Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) obrońca/obrończyni; sport aktualny mistrz, aktualna mistrzyni;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C obrońca

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

obrońca

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n obrońca

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

obrońca m

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s obroń-ca

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OCHRANIACZ

ZDOBYWCA

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

obrońca (adwokat)

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

obrończyni

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

obrońca; jednostka broniąca się; oddział broniący się
~, fallen - obrońca poległy
~ of frontiers - obrońca granic

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We believe that human rights defenders play an indispensable role in society.
Uważamy, że obrońcy praw człowieka odgrywają niezastąpioną rolę w społeczeństwie.

statmt.org

We have seen the crackdown on Mr Maguwu and on other human rights defenders.
Byliśmy świadkami sankcji wobec pana Maguwu i innych obrońców praw człowieka.

statmt.org

Should the European Union not support all defenders of human rights in Iran?
Czy Unia Europejska nie powinna poprzeć wszystkich obrońców praw człowieka w Iranie?

statmt.org

Violence against human rights defenders is not restricted to the North Caucasus.
Przemoc w stosunku do obrońców praw człowieka nie ogranicza się do północnego Kaukazu.

statmt.org

President-in-Office of the Council. - I am not among the greatest defenders of the CAP.
urzędujący przewodniczący Rady. - Nie należę do zagorzałych obrońców WPR.

statmt.org

The central defender made a shock return to the Premier League for a second spell with Arsenal last season, after he had signed for the then League Two side Notts County.

www.guardian.co.uk

24am: Good news for Liverpool supporters who cherish the local lads at the spine of the team: "Liverpool defender Jamie Carragher has signed a new two-year contract, the club have confirmed," reports the Press Association.

www.guardian.co.uk

Marouane Chamakh is probably best known for being the striker that Wenger has wanted to sign for the past year but he and the defender Laurent Koscielny will undoubtedly improve under the Frenchman's tutelage.

www.guardian.co.uk

"Maybe I'm oversimplifying but you wouldn't fancy trying to stop Wayne Rooney with Jay DeMerit, a Watford defender who has some notion that he has done well against him despite Wayne scoring three goals in those two matches.

www.guardian.co.uk

Look, I think we should meet with the public defender.
Myślę, że powinniśmy się spotkać z obrońcą z urzędu.

I'll get a public defender and take care of this.
Wezmę obrońcę z urzędu i załatwię to sam.

Judge, I would like to have my public defender dismissed.
Panie Sędzio, chciałbym zwolnić mojego obrońcę z urzędu.

The defender has the right to know who's accusing him.
Obrońca ma prawo wiedzieć, kto oskarża.

You're the great defender of Belgium, until your last breath.
Jesteś wielkim obrońcą Belgii, aż do ostatniego tchnienia.

Are you trying to say you had a public defender?
Starasz się powiedzieć, że masz publicznego obrońcę?

As a defender of civil rights, I am bound to be opposed to this decision.
Jako obrońca praw obywatelskich jestem zobowiązany sprzeciwić się tej decyzji.

I’ve always been a defender of the faith and of the Church.
Byłem zawsze obrońcą wiary i Kościoła.

Juliette, look for him, 'cause he can take that defender on the fly.
Juliette, uważaj na niego, bo może ominąć tego obrońcę.

This is the Holy martyr and defender of the flock.
To jest św. Pankracy, męczennik i obrońca stada.

It would be rather hard to swallow if the Council were portrayed at the end of the day as the consumer's best defender.
Byłoby to ciężkie do przełknięcia, gdyby Rada ostatecznie okazała się najlepszym obrońcą konsumentów.

I thought you were a Defender of the Law?
Myślałem, że jesteś obrońcą prawa?

I was now a public defender in San Francisco.
Ja byłem teraz obrońcą publicznym w San Francisco.

I was your defender and your apologist, but no more!
Jedynym. Byłem twoim obrońcą i przepraszaczem ale dość tego.

The public defender who represented paulson is out on maternity leave.
Obrońca z urzędu, która broniła Paulsona jest na urlopie macierzyńskim.

