Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) dziesięciocentówka;
on a dime - sprawnie;
dime bag - działka;
dime novel - powieść brukowa, czytadło;
dime store - sklep z tanimi artykułami; sklep za grosik;
dime a dozen - na pęczki, pospolity;
dime a dozen - na pęczki, pospolity;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n moneta dziesięciocentowa

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(US) 10 centów (moneta)

Nowoczesny słownik angielsko-polski

grosz

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s am. moneta 10-centowa

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

daImn (W USA i Kanadzie) Moneta dziesięciocentowa
dziesięciocentówka Mister, change a dollar, give me a lousy dime (Rozmień Pan dolara i daj mi Pan z dzięsięć centów) - Mark Knopfler &
Chet Atkins (1992) You need the exact fare - $
1.25 in nickels, dimes, and quarters (Musicie mieć dokładnie odliczoną sumę: dolara i 25 centów w jedno-, dziesięcio- lub dwudziestopięciocentówkach) - New York City Transit Brochure (1994) I don't have a dime (Nie mam nawet dziesięciu centów) - Mario Puzo (1996)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n am. moneta dziesięciocentowa

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

MONETA DZIESIĘCIOCENTOWA

Wordnet angielsko-polski

(a United States coin worth one tenth of a dollar)
dziesięciocentówka

Angielsko-polski słownik potocznego języka businessu Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Bożena Hoszowska)

(n) a ten cent coin (US) - moneta dziesięciocentowa

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

cent

dziesięciocentówka

Moneta

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The bad news is they were all photocopies, so we didn't make a dime in revenue.
Zła wiadomość, że to wszystko były fotokopie, więc nie zarobiliśmy ani centa zysku.

TED

My father is at once quick-witted, wickedly funny, and then poignancy turns on a dime and leaves you breathless.
Mój ojciec ma zarazem błyskotliwy dowcip i wielkie poczucie humoru, a potem jego cięty język bierze górę i pozostawia rozmówcę... bez tchu.

TED

Orteig didn't pay a dime out to the nine teams that went across -- tried to go across the Atlantic, and we didn't pay a dime until someone won the Ansari X PRIZE.
Orteig nie płacił tym, którzy nie przelecieli przez Atlantyk, Orteig nie płacił tym, którzy nie przelecieli przez Atlantyk, a my nie wydaliśmy ani centa, póki ktoś nie wygrał.

TED

Even worse, the article suggests that the film-maker's forthcoming sequel to the Dark Knight, the third in his excellent Batman series, will be shot in three dimensions - whether Nolan likes it or not.

www.guardian.co.uk

Today, the US trades confirmed the rumours that George Lucas is to bring his entire six-film Star Wars saga back to the big screen in stereoscopic vision, starting with 1999's The Phantom Menace (because blooming Jar Jar Binks' fizzog will naturally be infinitely less irritating in three dimensions than it was in two) in 2012.

www.guardian.co.uk

Trimming a little from middle-class benefits has been mere gesture, not raising much to prevent cuts of these dimensions.

www.guardian.co.uk

It tends to interrupt one's entire life, throw everything into question and push one up against that ultimate dimension and possibility of dying.

www.guardian.co.uk

And we get to have a good time on his dime.
A my musimy się dobrze bawić za jego kasę.

Eight years he's worked here- never made a dime for you.
Osiem lat już tu pracuje i nigdy nie zarobił dla ciebie ani grosza.

Until my wife takes me back, I'm living here on your dime.
Dopóki żona mnie nie przyjmie, będę mieszkał tutaj, na twój rachunek.

People spending every dime they have to look like something they're not.
ludzie wydający każde pieniądze jakie mają, żeby wyglądać jak ktoś, kim nie są.

Get a whole lot more out of them than you would those dime novels.
Dowiesz się z nich o wiele więcej niż z tych tanich powieści.

Found enough narcotics to put her away for a dime, maybe more.
Znaleźliśmy dosyć narkotyków, żeby wsadzić ją na 10 lat, może więcej.

I can remember hustling an old man for a dime a game.
Przypomniał mi się taki staruszek który grał na bilon...

I was with you when you didn't have a dime.
Byłem z tobą, kiedy nie miałaś złamanego grosza.

And she hasn't taken a dime from me yet.
I nie wzięła ode mnie jeszcze ani dziesięciocentówki.

They spent every last dime trying to find her.
Oni wydali każdy ostatni grosz, próbując ją odnaleźć.

