Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) oświadczyć; oznajmić; zadeklarować; ogłosić; wypowiedzieć; zgłosić; zapowiedzieć, zalicytować; finanse wykazać;
declare sb bankrupt - prawniczy ogłosić czyjąś upadłość;
declare against sth - opowiedzieć się przeciw czemuś;
declare for sth - opowiedzieć się za czymś;
declare sb guilty - uznać kogoś winnym;
declare war on sth - wypowiedzieć czemuś wojnę;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt/vi
1.
(proclaim, make known) ogłaszać
to ~ one's love wyznawać miłość.
2.
(say solemnly) oświadczać.
3.
(pronounce) deklarować, uznać
(avow intentions) : to ~ sb oznajmiać (komuś)
to ~ for/against sb opowiadać się za kimś/przeciwko komuś.
4.
(at customs) deklarować
have you anything to ~? czyma pan coś do oclenia?

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

oznajmiać, deklarować, ogłaszać, zgłaszać
~ against sprzeciwiać się
~ for popierać
~ war wypowiedzieć wojnę

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt
1. oświadczać, oznajmiać
2. deklarować
3. wykazywać w deklaracji lub bilansieto declare adherence ogłaszać przystąpienie to declare a dividend ustalać dywidendęto declare a vote to be final ogłaszać ostateczny wybór to declare bankrupt ogłaszać upadłośćto declare elected by an absolute majority ogłaszać wybranym absolutną większością głosów to declare invalid uznawać za nieważne to declare missing uznawać za zaginionego to declare oneself insolvent ogłaszać swoją upadłość to declare sb dead uznać kogoś za zmarłego to declare sth null and void ogłaszać coś za nieważne to declare the candidature receivable ogłaszać kandydaturę jako akceptowaną to declare the list of speakers closed zamykać listę mówców to declare the value deklarować wartość

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt vi o-znajmiać, deklarować (się)
zgłaszać (do oclenia)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt vi oznajmiać, deklarować
wypowiadać (wojnę)
zgłaszać (do oclenia)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OZNAJMIAĆ

OGŁOSIĆ

ZADEKLAROWAĆ RZECZY DO OCLENIA

OŚWIADCZAĆ

POWIEDZIEĆ

WYPOWIADAĆ

WYZNAĆ

KOLOR: ZAPOWIADAĆ KOLOR W KARTACH

ZASTRZEC SIĘ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

oznajmiać
deklarować
ogłaszać
zgłaszać do oclenia
być uniewinnionym

Słownik internautów

deklarować, oświadczać, ogłaszać

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

ogłosić (podać do wiadomości), oświadczać, zgłaszać, deklarować
to declare a ballot to be final: ogłosić ostateczne dokonanie wyboru
to declare bankrupt: ogłosić upadłość
to declare a candidature unacceptable: ogłosić kandydaturę jako nieakceptowaną
to declare a candidature acceptable: ogłosić kandydaturę jako akceptowaną
to declare the discussion open: ogłaszać otwarcie dyskusji
to declare selection: ogłaszać wybór
to declare elected by an absolute majority: ogłaszać wybranym absolutną większością głosów
to declare identity: stwierdzać tożsamość
to declare invalid: uznać za nieważne
to declare last will orally: wyrażać ustnie ostatnią wolę
to declare the list of speakers closed: zamykać listę mówców
to declare missing: uznać za zaginionego
to declare a motion unacceptable: ogłaszać wniosek za nie do przyjęcia
to declare a motion acceptable: ogłaszać wniosek za możliwy do przyjęcia
to declare not guilty: uznać niewinnym
to declare oneself guilty: oświadczać, że się jest winnym
to declare oneself insolvent: ogłaszać swoją upadłość
to declare oneself to be competent: uznać się za kompetentnego
to declare sb bankrupt: ogłaszać czyjeś bankructwo
to declare sb dead: uznać kogoś za zmarłego
to declare sb missing: uznać za zaginionego
to declare sb to be a traitor: ogłaszać kogoś zdrajcą
to declare that the voting has begun: ogłaszać rozpoczęcie głosowania
to declare unanimously elected less two votes: ogłosić wybranym jednogłośnie z wyjątkiem dwóch głosów
to declare the vote closed: ogłaszać głosowanie za zamknięte
to declare a vote to be final: ogłaszać ostateczny wybór
to declare war: wypowiadać wojnę

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

licytować

ogłaszać

oświadczyć

twierdzić

zgłaszać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The heavens declare his righteousness, And all the peoples have seen his glory.
Niebiosa opowiadają sprawiedliwość jego, a wszystkie narody oglądają chwałę jego.

