieci

Słownik techniczny angielsko-polski

1. odpylnik m
2. skrzynia na śmieci, śmietnik m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Third countries are not the 'dustbins' of the EU Member States.
Państwa trzecie nie są "kubłem na odpadki” państw członkowskich UE.

statmt.org

No country should become another country's dustbin.
Żadne państwo nie powinno być kubłem na odpadki innego państwa.

statmt.org

If not, then I fear this resolution, like all the previous ones, will end up in General Than Shwe's dustbin.
Jeśli nie, wtedy obawiam się, że rezolucja ta, tak jak wszystkie poprzednie, wyląduje w koszu na śmieci generała Than Shwe.

statmt.org

With his liberation, he liberated a country, sent apartheid to the dustbin of history and led South Africa to a multiracial democracy.
Po swoim uwolnieniu oswobodził on kraj, wysłał apartheid na śmietnik historii i zaprowadził w RPA wielorasową demokrację.

statmt.org

Specifically, we want it to be possible for small appliances, which can easily be thrown into the dustbin, to be handed in free of charge.
Przede wszystkim chcemy, aby możliwe było oddawanie za darmo urządzeń małogabarytowych, które można z łatwością wyrzucić do kosza.

statmt.org

Just to discharge this mother of all fireworks would have required a launch pipe the width of a dustbin and as tall as a man.

www.guardian.co.uk

No country should become another country's dustbin.
Żadne państwo nie powinno być kubłem na odpadki innego państwa.

Anyway you'll throw it in dustbin, right?
Przecież i tak wyrzucisz to do kosza, prawda?

With his liberation, he liberated a country, sent apartheid to the dustbin of history and led South Africa to a multiracial democracy.
Po swoim uwolnieniu oswobodził on kraj, wysłał apartheid na śmietnik historii i zaprowadził w RPA wielorasową demokrację.

Specifically, we want it to be possible for small appliances, which can easily be thrown into the dustbin, to be handed in free of charge.
Przede wszystkim chcemy, aby możliwe było oddawanie za darmo urządzeń małogabarytowych, które można z łatwością wyrzucić do kosza.

If not, then I fear this resolution, like all the previous ones, will end up in General Than Shwe's dustbin.
Jeśli nie, wtedy obawiam się, że rezolucja ta, tak jak wszystkie poprzednie, wyląduje w koszu na śmieci generała Than Shwe.

Europe 2020 must not degenerate into a collection of unattainable desires for the future or a dustbin full of all of our unresolved issues, problems and frustrations.
"Europa 2020” nie może stać się zbiorem nierealistycznych pragnień na przyszłość, ani śmietnikiem pełnym wszystkich naszych nierozwiązanych kwestii, problemów i frustracji.

The working-class struggle, the reconstruction of and counter-attack by the working-class and grassroots movement throughout Europe can consign these resolutions where they belong: to the dustbin of history.
Walka klasy pracującej, odbudowa oraz kontratak ze strony klasy pracującej i obywatelski ruch w całej Europie mogą skierować te rezolucje we właściwe im miejsce: do kosza z historycznymi odpadami.

In my country, in my region, we are fighting with the railway unions and with the users' committees to ensure that these wicked directives are not applied and are thus consigned to the dustbin of history.
W moim kraju, w moim regionie wraz ze związkami pracowników kolei i z komitetami użytkowników walczymy o zagwarantowanie, że te haniebne dyrektywy nie zostaną wdrożone i trafią na śmietnik historii.