Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) płaskodenna łódź rybacka;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

płaskodenna łódź rybacka

Nowoczesny słownik angielsko-polski

paszczak

piotrosz

Wordnet angielsko-polski

(pike-like freshwater perches)
sandacz, sandacz pospolity
synonim: walleye
synonim: walleyed pike
synonim: jack salmon
synonim: Stizostedion vitreum

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Well, the short run, it's hunky dory, but the long run, it's humpty dumpty.
No cóż, na krótką metę jest rewelacyjnie ale na dłuższą metę jest mega porażka.

TED

Not everything is hunky-dory in EU-Russia relations, of course.
Rzecz jasna nie wszystko gra w stosunkach UE-Rosja.

statmt.org

This is how we go into a relationship, and it's hunky-dory for a year.
Tak wchodzimy z związek i jest fajnie przez rok.

TED

In fact, it's hunky dory: everything goes up.
Właściwie jest rewelacyjnie: wszystko rośnie.

TED

The President of the Council has given us a report, and Mr Van Rompuy, if I allow myself to succumb to its spell then I can really only come to the conclusion that everything is hunky dory.
Przewodniczący Rady przedstawił nam sprawozdanie; jeżeli poddałbym się czarowi słów przewodniczącego Van Rompuya, mógłbym tylko dojść do wniosku, że wszystko idzie świetnie.

statmt.org

Now, you expect me to believe everything is hunky dory?
Oczekujesz, że uwierzę, że wszystko jest w porządku?

You gave Dory and Nikki three more months with me.
Ty podarowałeś Dory i Nicky 3 miesiące ze mną.

It's the only way we can save Dory.
Tylko tak możemy uratować Dory.

Now, Dory, I want you to tell me, do you see anything?
A teraz, Dory, chciałbym abyś mi powiedziała, czy coś widzisz?

And Dory is having nightmares where his daddy is the monster.
Dory ma... koszmary, w których tatuś jest potworem.

Dory, help me find a way out!
Dory, pomóż mi znaleźć wyjście!

Your mother lives two doors down from one of the victims, Dory Smythe.
Twoja matka mieszka 2 piętra niżej od jednej z ofiar...Dory Smythe.

Dory and I need to get to Sydney.
Dory i ja musimy dostać się do Sydney.

I'm sorry, Dory, but I don't live there anymore.
Przepraszam, Dory, ale już tam nie mieszkam.

I don't want to go to Chicago, Grandma Dory.
Nie chcę jechać do Chicago, Babciu.

Not to me, to Harper and Dory.
Nie wobec mnie, tylko wobec Harper i Dory'ego.

Dory, you have to tell everybody to...
Dory, musisz powiedzieć wszystkim, żeby...

Dory, no singing.
Dory, nie śpiewaj.

Dory. - You on a diet
Dory. - Jesteś na diecie

Dory... if it wasn't for you... I never would've even made it here.
Wiesz, gdyby nie ty... pewnie nigdy, przenigdy nie udałoby mi się tu dostać.

Josh, Dory Macklin from The Post returning your call.
Josh, Dory Macklin z post powrót połączenie.

Dory, I'm a little fella.
Dory, to ja jestem mały.

For the rape-murders of Dory Smythe, Debbie Reese, her daughter Crystal.
Za zabójstwo Dory Smythe. Debbie Reese i jej córki Crystal. - Will!