Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) głuchy, niesłyszący;
go deaf - ogłuchnąć, stracić słuch;
fall on deaf ears - być puszczanym mimo uszu, trafiać w próżnię;
the deaf - (ludzie) niesłyszący, głusi;
the deaf - (ludzie) niesłyszący, głusi;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

głuchy, przygłuchy
as ~ as a post głuchy jak pień
turn a ~ ear to sth być głuchym na coś

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

głuchy adj

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj głuchy
~ and dumb głuchoniemy
to turn a ~ ear nie słuchać (to sb, sth kogoś, czegoś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NIECZUŁY

PUSTY

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

głuchy
być głuchym na coś

Wordnet angielsko-polski

(lacking or deprived of the sense of hearing wholly or in part)
głuchy, niesłyszący

Słownik internautów

głuchy

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. głuchy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We just -- we go like that, and we imagine that that's what deafness is about.
Tak ślepotę. ~~~ Widząc osobę na wózku, zakładamy, że nie umie chodzić.

TED

However, we must, of course, ensure that it does not fall on deaf ears.
Musimy jednak oczywiście upewnić się, że zostanie ono wysłuchane.

statmt.org

The calls by the world community for an immediate ceasefire are falling on deaf ears.
Wezwania wspólnoty światowej do natychmiastowego zawieszenia broni nie trafiły na podatny grunt.

statmt.org

The call for voluntary action to help islands such as Lampedusa and Malta has fallen on deaf ears.
Apel o dobrowolne działania, by pomóc takim wyspom jak Lampedusa i Malta, trafił w próżnię.

statmt.org

But the military's tally-ho fell on deaf ears in the diplomatic service.

www.guardian.co.uk

Alexander Bell, who grew up playing with mechanical speech devices (his father ran a school for deaf children), lost a brother in adolescence.

www.guardian.co.uk

What single thing would improve the quality of your life?I am going a bit deaf and I am hoping that technology is going to come on leaps and bounds and that one day I will hear better.

www.guardian.co.uk

In my day, there was a strong tendency to turn a deaf ear, or to say: "You don't really stammer like the king" or: "Your stammer's so much better than it used to be" or: "Pull yourself together" or: "People don't really notice.

www.guardian.co.uk

Would you have me deaf to the voice of the people?
Według ciebie mam pozostać głuchym na głos ludu?

Why are you talking to him like he's a deaf person?
Dlaczego mówisz do niego, jakby był głuchy?

But I just don't know how to ask a deaf woman out.
Nie wiem tylko jak zaprosić na randkę głuchą kobietę.

The first guy I fell in love with was deaf.
Pierwszy facet, w którym się zakochałem był głuchy.

Now you fall in love with a deaf guy to learn sign language?
A teraz zakochałaś się w głuchym, żeby się nauczyć migowego?

I'm just saying going deaf may not be what you think it is.
Mówię tylko, że bycie niesłyszącym nie jest takie jak myślisz.

There is none so deaf as those who will not hear.
Nikt nie jest tak głuchy, jak ci, którzy nie chcą słuchać.

The deaf guy, he's not so sure about the woman.
Głuchy nie jest pewien, czy strzelała kobieta.

I even learned me some of that deaf sign language.
Nawet się trochę nauczyłem tego języka migowego

Old and deaf as a post, yet here I am.
Stary i głuchy jak pień, ale jestem.

Or want it to be quiet. and go deaf for three days.
Albo jak chcę, żeby było cicho, na kilka dni robię się głucha.

Just one word from her lips, And the deaf can hear.
Jedno słowo z jej ust, a głuchy zaczyna słyszeć.

Little deaf girl, it's time for us to go home.
Malutka moja głucha dziewczynko, czas abyśmy wróciły do domu.

You've come to make me deaf in my other ear?
Przyszedłeś uczynić mnie głuchym na drugie ucho?

What we have here is a case of deaf racism.
Mamy tu przypadek głuchego rasizmu.

She may be deaf to it, but there are those that listen.
Ona może być na to głucha, ale są tacy, którzy dają się przekonać.

And remember: You can't say anything related to being hearing or deaf.
I pamiętajcie, nie można mówić nic o byciu głuchym bądź słyszącym.

