Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

oszołomiony

Nowoczesny słownik angielsko-polski

otumaniony

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ODURZONY

NIEPRZYTOMNY

KOŁOWATY

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

ogłupiały

zamroczony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Back in about 2000, I was living in Brooklyn, I was trying to finish my first book, I was wandering around dazed every day because I wrote from 12 a.m. to 5 a.m.
Próbowałem skończyć pierwszą książkę, błąkałem się nieprzytomnie każdego dnia, bo pisałem od północy do 5 rano.

TED

Glossy magazines at both ends of the style spectrum have chosen older models for their latest issues: Macpherson is on the cover of the new Tatler, while dazed features Kristen McMenamy (46) as the newstand face of an issue dedicated to "iconic models" on sale tomorrow.

www.guardian.co.uk

Edgier magazines (i-D, the Face, dazed and Confused) had already documented the aesthetic that was sensationally labelled "heroin chic".

www.guardian.co.uk

I felt bludgeoned, like a dazed cartoon character seeing stars.

www.guardian.co.uk

dazed and dusty, bloodied and thirsty, the first settlers climbed the slopes to escape the apocalypse below.

www.guardian.co.uk

Oh, my eyes were dazed by you for a moment, I confess.
Och, moje oczy były tobą przez chwilę odurzone, muszę przyznać.

He came down all dazed and shivering in the sun.
Podszedł cały oszołomiony i błyszczący w słońcu.

But her face looks swollen, and her eyes are dazed.
Ale ma opuchnietą twarz, i jej oczy są skołowane.

Balduin, still dazed because of what happened, comes back home...
Balduin, wciąż oszołomiony tym co zaszło, wraca do domu...

They did it in the bathroom at Dazed.
Robili to w kiblu w Dazed.

He's just a little dazed by your beauty.
Jest tylko oszołomiony twoją urodą.

Atom is stumbling around the ring, apparently disoriented and dazed!
Atom przewala się przez cały ring, jest widocznie zdezorientowany i oszołomiony!

With Dazed and Confused, every night, it was different.
Dazed and Confused każdego wieczora graliśmy inaczej.

She was pretty dazed when she first woke up.
Kiedy po raz pierwszy się obudziła, była nieźle oszołomiona.

Reynolds was still dazed from the round before.
Reynolds wciąż był zamroczony po poprzedniej.

Must have been you, sick and dazed!
To musiała być pani, chora i oszołomiona.

I was dazed, but I could see that there was already blood there.
Byłam oszołomiona, ale widziałam, że była już tam krew.

No, I just dazed, actually.
Nie, jestem tylko lekko oszołomiony.

I did lurch home... dazed, dirty and humiliated.
Dowlekłem się do domu... oszołomiony, brudny i upokorzony.