Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) metodyczny; zdyscyplinowany, karny;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zdyscyplinowany

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

metodyczny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KARNY

Wordnet angielsko-polski

(obeying the rules)
zdyscyplinowany, karny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. karny; zdyscyplinowany
~, poorly - adj. słabo zdyscyplinowany

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

So to try and get through today, I've kind of disciplined myself with an 18-minute talk.
Aby przebrnąć przez dzisiejszy dzień, zdyscyplinuję się 18-minutowym przemówieniem.

TED

They're collaborative, they're branded, they're multinational, and they're highly disciplined.
Wspólnie opracowane, znanej marki, wielonarodowe i wysoce zdyscyplinowane.

TED

I repeat: Member States must be disciplined, including the Member State I come from.
Powtarzam: należy zdyscyplinować państwa członkowskie, w tym państwo członkowskie, z którego pochodzę.

statmt.org

A week later, they held the most well-attended and disciplined demonstration to date.
Tydzień później, zorganizowali, jak dotychczas, największą i najbardziej zdyscyplinowaną demonstrację.

TED

We need to have a more disciplined approach which truly safeguards citizens' interests.
Musimy przyjąć bardziej zdyscyplinowane podejście pozwalające naprawdę zabezpieczyć interesy obywateli.

statmt.org

But this is a long haul, and this episode has shown us the importance of being disciplined and being even more ready for attacks.

www.guardian.co.uk

He raged about the situation on Twitter only to be disciplined and fined.

www.guardian.co.uk

An original Met inquiry concluded no officer should be disciplined and prosecutors did not bring criminal charges.

www.guardian.co.uk

" She is disciplined and well-organised, but not to the exclusion of all else.

www.guardian.co.uk

You probably never had a heavy night in your whole disciplined life.
Pewnie nie miałeś żadnej, cholernie ciężkiej nocy w twoim zdyscyplinowanym życiu?

But, what you need is a woman that's disciplined and secure.
Ale, to, czego potrzebujesz to kobieta zdyscyplinowana i solidna.

So I disciplined myself to play the cards that life dealt me.
Więc... Zdyscyplinowałam się i rozegrałam karty, jakie rozdało mi życie.

It means that I have been formally disciplined for breaking the law.
To znaczy, że dostałam formalne ostrzeżenie za złamanie prawa.

So we have to be disciplined and focus on things that arecritical.
Dlatego musimy być zdyscyplinowani i skoncentrować się narzeczach, które są ważne.

Thank you all for your understanding and for the disciplined proceedings.
Dziękuję państwu za zrozumienie i zdyscyplinowany udział.

However, Member States are not disciplined in the way they implement it.
Państwa członkowskie nie wdrażają jednak tej dyrektywy w sposób zdyscyplinowany.

We need to have a more disciplined approach which truly safeguards citizens' interests.
Musimy przyjąć bardziej zdyscyplinowane podejście pozwalające naprawdę zabezpieczyć interesy obywateli.

Someone disciplined, who has thorough understanding of human nature.
Kogoś zdyscyplinowanego, kto dobrze zna ludzką naturę.

Pierre and Jacques aren't very disciplined, but they're fine sailors.
Pierre i Jacques nie są zbyt zdyscyplinowani , ale świetni marynarze .

Would there be an army as disciplined as ours in any other country?
Czy w jakimkolwiek kraju jest armia tak zdyscyplinowana jak nasza?

And even the most disciplined people can resort to destruction...
I nawet najbardziej zdyscyplinowani ludzie mogą odwołać się do zniszczenia...

It is a disciplined budget and a sound one from the point of view of state finances.
Z punktu widzenia finansów państwa jest to budżet zdyscyplinowany i rozsądny.

We've got to work together and be disciplined.
Musimy współpracować i być zdyscyplinowani.

Before we met I was a disciplined man.
Zanim się poznaliśmy, byłem zdyscyplinowanym mężczyzną.

Although... a few these last days, but not in a disciplined manner.
Chociaż... kilka razy w przeciągu ostatnich dni, ale nie regularnie.

You have the only armed, disciplined force available.
Pan kieruje jedyną, zdyscyplinowaną siłą zbrojną.

So I never got beaten up or disciplined.
Więc nigdy nie dostawałem.

For the new budgetary procedure to proceed efficiently in the autumn, we must work together and be disciplined.
Aby nowa procedura budżetowa odbyła się sprawnie jesienią, musimy działać wspólnie i w sposób zdyscyplinowany.