We may be a dime a dozen, but that doesn't mean we're not awesome.
Może nas być strasznie dużo, ale to nie oznacza, że nie jesteśmy świetni.

Why, you think selling dime bags on the street helps us out? Please.
Dlaczego, ty myślisz że sprzedawanie działęk po dziesięć cent na ulicy pomaga nam? proszę.

Dime! It's just a few supplies, you know, in case something happens.
To tylko małe zapasy na wypadek jak coś by się stało

Would it kill you to give me a dime?
Stanie ci się coś, jak dasz mi parę groszy?

And the money one earns, not worth a lone dime.
A pieniądze, które zarabiamy... "nie są warte, by za nie umierać.

I'm sure the dime store catalogues will be thrilled to hear it.
Jestem pewna, że katalogi mody będą tym zaszokowane.

She'd have sold the thing for a dime bag.
Musi sprzedawać rzeczy, żeby zdobyć działkę.

Was that your plan, send them there and then dime them to us?
Taki miałeś plan? Wysłać ich tam, a potem wsypać ich nam?

You're not getting one dime more than you deserve.
Nie dostaniesz grosza więcej, niż na to zasługujesz.

This dime will be deducted from your first week's salary.
Te 10 centów odejmiemy ci od pierwszej pensji.

I'il give you a dime for every fish big enough to fry.
Dam ci 10 centów za każdą sztukę która będzie zdatna na patelnię.

So it's possible that Kamal dropped the dime himself to test his work.
Więc możliwe, że Kamal sam puścił parę, żeby sprawdzić swoją robotę.

If you're legally divorced when he signs the contract, you don't see a dime.
Jeżeli będziesz rozwiedziona, gdy podpisze kontrakt, To nie zobaczysz 10centówki.

A nice, shiny dime to add to your collection.
Miły, świecąca dziesięciocentóka do twojej kolekcji

But in this shop, pick-up artists are a dime a dozen.
Ale w tym sklepie, wybiera się artystów jak tuziny dziesięciocentówek.

Nobody can be allowed to embezzle even a dime from the sections.
Nikt nie może sprzeniewierzyć nawet centa z budżetu Sekcji.

Do you have a dime for the phone?
Masz 10 centów na telefon?

I don't have to give you a dime!
Nie muszę ci płacić haraczu!

I don't want to take your last dime.
Dobrze, nie chcę zabierać panu ostatniego grosza.

Since we sent you to Sydney on the company's dime...
A skoro wysłaliśmy cię do Sydney z kieszeni firmy...

So, I had an aunt who spent every last dime on old-fashioned cookie jars.
I co? Miałem ciotkę, która wydawała każdy grosz na staroświeckie słoiki na ciasteczka.

And I don't mean like Brother, can you spare a dime honest.
I nie znaczę jak Brat, możesz oszczędzić monetę dziesięciocentową uczciwy.

Take this and just give me a dime.
Weź to i daj mi 10 centów.

You're not getting a dime... unless you sign this agreement.
Nie dostaniesz złamanego grosza, dopóki nie podpiszesz tej ugody.

Are you afraid that you do not get dime?
Boisz się, że nie dostaniesz monety?

Even your name is a dime store joke.
Nawet twoje nazwisko to tani żart.

That coin is quite similar to this dime.
Jest podobna do tej.

People pay a dime apiece to see him.
Ludzie będą płacić po 10 centów za wejściówkę.

You got the dime, I got the time.
Jak masz kasę, to ja mam czas.

But does he give me a dime?
A mnie nie daje grosika.

Dime, you know where you will take them?
Dime, gdzie ich zabierzesz?

And put me down for a dime.
I postaw dla mnie dychę.

I'm taking you out on your stepdaddy's dime.
Biorę cię na dysku Stepdaddy na bilon.

Well, good is a dime a dozen.
Dobry to jest tuzin 10-cio centówek.

The price is ten cents, one dime!
Cena to dziesięć centów, jedna dziesięciocentówka!

She claimed to have made millions in google, but she didn't have a dime.
Twierdziła, że dorobiła się milionów na Google, ale nie miała złamanego centa.

Where did jules and dime eyes go?
Gdzie Jules i Wąsko-oki poszli?

George, sell it in the dime stores.
George, mógłbyś sprzedawać w sklepie z marzeniami.

I sound like a dime novel.
Brzmię jak z jakiegoś brukowca.