Jesus Army

Declare his glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.
Opowiadajcie między narodami chwałę jego, między wszystkimi ludźmi cuda jego.

Jesus Army

I therefore support the plan to declare 2011 the European Year of Volunteering.
W związku z tym popieram plan ogłoszenia 2011 roku Europejskim Rokiem Wolontariatu.

statmt.org

I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on 8 May 2008.
Niniejszym wznawiam sesję Parlamentu Europejskiego zawieszoną w dniu 8 maja 2008 r.

statmt.org

However, we cannot, Mr President, declare a crusade against one individual country.
Panie przewodniczący! Nie możemy jednak wypowiedzieć krucjaty pojedynczemu krajowi.

statmt.org

One sentence, about her tiresome "dotty" aunt (could editors please declare a moratorium on dotty aunts?), reads: "I maintain (though she queried this) that it was I who usefully introduced her to scampi and chips, at an excellent but now defunct hostelry overlooking the Bristol Channel at Linton.

www.guardian.co.uk

The president did not declare victory but he did say that the violence in Iraq, which has claimed more than 3,400 US lives in combat and caused tens of thousands of Iraqi deaths, was now at one of its lowest points since the 2003 invasion.

www.guardian.co.uk

All declare themselves to be non-political and disgusted with the tensions and rivalries that divide Palestinians between Hamas, the rulers of Gaza, and Fatah, the more secular party which governs the Palestinian Authority, based in the West Bank.

www.guardian.co.uk

"We want to express our dismay with the intention of the theatres' managements to perform in the new auditorium in Ariel and hereby declare that we will refuse to perform in the city, as in any other settlement.

www.guardian.co.uk

But I have no reason to declare a new war.
Ale nie ma przecież powodu do następnej wojny.

Are you telling me they will declare war if I don't bed her?
Czy sądzisz, że wypowiedzą wojnę jeśli nie pójdę z nią do łóżka?

Suddenly they declare that the crisis is not yet over.
Nagle stwierdzają, że kryzys jeszcze się nie zakończył.

I declare the order of business for the week adopted.
Ogłaszam przyjęcie porządku obrad na ten tydzień.

I would say that it is too early to declare the crisis over.
Chcę powiedzieć, że za wcześnie jest jeszcze, żeby obwieszczać koniec obecnego kryzysu.

The president is prepared to declare a state of emergency.
Prezydent jest gotów ogłosić stan wyjątkowy.

Because I declare that anyone can be a princess today.
Bo postanowiłam, że dzisiaj każdy może być księżniczką.

You could declare bankruptcy, a lot of people do that.
Mógłby pan ogłosić bankructwo. Wiele osób tak robi.

But you did declare yourself dead three years ago as a tax dodge.
Nie. Ale zadeklarowałeś się jako martwy 3 lata temu jako płatnik podatków.

Then I have no choice but to declare federal martial law.
Więc nie mam wyboru. Muszę ogłosić stan wojenny.

Wouldn't she have to declare any outside income and holdings?
A nie musiałaby określić zewnętrznych dochodów i akcji?

However, as with all achievements, it is not enough to simply declare this.
Jednak podobnie jak w przypadku każdego osiągnięcia, nie wystarczy tego po prostu zadeklarować.

If you have nothing to declare, please follow the white arrows.
Jeżeli nie mają Państwo nic do oclenia proszę kierować się za białą strzałką.

By the power entrusted to me, I declare you husband and wife.
Na mocy danego mi prawa ogłaszam was mężem i żoną.

If you don't declare for Henry before the battle, he'll lose.
Jeśli nie przyłączycie się do Henryka przed bitwą, to on przegra.

Close all borders and declare a state of general alert.
Zamknąć wszystkie granice i ogłosić stan alarmowy.

Seal the borders and declare a national state of war.
Zamknij granice i ogłoś Stan Wojenny.

I therefore declare my vote in favour of the resolution.
W związku z tym oświadczam, że głosuję za przyjęciem przedmiotowej rezolucji.

It seems if I make him do that forcefully, he will declare a war.
Wygląda na to, że jeśli spróbuję go zmusić, to wypowie nam wojnę.

