(Noun) rozdźwięk; dwudzielność; matematyka dychotomia; astronomia kwadra;
n C dychotomia, dwudzielność
dychotomia, podział dwuczłonowy
rozdwojenie n, rozgałęzienie na dwie części
n form. dychotomia
DWUDZIELNOŚĆ
(being twofold
a classification into two opposed parts or subclasses
"the dichotomy between eastern and western culture")
dualizm, dwoistość, dychotomiczność, dychotomia
synonim: duality
gr. dychotomia
różnica
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And they reflect a dichotomy of art and delight on left and the right; tradition and revolution on the top and the bottom.
A po przekątnej: treści i formy, a następnie piękna i prawdy. ~~~ Ma zastosowanie do muzyki, filmów i sztuk pięknych.
It strengthens the civilian/military dichotomy, which is so specific to Europe and which has already cost us so dearly.
Umacnia podział sektora na sektor cywilny/wojskowy, który jest tak charakterystyczny dla Europy i który już nas tak drogo kosztował.
It has never been so vital to pay attention to the dichotomy between the environment and the economy.
Jeszcze nigdy poświęcanie uwagi dychotomii między środowiskiem i gospodarką nie było tak ważne.
This dichotomy led to a revolution in which Antoinette and her husband were beheaded.
Ta dychotomia prowadzi do rewolucji w której Antoinette i jej mąż zostali ścięci.
Well, truthfully, I did feel a certain dichotomy.
Prawdę mówiąc czułem pewną dychotomię.
This helps to overcome the classic dichotomy that culture costs money while business brings in money.
Pomaga to w przezwyciężaniu klasycznej dychotomii, że na kulturę trzeba łożyć pieniądze, a handel przynosi pieniądze.
Certainly, the dichotomy between a moratorium and abolition of the death penalty ought not to be exploited.
Oczywiście nie powinno się wykorzystywać dychotomii pomiędzy moratorium a zniesieniem kary śmierci.
There is no dichotomy (either business or culture) but rather a communion which is of course balanced and reasonable.
Nie ma dychotomii (albo biznes albo kultura), jest raczej współistnienie, oczywiście w sposób zrównoważony i rozsądny.
We should be clear that there is no dichotomy between stimulating the economy and improving regulation - we need both.
Musimy jasno powiedzieć, że nie ma żadnej dychotomii pomiędzy stymulowaniem gospodarki a poprawianiem regulacji - oba są nam potrzebne.
The dichotomy of good and evil.
Dychotomia dobra i zła.
The apparent choice for the West between Pakistan and India is also a false dichotomy.
Pozorny wybór Zachodu między Pakistanem i Indiami stanowi również fałszywą dychotomię.
It strengthens the civilian/military dichotomy, which is so specific to Europe and which has already cost us so dearly.
Umacnia podział sektora na sektor cywilny/wojskowy, który jest tak charakterystyczny dla Europy i który już nas tak drogo kosztował.
This is even more worrying because it is precisely because of this false dichotomy that we have lost so far.
Jest to jeszcze bardziej martwiące dlatego, że właśnie z powodu tej fałszywej dychotomii dotychczas przegrywaliśmy.
(NL) Mr President, it is often heard from various quarters that the fight against terrorism is threatening our freedoms - but this is a false dichotomy.
(NL) Panie przewodniczący! Często słyszy się z różnych stron, że walka z terroryzmem zagraża naszym wolnościom - lecz jest to fałszywa dychotomia.