Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

im. Kartezjusz

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The Descartes letter had been donated to Haverford, near Philadelphia, by the widow of an alumnus and remained in its library, unnoticed, until a philosophy scholar at Utrecht University in the Netherlands stumbled across a reference to it on the internet. He contacted the college, which immediately offered to return it to France. The French Institute plans to publish it in a collection later this year.

The philosopher Descartes believed it was a third eye.
Filozof Descartes twierdził, że jest to trzecie oko.

Descartes provided for the subjective nature of experience.
Descartes przynajmniej mówił o subiektywnej naturze doświadczenia.

Your countryman, the philosopher Descartes, is coming here.
Twój rodak, filozof Descartes, przybywa do Nas.

Do you imagine that, like Descartes's malicious demon, you can manipulate their reality by controlling their perception?
Czy wyobrażacie sobie, jak zły demon Kartezjusza, że możecie manipulować ich rzeczywistością, kontrolując postrzeganie jej przez nich?

And Rene Descartes was a drunken fart
A Rene Descartes, kiedy miewał fart, Mawiał:

Mr President, the French philosopher René Descartes famously conjectured that all our senses might be being manipulated by a malicious demon.
Panie przewodniczący! Francuski filozof René Descartes wysnuł słynne przypuszczenie, że wszystkie nasze zmysły może zwodzić podstępny demon.

Commissioner, Descartes, the great French philosopher born in my region, the Loire Valley, said: 'The general interest is a circle of which the centre is known, but the circumference is unknown'.
Panie komisarzu! Kartezjusz, wielki francuski filozof, który urodził się w moim regionie, w dolinie Loary, powiedział: "Interes ogólny to okrąg, którego środek znamy, ale nie znamy jego obwodu”.