Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) stancja, kwatera prywatna;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(wojsk.) (pot.) ~kwatera, stancja

Nowoczesny słownik angielsko-polski

wynajęty pokój

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

MIESZKANIE [POT.]

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

kopia

stancja

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

He has all these discussions with their family, and he digs through everything they have, and he finds materials to make work.
Przeprowadza z nimi na ten temat dyskusje. ~~~ Przeszukując ich dom, znajduje materiały do swojej pracy.

TED

Anyone who digs for money or gold should also be responsible for the damage in cases of doubt.
Ktokolwiek kopie w poszukiwaniu pieniędzy czy złota, powinien również ponosić odpowiedzialność za szkody w przypadku wątpliwości.

statmt.org

Ryan Gilbey digs beneath The Office star's genial surface to find more geniality underneath.

www.guardian.co.uk

The old mining community of Stoneygate, where the novel is set, becomes the locus for a tale which digs back through the land's recent history all the way to the ice age; in which the ghosts of former pit disasters mingle with the industry's modern-day victims (an unemployed father, "muttering and cursing, leaning against the pub wall"); in which class, family and heritage all have a part to play.

www.guardian.co.uk

A librarian in our newspaper archive digs the review out for me, and there he is, his whole career ahead of him, but incredibly already a sensation: "Derek Jacobi, the lauded schoolboy Hamlet, is chiefly impressive because he is not a born Hamlet at all.

www.guardian.co.uk

My wife cautiously digs into it with her fork.

www.guardian.co.uk

It's all about a girl who digs a guy with a big dick.
Like A Virgin jest o... dziewczynie, która leci na faceta z wielkim fiutem.

Then why is it that every move you make digs my grave?
Więc czemu z każdym krokiem kopiesz mi grób?

A man digs a hole, he risks falling into it.
Kto dołki kopie, ten sam w nie wpada.

I was working away from home, staying in digs.
Pracowałem daleko od domu, zatrzymywałem sie na stancji.

Nice digs, if you've gotta live with your mommy and daddy.
Niezłe mieszkanko, jeśli zamierzasz żyć z tatusiem i mamusią.

In our new digs, we have to put in a people cellar.
W naszej nowej ziemiance , musimy przewidzieć taką piwniczkę na ludzi.

Anyone who digs for money or gold should also be responsible for the damage in cases of doubt.
Ktokolwiek kopie w poszukiwaniu pieniędzy czy złota, powinien również ponosić odpowiedzialność za szkody w przypadku wątpliwości.

I went around to his digs and lobbed a grenade in the window.
Poszedłem do jego mieszkania i wetknąłem w okno granat.

He digs her in a way he definitely doesn't dig you.
Kręci go w sposób, w jaki ty go nie kręcisz.

I have been on many digs for treasure in my lifetime
W ciągu mego życia byłem na wielu wykopaliskach, ale kopałem tylko dla skarbu.

Digs, if there's one thing I hate, it's an employee who passes the buck.
Digs, wiesz co jednej rzeczy nienawidzę, to jest pracownik który leniuchuje.

The right wing tip digs into the sand and spins around in a circle.
Koniec prawego skrzydła zarył w piach i samolot obrócił się w kółko.

Digs, why haven't you authorized payment on the Pettigrew account?
Digs, dlaczego nie autoryzowałeś płatności Pettigrew na konto?

Nice digs, but I'm here for the action.
Niezła chałupka. Ale czekam na akcję.

You know Digs, when I confront somebody on the list,
Wiesz Digs, kiedy konfrontuje się z kimś z listy

Hey, either she digs for gold or she doesn't.
Albo lubi się kase albo nie.

Just because Rainer digs you, you think you're hot shit.
Bo Rainer cię przeleciał, to myślisz, że jesteś zajebistą sztuką?

You think that '2nd-Half Sport girl digs sport in the second half?
Myślisz, że ta laska z 2nd-Half Sport, uprawia sport w drugą stronę?

Well, if it is Manassas, I've had several digs there.
Cóż, jeżeli to jest w Manassas, mam tam parę wykopalisk.

If she digs, she's gonna start finding things, and today is crucial.
Jeśli zacznie kopać, zacznie dowiadywać się różnych rzeczy, a dzisiejszy dzień jest istotny.

Thisone digs it out and throws it in the dirt.
On je wyrywa i zakopuje w ziemi.

What if an animal digs it up?
A jeśli wykopie je jakieś zwierzę?

Awfully nice digs for somebody who cuts grass.
Strasznie fajna kwatera jak na kogoś kto przycina trawniki.

If Kramer digs up these things -- Neal could get the maximum.
Jeśli Kramer odkryje te rzeczy... ...Neal może otrzymać maksymalny wyrok.

If zero digs your hole for you, you're not learning your lesson, are you?
Jeśli Zero kopie za ciebie, ty się niczego nie nauczysz, prawda?

So he digs it up, dusts it off, and a genie appears.
Podnosi ją, pociera i wyskakuje z niej dżin.

Now Scarpia digs a nest within your heart!
Teraz Scarpia uwije gniazdo w twoim sercu!

Nikki digs your old high school friend.
Nikki skopie twojego starego kolegę ze szkoły.

And then if one of us ever returns and digs it up, then...
I wtedy, kiedy jedno z nas wróci i ją wykopie, wtedy...

If I make this, she digs me,
Jeśli trafię, ona umówi się ze mną.

I got a nice penthouse in Old Victoria, I'm happy with me digs.
Mam ładny penthouse w Old Victoria Jestem z siebie zadowolony.

All my father digs is money.
Mojemu ojcu chodzi tylko o pieniądze.

That's pretty fancy digs for a killer.
Nieźle jak na zabójcę.

Nobody digs your music but yourself.
Twoja muzyka nie obchodzi nikogo, poza Tobą.

I know, man. Look at my digs.
Wiem jak jest... spójrz na moją klitkę.

He who seeks revenge digs two graves.
Kto szuka zemsty, kopie dwa groby.

I've got digs with his widow.
Wynajmuję u wdowy po nim.

The plow never digs too deep.
Nigdy nie oramy za głęboko.

Pedro is here. are in the it digs. no... no!
Pedro jest tutaj. Ukrył się w piwnicy.

Silva worships her, and she digs it.
Silva ją uwielbia, a jej to pasuje.

Besides your pops digs me.
Poza tym, twój tatko mnie lubi.

You ever been down to Skid Row, Digs?
czy kiedykolwiek byłeś na Skid Row, Digs?

Digs, you finish that Whitemore account?
Digs, skończyłeś z kontem Whitemore'a?

Nobody digs tunnels in Miami.
W Miami nikt nie kopie tuneli.

She keeps glaring at me... and she even takes digs at me.
Ona rozgiewuję się na mnie... i potem szturcha mnie.

Yo, Mike, that chick digs you.
Mike, podobasz się jej. - Która?

Alright, well, say goodnight to Mrs. Digs.
Powiedz jak należy dobranoc Pani Digs.

That's your employer, Mr. Digs.
On jest twoim pracodawcą, panie Digs.

And Tyrone Davis is a live-in mama's boyfriend of one of Mrs. Digs' students.
Tyrone Davies jest chłopakiem mamy jednego z uczni Pani Digs.