Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) dyplom;
diploma mill - fabryka magistrów;
master’s diploma - dyplom magistra;
teaching diploma - dyplom nauczycielski;
high school diploma - świadectwo ukończenia szkoły średniej;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C dyplom

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

dyplom

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

dI'pl@Um@n Kurs (danego przedmiotu) , kończący się dyplomem Sheila is taking a diploma in management studies (Sheila robi dyplom z zarządzania) - Student University of Leeds (1999)

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n dyplom, świadectwo

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

dyplom m, świadectwo n

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

dyplom m

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s dyplom

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n dyplom

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ŚWIADECTWO

Wordnet angielsko-polski

(a document certifying the successful completion of a course of study)
dyplom
synonim: sheepskin

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

gr. dyplom

Słownik audio-video Montevideo

dyplom, świadectwo
oficjalny dokument

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

szk. dyplom
~, postgraduate - dyplom (ukończenia) kursu podyplomowego

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And I have children with high school diplomas that they can't read.
Mam również młodzież ze świadectwami ukończenia szkoły średniej, których nie potrafią przeczytać.

TED

Further progress is also needed in the area of the mutual recognition of diplomas in art studies.
Dalszy rozwój jest też niezbędny w obszarze wzajemnego uznawania dyplomów w dziedzinie sztuki.

statmt.org

But Katarina cannot be required to provide sworn translations of her diplomas.
Władze nie mogą jednak wymagać od Katariny przedstawienia uwierzytelnionych tłumaczeń jej dyplomów.

europa.eu

the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications;
wzajemne uznawanie dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji,

EU Constitution

There is no automatic EU-wide recognition of academic diplomas.
W UE nie ma automatycznego uznawania dyplomów akademickich.

europa.eu

Had my son stayed in the Hasidic community he would have been attending Hebrew school every day from nine to five, and he would very likely have grown up into one of those young men thrown into the real world without even a high school diploma to help them succeed.

www.guardian.co.uk

At the end of his speech, he announced that since neither the Nobel diploma nor the winner's medal could be presented, he would "place them on the empty chair".

www.guardian.co.uk

Although the pageant itself will go ahead, key aspects of the event - the handover of the Nobel gold medal, a diploma and prize money worth 10m kronor (Â?1.

www.guardian.co.uk

"No medal or diploma will be presented today," the committee's chairman, Thorbjorn Jagland, began, opening a simple ceremony of music and readings during which the 1,000-strong audience of diplomats, dissidents-in-exile and Norway's great and good several times climbed to their feet in prolonged applause.

www.guardian.co.uk

And for those of us with just a high school diploma?
A dla tych, którzy maja tylko dyplom z liceum?

You need a diploma to come to one of these.
Czego chcesz, Ben, to proszona kolacja, musisz mieć dyplom, by tu być.

And in a couple of years, we'll give him a diploma.
A za kilka lat damy mu dyplom.

The Commission wants to maintain the high quality of this diploma.
Komisja pragnie utrzymać wysoką jakość tego świadectwa.

She's sleeping with the math teacher to get a diploma.
Ona sypia z nauczycielem od matematyki, żeby zdobyć dyplom.

But the eggheads, the diploma boys, they tell you everything.
Ale jajogłowi, uczeni, oni ci wszystko powiedzą.

Let's see if they gave me the right diploma.
Zobaczmy, czy dali mi dobry dyplom.

I have to take a look at a diploma work here at school.
Za ile będziesz w domu? Mam kilka prac do ocenienia w szkole.

I didn't get a diploma, and look at me.
Ja nie dostałem dyplomu i popatrz na mnie.

They give you a little wand, and a diploma.
Dawali ci małą różdżkę i dyplom,to zabawne.

This crack-ass cracker going to tell me I need a diploma.
Ale ten walnięty pierdoła powiedział mi, że muszę mieć dyplom.

Diploma, I got to get him to bed.
Studenciku, muszę go położyć do łóżka.

