(Verb) informatyka rozszyfrowywać, deszyfrować, odkodowywać, dekodować;
dekodować, odszyfrowywać, rozszyfrowywać
odkodować vt
vt rozkodować
ROZSZYFROWAĆ
ODSZYFROWAĆ
ODCYFROWAĆ
odczytywać kod, rozszyfrować
dekodować
odczytać
pobrać
zdekodować
dekodować
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It packs a huge amount of data, and our brains are uniquely wired to decode it.
Zawiera mnóstwo informacji, do których odczytywania nasze mózgi są wręcz stworzone.
And we need to decode that into simple sequences -- basically the DNA of how our buildings work.
Musimy to odkodować w proste sekwencje - coś jak DNA tego, jak funkcjonują nasze budynki.
However, Mr President, we need to decode the message from the factors supporting the 'no' vote.
Panie przewodniczący! Musimy rozkodować wiadomość z czynników odpowiadających za głosowanie na "nie”.
I suppose you could eventually decode it, but it's really not very well written; it really wouldn't be worthwhile.
Myślę, że moglibyście ostatecznie go rozkodować, ale został na prawdę źle napisany; na prawdę nie warto by było.
The first is that we need to decode all of the complexity of what we want to build -- so our buildings and machines.
Pierwszy jest taki, że musimy odkodować złożoność tego, co chcemy zbudować: naszych budynków i maszyn.
There are only two people in this world who could decode your father's work.
Tylko dwie osoby w świecie mogą odkodować pracę twojego ojca.
There's got to be some way to decode the information in this thing.
Musi być jakiś sposób, by odczytać informację zawartą w tym czymś.
But there's way too much information to decode the Matrix.
Ale jest tam zbyt dużo informacji, by zdekodować Matrix.
It might give us information without having to decode the storage medium.
Może spowoduje że nie będziemy musieli dekodować jego pamięci.
Every pilot must be able to decode weather and terrain.
Każdy pilot musi umieć rozszyfrować pogodę i teren.
What if he can't decode this? We can make a less secure encryption.
Co jeśli on nie bedzie w stanie tego odczytać? możemy to mniej zabezpieczyć
It would be nice If you code now would decode.
To byłoby miłe Jeżeli kodujesz teraz rozszyfrowywaliby.
Unless you decode the cipher, this does not prove your theory.
Dopóki nie złamiesz szyfru, to nie jest dowód twojej teorii.
Hey, Angela is still trying to decode the picture.
Hej, Angela wciąż próbuje rozszyfrować zdjęcie.
Which will need help to receive and decode.
Będziemy potrzebować pomocy przy odbiorze i odczycie.
We routinely receive various communications, space garbage, to decode and examine.
Otrzymujemy przekazy różnego typu. Kosmiczny śmietnik, który dekodujemy i badamy.
A cipher is impossible to decode without the key.
Tego szyfru nie da się rozszyfrować bez klucza.
So you have someone that can decode it?
Masz kogoś, kto może to odkodować?
Decode of Russian satellite data, sir, on British ship positions.
Rozkodowane dane rosyjskiego satelity dotyczące pozycji statków brytyjskich.
We have to decode his body language.
Musimy tylko zdekodować jego język ciała.
However, Mr President, we need to decode the message from the factors supporting the 'no' vote.
Panie przewodniczący! Musimy rozkodować wiadomość z czynników odpowiadających za głosowanie na "nie”.
I can't decode it, but it means there's someone.
Nie potrafię odczytac, ale to znaczy, że ktoś...
It took us some time to decode it.
Zajęło nam trochę czasu, rozkodowanie tego.
And we have to decode this recipe.
A my przecież musimy odkodować ten przepis.
I have managed to decode it.
Udało mi się go odszyfrować.
Every message you decode kills thousands oftheirs.
Każda zdekodowana wiadomość zabija tysiące naszych nieprzyjaciół.
Maybe you can decode it.
Może uda się ją wam odszyfrować.
These two molecules code and decode.
Te dwie cząsteczki kodują i odkodowują.
Bring someone to decode it.
Sprowadź kogoś, kto to odkoduje.
A Playfair cipher? Can you decode it?
Playfair szyfr? możesz rozszyfrować to?
Why...I need you to decode the map.
Potrzebuję cię, żeby rozszyfrować mapę.
Remember, kids, only members of... Annie's secret circle can decode Annie's secret message.
Pamiętajcie, tylko członkowie tajnego koła Annie mogą rozszyfrować tą wiadomość.
Decode secret password, override security check... bypass concealed alarm cookie, and...bingo!
Zdekoduj tajne hasło, przekrocz kontrolę bezpieczeństwa... Obejdź ukryte czujniki alarmu i bingo!