(Adjective) głęboko zakorzeniony, mocno tkwiący;
głęboko zakorzeniony, mocno tkwiący
głęboko ukorzeniony
ZAKORZENIONY: GŁĘBOKO ZAKORZENIONY
adj. głęboko ukorzenionygłęboko zakorzeniony
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Who is better aware of this community's deep-rooted problems, if not the community itself?
Kto najlepiej zna głęboko zakorzenione problemy społeczności, jeżeli nie sama ta społeczność?
It is time to tackle the deep-rooted causes of poverty in Haiti once and for all.
Nadszedł czas, by definitywnie usunąć wszystkie głęboko zakorzenione przyczyny ubóstwa na Haiti.
Short-term solutions are not an answer to the widespread and deep-rooted problems of Roma.
Tymczasowe rozwiązania nie są wystarczającą odpowiedzią na szeroko powszechne i głęboko zakorzenione problemy Romów.
The fishing industry has deep-rooted traditions in Lithuania.
Rybołówstwo ma na Litwie głębokie tradycje.
Deep-rooted bureaucracy is preventing industrial development and is damaging the competitiveness of products created.
Głęboko zakorzeniona biurokracja uniemożliwia rozwój przemysłowy i szkodzi konkurencyjności powstałych wyrobów.
"This report shows that efforts have been made to address health inequalities but that more needs to be done to tackle the deep-rooted social problems that cause ill-health.
And in Orissa, India, that approach is working - even amid deep-rooted taboos.
This year militants have broadened their focus to include religious targets - at least 93 people from the minority Ahmadi sect died in May - partly because security at shrines is weaker but also due to deep-rooted sectarian prejudices.
" The regional government pins the blame on the next tier down, the city government: "Samara's architectural heritage does not have a reasonable and caring boss- as long as there is no deep-rooted change in the consciousness of the city's inhabitants and primarily in the consciousness of the municipal administrators, the threat to Samara's cultural heritage will remain.
Who is better aware of this community's deep-rooted problems, if not the community itself?
Kto najlepiej zna głęboko zakorzenione problemy społeczności, jeżeli nie sama ta społeczność?
It's truth from that dark, deep-rooted place deep down inside. Pie hole.
To jest prawda z ciemnego, głeboko zakorzenionego miejsca gdzieś we mnie.
And these latest events only highlight what is a deep-rooted endemic problem.
Te ostatnie wydarzenia tylko pokazują co jest głęboko zakorzenionym, miejscowym problemem.
It is time to tackle the deep-rooted causes of poverty in Haiti once and for all.
Nadszedł czas, by definitywnie usunąć wszystkie głęboko zakorzenione przyczyny ubóstwa na Haiti.
Short-term solutions are not an answer to the widespread and deep-rooted problems of Roma.
Tymczasowe rozwiązania nie są wystarczającą odpowiedzią na szeroko powszechne i głęboko zakorzenione problemy Romów.
The fishing industry has deep-rooted traditions in Lithuania.
Rybołówstwo ma na Litwie głębokie tradycje.
Deep-rooted bureaucracy is preventing industrial development and is damaging the competitiveness of products created.
Głęboko zakorzeniona biurokracja uniemożliwia rozwój przemysłowy i szkodzi konkurencyjności powstałych wyrobów.
We need to focus on the deep-rooted causes of instability in certain regions of the world and to manage migration flows effectively.
Musimy skupić się na głęboko zakorzenionych przyczynach braku stabilności w niektórych regionach świata i skutecznie zarządzać przepływami migracyjnymi.
In regard to food as to public health and education, we need lasting solutions if we are to respond to the deep-rooted causes of the current crisis.
Jeśli chodzi o żywność oraz zdrowie publiczne i edukację potrzebujemy trwałych rozwiązań, jeśli mamy zareagować na głęboko zakorzenione przyczyny obecnego kryzysu.
Like the other countries whose names have only recently appeared on the map, Montenegro is facing a number of hazardous challenges: deep-rooted corruption, illegal business, the black economy, etc.
Podobnie jak to ma miejsce w przypadku innych państw, których nazwy niedawno pojawiły się na mapie, Czarnogóra ma przed sobą wiele niebezpiecznych wyzwań: głęboko zakorzenioną korupcję, nielegalny biznes, czarny rynek, itd.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Venezuela is a great country and the Venezuelan people have deep-rooted democratic traditions and sentiments.
Panie przewodniczący, panie komisarzu, panie i panowie! Wenezuela jest wspaniałym krajem, a Wenezuelczycy mają głęboko zakorzenione tradycje demokratyczne i zamiłowanie do demokracji.
I believe the crisis has more to do with deep-rooted problems in some eurozone Member States than with speculators: Member States with fiscal indiscipline, inefficient labour markets and massive debts in the private sector.
Moim zdaniem przyczyną kryzysu nie są spekulanci, a raczej problemy zakorzenione głęboko w niektórych państwach członkowskich strefy euro, które nie przestrzegają dyscypliny finansowej, mają nieefektywne rynki pracy, a ich sektor prywatny tonie w długach.