Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) niepokojący, żenujący, kłopotliwy;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

niepokojący, żenujący, kłopotliwy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

kłopotliwy

żenujący

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

As a researcher, every once in a while you encounter something a little disconcerting.
Jako badacz, raz na jakiś czas spotykasz się z czymś niepokojącym.

TED

Well, it turns out -- and this is where things get really disconcerting -- it's not unique to diarrhea.
Cóż, wychodzi na to, że, i tu rzeczy stają się bardzo niepokojące, nie jest to rzecz unikalna dla biegunki.

TED

The most disconcerting fact, however, is probably that this Parliament sees this proposal as just a first step.
Jednak najbardziej niepokojące jest jednak to, że Parlament postrzega ten projekt tylko jako pierwszy krok.

statmt.org

What was not at all strange or disconcerting, however, was how the Council team behaved at the conciliation meeting.
Wcale dziwne ani niepokojące nie było natomiast zachowanie zespołu Rady na posiedzeniu pojednawczym.

statmt.org

I find this very disconcerting.
Wydarzenie to jest bardzo niepokojące.

statmt.org

What was disconcerting was the sense of distance from the stage.

www.guardian.co.uk

In place of spaghetti, he proposed recipes that are as arbitrary and disconcerting as the discombobulated poems he called "words in freedom"; food as subversion, as provocation - and as art.

www.guardian.co.uk

McLoughlin, perhaps wisely, doesn't dwell on this disconcerting point when he describes fleeing Lebanon with his family when the security situation deteriorated in 1976.

www.guardian.co.uk

Which is very disconcerting when you've been- eating brie all day.

www.guardian.co.uk

When she smiled, it was disconcerting, like the mouth of a small child.
Kiedy ona uśmiechnęła się, to było niepokojące, jak usta małego dziecka.

It's a bit disconcerting to see you out of costume.
To trochę niepokojące Widzieć Cię bez kostiumu.

I'm not used to having evidence that talks, so it's a little disconcerting.
Nie jestem przyzwyczajona do dowodów, które mówią, więc trochę się rozkojarzyłam.

It was a little disconcerting, but I understood what it meant.
To było lekko dziwne, ale rozumiałem co oznaczało.

Nevertheless, I suppose there is nothing more disconcerting than to see your child getting injured or dying as a result of playing with a toy.
Niemniej, jak przypuszczam, że nie ma nic bardziej wstrząsającego niż patrzenie, jak nasze dziecko traci zdrowie lub umiera w wyniku zabawy zabawką.

The most disconcerting fact, however, is probably that this Parliament sees this proposal as just a first step.
Jednak najbardziej niepokojące jest jednak to, że Parlament postrzega ten projekt tylko jako pierwszy krok.

I'm aware this is probably disconcerting news.
Jestem świadomy, że to zawstydzające wieści.

Well, I'm sure this is very disconcerting.
Jestem pewien, że to bardzo dezorientujące.

My appearance must be quite disconcerting.
Moje pojawienie się musi być całkiem kłopotliwe.

I find this very disconcerting.
Wydarzenie to jest bardzo niepokojące.

What was not at all strange or disconcerting, however, was how the Council team behaved at the conciliation meeting.
Wcale dziwne ani niepokojące nie było natomiast zachowanie zespołu Rady na posiedzeniu pojednawczym.

Mm, people find it disconcerting.
Ludzi to niepokoi.

I have not even received a response as yet to a letter I wrote before the trialogue on 13 November - which is very strange, very disconcerting.
Do tej pory nie otrzymałam nawet odpowiedzi na pismo, które napisałam przed rozmowami trójstronnymi w dniu 13 listopada - co jest bardzo dziwne, bardzo niepokojące.