Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) prawniczy przymus, przymusowe pozbawienie wolności;
do sth under duress - zrobić coś pod przymusem;
plea of duress - zarzut działania pod przymusem;
under duress - pod przymusem;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n przymus: under ~ pod przymusem

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

przymus

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n przymus duress of goods bezprawne zatrzymywanie rzeczyplea in duress zarzut działania pod przymusem under duress pod przymuse

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

przymus m

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n, form. under duress - pod przymusem

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

UWIĘZIENIE

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

przymus
economic duress: przymus ekonomiczny
plea under duress: zarzut działania pod przymusem
to swear under duress: przysięgać pod przymusem
under duress: pod przymusem

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I support the idea that patients should make choices based on their needs and not according to their finances, on a fully informed basis and not under duress.
Popieram koncepcję, zgodnie z którą pacjenci powinni dokonywać wyboru opierając się na swoich potrzebach, a nie środkach finansowych, z pełną świadomością faktów, a nie pod presją.

statmt.org

Given the duress that we're feeling environmentally in these times, it is time for scientists to reach outward, and time for those outside of science to reach towards academia as well.
Ze względu na to, że musimy dzisiaj myśleć ekologicznie teraz naukowcy powinni wychodzić na zewnątrz, i tak samo ludzie spoza nauki powinni przychodzić do badaczy.

TED

We decided to get married so fast and under duress.
Zdecydowaliśmy się na ślub tak szybko i pod presją.

A man under duress may not do his best work, sir.
Człowiek pod przymusem może nie przykładać się do pracy, sir

I am making this statement of my own free will and under no duress.
Skladam to oświadczenie z wlasnej woli, a nie pod przymusem.

Since she's your boss, do you feel duress to say that?
Skoro jest Twoją szafową nie czujesz się przymuszona aby tak mówić?

Let it be noted that I do this under duress.
Zanotujcie, że robię to pod przymusem.

Easy there, we don't want him signing contracts under duress.
Spokojnie. Nie chcemy aby podpisywał umowę pod przymusem.

Our workers planted the dynamite, but they were under duress.
Nasi pracownicy podłożyli dynamit ale pod przymusem.

The signature is definitely hers, and you're right, she wrote the note under duress.
Podpis jest z pewnością jej, i masz rację, napisała ten list pod przymusem.

Even under such duress, you oughtn't presume to strike me.
Nawet w takich okolicznościach nie powinna się pani ośmielić mnie uderzyć.

Everyone will know that you signed it under duress.
Wszyscy będą wiedzieć, że podpisałeś to pod przymusem.

A promise made under duress is no promise at all.
Obietnica złożona pod przymusem w ogóle nie jest obietnicą.

Last autumn, under great duress, my self-discipline was compromised.
Zeszłej jesieni, pod wielkim przymusem, moja samodyscyplina została zagrożona.

We detected a duress code in Jack's call.
Jack podał w rozmowie kod działania pod przymusem.

When I refused, he kidnapped Carly, everything else happened under duress.
Kiedy odmówiłem, porwał Carly cała reszta wydarzyła się pod przymusem.

And a confession made under duress is useless.
A takie wyznanie jest bezużyteczne.

You have nothing to worry about, You guys are minors, under duress,
Nie bójcie się niczego! Jesteście nieletni, zmusili was do tego!

An agreement signed under duress is no agreement at all, is it?
Umowa podpisana pod przymusem nie jest całkowicie umową nieprawdaż ambasadorze?

Quentin's micro-expressions indicate that he was under great duress.
Mikro-ekspresja Quentin'a wskazuje, że był pod wielkim przymusem

What do you mean by duress?
Co pan rozumie przez pod przymusem?

Spencer and Buckingham are signing under duress, too.
Spencer i Buckingham podpisują również pod przymusem.

A decision should be made with choice.. ..and not under duress.
Decyzja powinna być twoim wyborem... ...a nie przymusem.

I explain nothing under duress.
Niczego nie będę wyjaśniał pod przymusem.

Cunt or duress?
Cipa czy przymus?

The directive will offer patients an important choice which is based on their needs, not their means, and which is informed, not made under duress.
Dyrektywa zapewni pacjentom istotny wybór, opierający się na ich potrzebach, a nie środkach, dokonywany w sposób świadomy, a nie pod przymusem.

If Nunally was there, Mr. Crawford was under duress.
Jeśli Nunally tam był, pan Crawford był pod presją.

The proposal opens the issue of the victimisation of victims, entitling courts not to impose penalties on criminal activities of victims which are committed under duress.
We wniosku otwiera się sprawę wiktymizacji ofiar, uprawniając sądy do niekarania ofiar za przestępstwa popełnione pod przymusem.

She furthermore considers the rise in the number of jobs obtained at the cost of a fall in their quality, and the rise in the percentage of people employed part-time and for fixed periods, often under the terms of contracts concluded under duress.
Ponadto zauważa wzrost liczby miejsc pracy uzyskany kosztem obniżenia ich jakości, wzrost odsetek osób zatrudnionych w niepełnym wymiarze czasu pracy i na czas określony, w tym często na umowach zawieranych pod presją.

Moreover, she was reprimanded for interviews given to the foreign press during this period. We can see here a typical case of the violation of the right to freedom of expression, of the right of lawyers to practise their profession without pressure or duress, and also of the right of a defendant to an impartial trial.
Jest to klasycznych przykład naruszenia prawa do wolności wypowiedzi, prawa prawników do wykonywania swojego zawodu bez żadnego nacisku czy przymusu, jak również prawa oskarżonego do bezstronnego procesu.