Oh, yes, mostly from the social club for the deaf.
Och tak, przeważnie z towarzyskiego klubu dla głuchych.

Not that I want you to go deaf, my dear.
Teraz chcę, abyś ty była głucha.

Her dad is a teacher for the deaf and dumb.
Jej tata jest nauczycielem głuchoniemych.

He wants you to treat the cancer, but leave him deaf.
On chce leczyć się na raka, ale nie z głuchoty

You're more beautiful than he is, and he's deaf too!
Pomyliłem się, ty jesteś ładniejszy niż on. Tamten jest głuchy na dodatek!

Why can't you do your work with the deaf on the weekends?
Dlaczego nie możesz pracować z głuchymi w weekendy?

He says because the government is deaf and blind to people's pain.
Jak twierdzi, dlatego, że rząd jest głuchy i ślepy na krzywdę ludzką.

I got more out of the cable guy, and he's deaf.
Mam więcej z The Cable Guy, i jest głuchy.

Yeah, you have to be careful people don't go deaf.
Musisz na to uważać ludzie nie są głusi.

I don't know what's wrong with this woman, is she deaf?
Nie wiem co jest nie tak z tą kobietą, czy ona jest głucha?

She's a little deaf but I doubt she had any trouble hearing you.
Ona jest trochę głucha, ale wątpię by cię nie słyszała.

Whoever shot you is still out there and I don't want to be deaf.
Ktokolwiek cię postrzelił, jest tam, a ja chcę mieć łączność.

You have to speak very loudly, he's almost completely deaf.
Co on powiedział? Musisz mówić bardzo głośno do Sida, bo jest prawie kompletnie głuchy.

Why not? There must be some advantage in having deaf fathers.
Musi być jakaś korzyść z tego, że nasi ojcowie nie słyszą.

That girl in the baggage hall was deaf, but they could sign.
Ta mała dziewczynka przy odbiorze bagaży. Była głucha, rozmawiałaś z nią.

How silly to write a song for a deaf old man.
Jakie to głupie, by pisać piosenkę dla głuchego starca.

All night I've been running into people who are deaf, dumb and blind.
Przez całą noc męczę się z ludźmi, którzy są ślepi, niemi i głusi.

It appears that the Government is completely deaf to any such suggestions.
Wydaje się, że rząd jest kompletnie głuchy na wszelkie podobne sugestie.

However, we must, of course, ensure that it does not fall on deaf ears.
Musimy jednak oczywiście upewnić się, że zostanie ono wysłuchane.

Well, if you're deaf, you must own up to it.
Jeśli jesteś głuchy, to się do tego przyznawaj.

I didn't want the company to be touched with the deaf stamp.
Nie chcę, żeby firma miała związek z głuchym klocem.

Moreover, that work out of the hands badly, so you still deaf!
Co więcej, Te ręce ciężko pracują, a ty wciąż bedziesz gluchy

Because deaf people live in even deeper isolation than she has ever done.
ludzi z zaburzeniami słuchu, bo głusi żyją w większej izolacji niż ona kiedykolwiek.

Just, it's kind of impossible not to sneak up on deaf people.
Po prostu, trochę niemożliwe jest nie podkradać sie do głuchej osoby.

Because you're deaf enough not to know your son's heart
Ale ty... ...jesteś głucha aby znać bicie serca swojego syna!

Are they all chewing gum, or have I gone deaf?
Czy oni wszyscy żują gumę, czy ja głuchnę?

Are you deaf, or am I not good enough?
Głucha jesteś, czy nie jestem dla ciebie dość dobry?

Are you deaf or something, what do you want me for?
Głuchy jesteś czy co, czego chcesz ode mnie?

Three deaf people always come to see any show.
Troje głuchych ludzi przychodzi na każde przedstawienie.

This ear has been deaf since it's hit by your rod.
Jestem głuchy na to ucho po tym, jak mnie kiedyś uderzyłeś.

She says you're the father of the deaf boy.
Mówi, że jest pan ojcem głuchego chłopca.

I'd have to be deaf not to hear you.
Musiałybyśmy być głuche, by cię nie słyszeć.

What do you want me to say, that I want deaf children?
Co mam ci powiedzieć? Że chcę mieć głuche dzieci?