I'll be getting my diploma right next you.
Będę odbierał swój dyplom tuż obok ciebie.

I can live without a high school diploma.
Mogę żyć bez dyplomu ukończenia szkoły średniej.

You don't need a diploma to see that.
Nie potrzeba dyplomu, żeby się domyśleć.

And you don't need a diploma for that.
Do tego nie potrzeba dyplomu.

There better be a diploma in my mailbox when I get home on Monday.
Lepiej, żebym znaIazła dypIom w skrzynce, kiedy wrócę do domu.

You're on your way to pick up your diploma.
Jesteś na drodze by podnieść swój dyplom.

When this is all over, she's gonna get her diploma.
Kiedy to wszystko się skończy, ona dostanie swoje świadectwo.

Once I had my diploma, was I am an accountant for the police.
Gdy tylko miałem mój dyplom, był Jestem księgowym dla policji.

I'm close to getting my diploma, Let me finish what I started,
Jestem blisko uzyskania dyplomu. Prosze mi pozwolić skończyć to, co zacząłem.

I'm here to do post-graduate diploma at Barcelona university.
Jestem tu na podyplomowych studiach na Barcelona University.

I didn't get any diploma yet, but I'm gonna be getting the grade 12.
Nie mam jeszcze żadnego świadectwa, ale zamierzam zdać klasę 12.

A Princeton diploma and three years in the Air Force put to good use.
Dyplom w Princeton i trzy lata w siłach powietrznych dobrze spożytkowane.

Maybe you can finish your last semester, get your diploma,
Może skończysz ostatni semestr, otrzymasz dyplom...

And that means you're getting a diploma.
A to oznacza, że zrobisz dyplom.

First the diploma and after the wedding.
Najpierw dyplom, potem ślub, dobrze?

I was proud to sign his diploma.
Z dumą podpisałem jego dyplom.

Maybe study again and obtain himit my diploma.
A może wrócić do szkoły i studiować prawo?

Take your precious diploma and just go.
Weź swój cenny dyplom i sobie idź.

But I can't help it. I want a diploma.
Ale co ja poradzę, że naprawdę chcę mieć ten dyplom?

My sister is getting her diploma.
Moja siostra ma rozdanie dyplomów.

Good, get the diploma and leave.
Nieźle, odenrałam dyplom i poszłam.

I just never got a diploma.
Po prostu nigdy nie dostałem dyplomu.

Will this get me a diploma?
Czy to załatwi mi dyplom?

A diploma on your wall and a bull's-eye on your back.
Dyplom na ścianie i środek tarczy na plecach.

Do I carry my high-school diploma around?
Mam nosić ze sobą świadectwo maturalne?

First a diploma, then the wedding. Okay?
Najpierw dyplom, potem ślub, dobrze?

I've got no diploma, and I'm selling... so I can get some rest.
Ja nie mam żadnego dyplomu, i sprzedaję gospodarkę... żeby trochę odpocząć.

I have the supreme diploma signed by Master ltoh
Posiadam mistrzowski dyplom podpisany przez Mistrza Itoh Odejdź.

I've got a manicure diploma and everything.
Mam dyplom manicure i wszystko.

We'il put your diploma on the wall.
Zawiesimy twój dyplom na ścianie.

You miss one, no diploma.
Opuścisz jedno, nie ma dyplomu.

Your kid got his diploma.
Twój dzieciak dostał dyplom.

First Gallagher kid getting a diploma.
Pierwszy dzieciak Gallagherów dostaje dyplom.

Your diploma says You graduated with honors from Annapolis
Twój dyplom sugeruje, że skończyłeś Annapolis z wyróżnieniem.

And I have a diploma from Sarla Cooking Classes.
Mam dyplom Sarla Cooking Classes.

should give you your diploma right now.
Uniwersytet Nowojorski powinien dać ci już teraz twój dyplom.

Today's graduation day, and you're... my diploma.
Dzisiaj jest koniec nauki, a ty... moim świadectwem.