Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) nieprzyjemny, przykry;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (unpleasant) nieprzyjemny
(of pers) niemiły

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

nieprzyjemny, niemiły, przykry

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NIEMIŁY

PRZYKRY

Wordnet angielsko-polski

(not to your liking
"a disagreeable situation")
przykry

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

In this case, we have chosen to support the original proposals as a counterbalance to the disagreeable tendencies in this Parliament.
W tym przypadku postanowiliśmy wesprzeć pierwotne propozycje jako przeciwwagę dla niedopuszczalnych tendencji, jakie pojawiają się w Parlamencie.

statmt.org

We are getting into a disagreeable solution for a multinational company when we start discussing the nationality of specific parts of the firm.
Mówimy tutaj o przykrym rozwiązaniu dla wielonarodowej spółki, kiedy zaczynamy rozmawiać o tym, z jakim narodem wiążą się określone oddziały tego przedsiębiorstwa.

statmt.org

suck (vulgar slang) to be disgustingly disagreeable or offensive.

www.guardian.co.uk

That it was very disagreeable for you to come here?
Stawienie się tu musiało być dla Pani nie przyjemne?

She was always certain it would lead to a disagreeable surprise.
Była pewna, że zawsze prowadzi to do niechcianego zaskoczenia.

Do tell my husband not to be so disagreeable.
Każ mojemu mężowi nie być tak przekornym.

A pity then, its owner should be such a proud and disagreeable man.
Szkoda, że właściciel jest takim dumnym i nieprzyjemnym człowiekiem.

Oh, do kiss Jip and stop being so disagreeable.
Och pocałuj Jipa i przestań być taki niemiły.

I don't want to be disagreeable or unkind.
Nie chcę się z tobą kłócić, ani być niemiła.

Even though it was a disagreeable experience.
Choć nie było to przyjemny doświadczenie.

Sir, my disagreeable friend here means no disrespect.
Panie, mój niemiły przyjaciel nie chciał być nieuprzejmy.

You are becoming an object of disagreeable gossip.
Stajesz się obiektem nieprzyjemnych plotek.

Anyone who spends a significant amount of time with me... finds me disagreeable.
Każdy, kto ze mną spędza jakiś czas uważa, że jestem niemiły.

How could you kiss that disgusting, disagreeable, vulgar ape?
Jak możesz całować tę przebrzydłą, wstrętną, wulgarną małpę?

That are disagreeable to you.
które będą dla ciebie przykre.

The recital in the report stating that the introduction of a joint resettlement programme would make illegal immigration less attractive is particularly disagreeable.
Szczególnie nieprzyjemne jest stwierdzenie w pewnym punkcie tego sprawozdania, że wprowadzenie wspólnego programu przesiedleń doprowadzi do tego, że nielegalna imigracja stanie się mniej atrakcyjna.

We are getting into a disagreeable solution for a multinational company when we start discussing the nationality of specific parts of the firm.
Mówimy tutaj o przykrym rozwiązaniu dla wielonarodowej spółki, kiedy zaczynamy rozmawiać o tym, z jakim narodem wiążą się określone oddziały tego przedsiębiorstwa.

Does wonders for disagreeable personalities.
To czyni cuda z przykrym usposobieniem.

Underneath that disagreeable exterior, she may be--
Ale może za tym niemiłym zachowaniem kryje się...

In this case, we have chosen to support the original proposals as a counterbalance to the disagreeable tendencies in this Parliament.
W tym przypadku postanowiliśmy wesprzeć pierwotne propozycje jako przeciwwagę dla niedopuszczalnych tendencji, jakie pojawiają się w Parlamencie.