Only the disciplined mind can see reality, Winston.
Tylko zdyscyplinowany umysł może ujrzeć rzeczywistość.

We need to be very vigilant and disciplined.
Musimy zachować czujność i dyscyplinę.

It should also be noted that Parliament was very realistic and disciplined in its October reading.
Należy także zwrócić uwagę na to, że Parlament w swoim czytaniu w październiku był bardzo realistyczny i zdyscyplinowany.

We wanted balance, not by having less budget discipline but by combining it with disciplined investment.
Chcemy równowagi - nie poprzez słabszą dyscyplinę budżetową, ale łącząc ją ze zdyscyplinowanymi inwestycjami.

He wishes Judea made into a more obedient and disciplined province.
Pragnie, by Judea stała się bardziej posłuszną i zdyscyplinowaną prowincją.

You're the least disciplined of us all!
Jesteś najmniej zdyscyplinowany z nas wszystkich!

Lemon, you're organized, you're disciplined, and you make quick choices.
Lemon, jesteś zorganizowana, zdyscyplinowana, i sprawnie podejmujesz decyzje.

Thank you all for this disciplined debate.
Dziękuję wszystkim za tę zdyscyplinowaną debatę.

You're here to learn fundamental, disciplined defensive basketball.
Nauczycie się tu podstaw, zdyscyplinowanej obrony.

As Parliament, we have to be disciplined, because we are going to have - to put it simply - only one chance.
Musimy być jako Parlament zdyscyplinowani, gdyż będziemy mieć - jak to można powiedzieć w uproszczeniu - tylko jedną szansę.

We need to safeguard the major achievements of the last 65 years, culminating in the single currency, by being more disciplined with ourselves.
Musimy ochronić główne osiągnięcia ostatnich 65 lat, których kulminacją było wprowadzenie wspólnej waluty, dzięki większej samodyscyplinie.

Disciplined, severe, most of all with himself... The best.
Bardzo zdyscyplinowanym, srogim w stosunku do siebie.. byl najleprzym..

Although he was a down-and-out swordsman, he lived a very disciplined life.
Chociaż był szermierzem włóczęgą, ... to prowadził bardzo regularny tryb życia.

I mean, I am too rigid and disciplined.
Znaczy, jestem zbyt sztywny i zdyscyplinowany.

Parliament has disproved extreme European views by functioning in a disciplined, rational manner.
Parlament rozwiał ekstremalne opinie w Europie funkcjonując w sposób zdyscyplinowany i racjonalny.

They're disciplined and have a charismatic leader.
Są zdyscyplinowani i mają charyzmatycznego przywódcę.

Texas Western very disciplined against this Kentucky zone.
Texas Western są bardzo zdyscyplinowani przeciwko obronie Kentucky.

But I was more disciplined then.
Byłam wtedy bardziej zdyscyplinowana.

Religion hasn't made him tense and disciplined.
Religia nie zrobiła z niego spiętej i zdyscyplinowanej osoby.

However, for the same reason, they are also potentially a massive distortion of trade, if their financing operations are not disciplined by common rules.
Jednak z tego samego powodu są one również potencjalnie czynnikiem ogromnie zakłócającym handel, jeżeli ich operacje finansowe nie są ujęte w ramy wspólnych przepisów.

He was polite, disciplined and well behaved.
Był uprzejmy, zdyscyplinowany i dobrze wychowany.

I say weaker and less disciplined.
Ja mówię słabszym i niezdyscyplinowanym.

You can be deaf and disciplined.
Można być głuchym i zdyscyplinowanym.

Disciplined, no loafing about, am I right?
Zdyscyplinowany, nie obija się, prawda?

The speakers were so disciplined that we have finished in good time, and this is a good message for budget discipline in the future.
Mówcy byli tak zdyscyplinowani, że zakończyliśmy w dobrym czasie, a to dobry znak dla przyszłej dyscypliny budżetowej.

Sir, my men are disciplined fighters.
Moi ludzie to zdyscyplinowani żołnierze.

Reid: They're also highly disciplined and focused.
Są też bardzo zdyscyplinowani i skupieni.

Actually I think he'd be exactly like me... calm, shy, decent, disciplined
Właściwie myślę, że on byłby dokładnie jak ja... cichy, nieśmiały, przyzwoity, zdyscyplinowany

He's highly organized and very disciplined.
Jest świetnie zorganizowany i bardzo zdyscyplinowany.

I need to be disciplined.
Muszę się zdyscyplinować.

A nun is a disciplined person.
Zakonnica jest zdyscyplinowaną osobą.