When you declare something authentic, you're under risk of being proven wrong.
Kiedy stwierdzasz,że coś jest autentyczne, ryzykujesz, że ktoś udowodni, że tak nie jest.

What did you want me to do, declare war?
Co chciałbyś bym zrobił, ogłosił wojnę?

Olaf might not declare war for that, but she certainly would!
Olaf nie wypowie o to wojny, ale ona na pewno!

I officially declare this private party In some guy's backyard open!
Uznaję oficjalnie to prywatne przyjęcie na podwórku jakiegoś gościa za otwarte!

What makes a man, a self-professed bad boy, suddenly declare himself after 10 years?
Co powoduje, że mężczyzna, zdeklarowany „zły chłopiec... nagle po 10 latach się zmienia?

Sometimes you're so much in love all you can do is declare your love.
Czasami jesteś tak zakochany, że jedyne co możesz zrobić To wyznać miłość.

Congress must never declare equal those whom God created unequal!
Kongres nie ma prawa zrównywać tego, co Bóg stworzył nierównym!

It is important to state and declare this clearly.
Ważnym jest, aby to powiedzieć to głośno i wyraźnie.

They will be forced to declare war to protect their monarchies.
Będą zmuszeni do wypowiedzenia wojny, by chronić własne monarchie.

If the truce cannot be maintained, we'll declare war again.
Jeśli rozejm nie może być utrzymany, mamy ponownie wojnę.

I have no choice but to declare you an enemy of Camelot.
Nie mam innego wyboru, jak tylko uznać cię za wroga Camelotu.

I am asked on what side Your Grace declare himself.
Wciąż mnie pytają, po czyjej stronie jest Wasza Miłość.

We have now taken the decision to declare 'Peace with Nature'.
Teraz natomiast podjęliśmy decyzję o ogłoszeniu "Pokoju z naturą”.

And as the so called repress says, whether alien will declare war on us.
I jako tak zajrzał stłumić mówi, czy obcy wypowie wojnę nam.

Great Britain had no choice but to declare war.
Wielka Brytanie nie ma wyboru jak wypowiedzieć wojnę.

I declare voting suspended to make way for the formal sitting.
Zawieszam głosowanie, żeby umożliwić otwarcie formalnego posiedzenia.

Also, all Members who have a financial interest in the alcohol industry should declare an interest.
Ponadto wszyscy posłowie mający powiązania finansowe z przemysłem alkoholowym powinni wykazać chęć działania.

I declare myself in favour of a social Europe.
Sama opowiadam się za Europą socjalną.

I therefore believe that such parties should be obliged to declare whether they have received financial or other benefits from industry.
Toteż uważam, że wspomniane strony powinny być zobowiązane do zadeklarowania, czy otrzymują od przemysłu korzyści finansowe bądź o innym charakterze.

I have got to officially declare the whitest black man in America!
Mam oficjalnie oświadczyć, The Whitest czarny mężczyzna Ameryka!

All politicians can do is create laws, establish budgets, and declare war.
Wszystko co potrafią to tworzyć prawa, uchwalać budżety i wywoływać wojnę.

Well, I want to declare it, just in case.
Chciałem to tylko oznajmić, tak na wszelki wypadek.

The French Republic plans to declare war within the year.
Republika Francuska planuje wypowiedzieć wojnę w ciągu roku.

I'm here to declare my love for Hypatia, the philosopher.
by ogłosić moją miłość do filozof Hypatii.

We're here, they say, to declare our contrition over the sins of the world.
Jesteśmy tu, mówią, aby wyrazić nasz żal z powodu grzechów świata.

Can we just declare complete amnesty for all past transgressions? Please.
Możemy ogłosić całkowitą amnestię na wszystkie przeszłe przestępstwa?

And in this simple but moving ceremony I declare you husband and wife.
I tak po tej skromnej, lecz poruszającej uroczystości ogłaszam was mężem i żoną.

So, you'll be gone before they declare a winner?
Więc pójdziesz zanim ogłoszą zwycięzcę?

The president could declare a state of emergency, place every mutant under arrest.
Prezydent może ogłosić stan pogotowia i kazać zatrzymać wszystkich mutantów.

We kill one... They declare war on the human race?
Zabijemy jednego, a one wypowiedzą wojnę całej ludzkości?

Despite how difficult it must be in your community to proudly declare who you are,
Pomimo jak trudne jest to dla twojej społeczności powinieneś dumnie przyznać się do tego kim jesteś.