Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) zaniedbanie; opuszczenie, porzucenie; dewastacja;
dereliction of duty - prawniczy zaniedbanie obowiązku;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U opuszczenie, porzucenie
~ of duty zaniedbanie obowiązku

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

porzucenie, opuszczenie
in a state of ~ w stanie opuszczonym
~ of duty zaniedbanie w pracy

Nowoczesny słownik angielsko-polski

dewastacja

rujnacja

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska


1. porzucenie n, opuszczenie n
2. zaniedbanie n, dewastacja f

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n opuszczenie
form. zaniedbanie (obowiązków)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZANIEDBANIE

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

opuszczenie
zaniedbanie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Furthermore, serious reservations should be expressed concerning the reliability of the control system given the dereliction of duty on the part of the authorities in Cameroon.
Ponadto należy zgłosić poważne zastrzeżenia wobec wiarygodności systemu kontroli, zważywszy na zaniedbania obowiązków, do których dochodzi ze strony kameruńskich władz.

statmt.org

I was raised believing... dereliction of duty is the one sure way to happiness.
Wychowano mnie w przekonaniu, że porzucanie obowiązków to jedyna pewna droga do szczęścia.

Furthermore, serious reservations should be expressed concerning the reliability of the control system given the dereliction of duty on the part of the authorities in Cameroon.
Ponadto należy zgłosić poważne zastrzeżenia wobec wiarygodności systemu kontroli, zważywszy na zaniedbania obowiązków, do których dochodzi ze strony kameruńskich władz.

For legislators to ignore the peer-reviewed opinion of the overwhelming majority of scientists in the field of climate change throughout the world would be a combustible mixture of arrogance, irresponsibility and complete dereliction of duty.
Zignorowanie przez prawodawców poddanych wzajemnej ocenie opinii przytłaczającej większości światowych naukowców z dziedziny zmian klimatycznych byłoby wybuchową mieszanką arogancji, braku odpowiedzialności i zaniedbania obowiązku.