I am a staunch defender of genuine human rights.
Jestem wiernym obrońcą prawdziwych praw człowieka.

Goalkeeper is on the goal line. So he is the second last defender.
Golkiper stoi na linii bramkowej, więc to on jest przedostatnim obrońcą.

The Lord is the defender of my life.
Pan obrońcą mego życia.

Except he's also chief defender of the faith.
Tylko że on jest również głównym stróżem wiary.

Of course, I am not saying the US is the worst human rights defender in the world.
Nie mówię, rzecz jasna, że Stany Zjednoczone są najgorszym obrońcą praw człowieka na świecie.

You do not comprehend - You are my one defender
Nie masz innych przyjaciół - Jesteś moim jedynym obrońcą

By calling for reforms in the inhumane blasphemy laws, he was a human rights defender.
Minister był obrońcą praw człowieka, wzywał bowiem do reformy nieludzkiej ustawy o bluźnierstwie.

The coach calls for the big defender, Derek Thompson.
Trener wzywa obrońcę, Derek Thompson.

This player is the second last defender.
Ten zawodnik jest przedostatnim obrońcą.

He was guardian of our highways and defender of our freedom!
Za stróża naszych dróg i obrońcę naszej wolności!

I'm a firm defender of animal rights.
Jestem niewzruszonym obrońcą praw zwierząt.

Accordingly, we should focus attention on the case of human rights defender Yevgeny Zhovtis.
W związku z tym powinniśmy skupić uwagę na sprawie obrońcy praw człowieka, Evgnriya Zhovtisa.

Well, who is this last Defender?
Kim jest ten ostatni Obrońca?

Daddy, this is Matthew, defender of the downtrodden... including me!
Tatusiu, to Matthew, obrońca uciśnionych, - wliczając mnie!

You go here as a defender.
Ty tutaj będziesz na obronie.

Staunch defender of the pound, hates anything European.
Wierny obrońca funta, nie znosi wszystkiego, co europejskie.

He is only through a defender.
Został mu tylko jeden obrońca.

I'm not a public defender anymore.
Już nie jestem obrońcą z urzędu.

Well, Mr. Gittridge, we're here at the request of your public defender.
Panie Gittridge, jesteśmy tutaj na prośbę pana obrońcy.

The posh French mustard is the defender.
Musztarda francuska jest obrońcą.

But will this Defender answer?
Ale czy odpowie?

Ball is with the Pakistani defender.
Piłka jest u Pakistańskiego obrońcy.

Talk to his public defender.
Pogadaj z jego obrońcą z urzędu.

He's a court-appointed public defender in illinois.
Pracuje jako obrońca z urzędu w Illinois.

But you’re just a defender.
A ty jesteś tylko obrońcą.

You're the Defender of the Law!
Jesteś obrońcą prawa!

The Jayhawk defender really bit on that fake. And the Miners lead by one.
Obrońca Jayhawk nabrał się na ten zwód, i Minersi prowadzą jednym punktem.

Milt Butterworth, defender of the common man.
Milt Butterworth, obrońca prostych ludzi.

Now, see, dishes means you're going to block whoever is in front of you, or on your inside shoulder if you're not covered by a defender.
Teraz, patrz, naczynia oznaczają że musisz zablokować każdego kto jest przed tobą, lub na twoim wewnętrznym ramieniu jeśli nie jesteś kryty przez obrońcę.

It hails the EU as 'defender' of human rights and 'ambassador' of democracy to the world.
Wychwala UE jako "obrońcę” praw człowieka i "ambasadora” demokracji na świecie.

The detention of Muhannad Al Hassani as a leading human rights defender is alarming.
Aresztowanie Muhannada Al Hassaniego jako wiodącego obrońcy praw człowieka jest niepokojące.

Turn into some noble protector and defender of....
Zmieniając się w szlachetnego obrońcę oraz ochroniarza dla....

Belarus: arrest of Ales Bialatski, human rights defender (
Białoruś: aresztowanie obrońcy praw człowieka Alesia Białackiego (

It's Master of the Universe, Defender of our Galaxy.
To Pan Wszechświata, Obrońca naszej galaktyki.