(Noun) tatuś;
(Verb) zostać tatą, być tatą;
sugar daddy - podtatusiały adorator, podtatusiały kochanek; podtatusiały podrywacz;
sugar daddy - podtatusiały adorator, podtatusiały kochanek; podtatusiały podrywacz;
tatuś
(pot.) tatuś
OJCIEC
TATA
OJCZULEK
PAPA
PAPCIO
tato
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And, well, just one more day before I make an honest man out of your Daddy.
Już tylko jeden dzień zanim zrobię uczciwego mężczyznę z twojego ojca.
If someday I can achieve something, I would like to say thank you daddy and mommy.
Dziękuję Dziękuję, że mnie nakarmiliście i wychowaliście, że dzisiaj mogę żyć tak, jak żyję.
And you don't even want to fuck with that Mack Daddy.
I uwierz mi, za nic nie chcesz z nią zadrzeć.
♫ Who is this little child's daddy?
♫ Kto jest ojcem tego małego dziecka?
Your daddy said... what?
Co twój ojciec powiedział?
She's called the police and the police are going to come and take daddy away'," said Sarah.
Poor little boy, how awful - he'll be waiting for his daddy who's never turning up, who won't come home for 20-odd years.
(After all, Big daddy coped well enough with being called Shirley, didn't he? Well, to a point, I suppose.
Unveiling what he termed "the daddy of all ticket strategies", the London 2012 chairman, Lord Coe, said every effort had been made to ensure the tickets were available to as many people as possible.
Like your daddy found in the ground when you were little.
Jakie twój tatuś znalazł w ziemi, jak byłeś mały.
They love their daddy who wants to go into space.
Kochają tatę, który chce polecieć w kosmos.
My daddy is going to find him a new job.
Mój tata znajdzie mu nową pracę.
I got to make sure all Daddy's hard work means something.
Muszę mieć pewność, że cały trud taty się nie zmarnuje.
I have to know whether daddy is my real father.
Muszę się przekonać, czy tatuś jest rzeczywiście moim ojcem
Probably take a whole year to work him up to daddy again.
Pewnie cały rok zajmie mu powiedzenie tata.
Now you can do to him what she did to Daddy!
Robisz z nim to, co ona zrobiła z tata
Daddy and I need to talk to you about something.
Tata i ja musimy porozmawiać z wami o czymś.
Daddy says school in the city is different from here.
Tata powiedział, że miejskie szkoły są inne niż tutaj.
Now I know why daddy kept you around all these years.
Teraz już wiem, czemu tatuś trzymał cię przez tyle lat koło siebie.
Just like your daddy. You got me right in my heart part.
Tylko jak twój tatuś. którym Dostałeś mnie dobrze w mojej części serca.
I come home after a year, and daddy is dead.
Wracam po roku do domu, a tata nie żyje.
I will always love your daddy because he gave me you.
Zawsze będę kochała twojego tatę, bo dał mi ciebie.
Find someone you have something in common with, like Daddy and me.
Znajdź kogoś kto ma podobne zainteresowania, jak ojciec i ja.
He said I must come back and take care of my daddy.
Ale powiedział, że muszę wrócić, opiekować się tatą.
I want you to ask questions when you're out with your daddy.
Chcę zadać Ci parę pytań kiedy wyjdziesz na spacer z tatusiem
How much does a little guy like you get from daddy every week?
Ile taki brzdąc jak ty dostaje co tydzień od taty?
And your daddy always said we'd have a little boy between us.
I twój tatuś zawsze mówił , że będziemy mieć małego chłopca między nami.
So I'm just a daddy who lost his little girl.
Jestem więc ojcem, który stracił córkę.
My friend will take you to your daddy now. Great.
Mój przyjaciel zabierze Cię teraz do twojego tatusia ... fajnie!
He's just like his daddy who knows exactly what I'm thinking.
On wie. Tak jak jego tata, dokładnie wie, o czym myślę.
What she really wants is a daddy, like everyone else here.
Tak naprawdę to ona szuka tatusia, jak wszyscy tutaj.
I'm going to do to you what my daddy did to me.
Zamierzam zrobić z tobą to samo, co ze mną zrobił mój ojciec.
Look what your daddy used to be able to do.
Zobacz, co twój tatuś potrafił.
But because of your daddy, I know what it is to love one.
Ale ze względu na twojego tatę wiem, co to znaczy kochać męźczyznę.
I want to let everybody know today that Daddy died happy.
Chcę, aby wszyscy wiedzieli, że tatko umarł szczęśliwy.
The one thing I never want to lose is you or daddy.
Jedyne czego nie chcę stracić, to ciebie i taty.
That can never be wrong, no matter what their daddy had to do.
lch tato nigdy się nie myli... Niezależnie od tego, co musi zrobić.
My daddy used to work in a place like this.
Mój tata pracował w takim miejscu. Tak... Tatuś Anderson.
Our daddy says there isn't going to be a war.
Nasz tatuś mówi, że nie będzie wojny.
The Daddy has a watch and hair in his arm.
Tata ma zegarek i włosy na ręce.
Daddy said it was like having eyes in the back of your head.
Tata powiedział, że to tak jakby mieć oczy z tyłu głowy.
Daddy, you know this place is too small for all of us.
Tato, wiesz, że to miejsce jest dla nas za małe.
Daddy, this is one of those things a person should never do.
To jedna z rzeczy, której człowiek nigdy nie powinien robić.
Your daddy's eyes would always light up when he talked about you.
Twojemu ojcu zawsze błyszczały oczy, gdy mówił o tobie.
You know, your daddy used to like to play with those, too.
Wiesz, że twój tatuś też lubiał się z nimi bawić.
But first, perhaps there's something you might want to say to Daddy?
Ale najpierw, może jest coś, co chciałabyś powiedzieć tacie?
What if Daddy was married when you first met him?
A jeżeli ojciec byłby już żonaty kiedy się spotkaliście?
What if this is your daddy's last moment of life?
Co, jeśli to jest ostatni oddech ojca?
I haven't talked to your daddy in a long time.
Dawno nie rozmawiałam z twoim tatą.
Daddy and I lived here when he worked at the bank.
Mieszkaliśmy tu z tatą, kiedy pracował w banku,
Would you tell my daddy to come out here, please?
Mógłbyś powiedzieć memu tacie, żeby tu przyszedł?
Didn't you know your daddy is the best shot in this county?
Nie wiedziałeś, że twój tata to najlepszy strzelec w okręgu?
You guys run along and let me talk to Daddy, okay?
Pobiegajcie sobie chłopcy i dajcie mi pogadać z tatą, dobra?
The truth is Daddy doesn't really know what's going on.
Prawda jest taka, że tata nie wie co się dzioeje.
Daddy doesn't really care about us any more, does he?
Tacie już na nas nie zależy, prawda?
She didn't want to live with daddy any more, but I did.
To ona nie chciała mieszkać z tatusiem, Ja chciałam.
What did I do so wrong that he'd have to take my daddy?
Co ja takiego zrobiłem, żeby musiał zabrać mi tatę?
Mother says that star will show Daddy how to find his way back home.
Mama mówi że ta gwiazda wskaże tatusiowi jak odnaleźć drogę do domu.
If Daddy was so great, how come he never came to visit his son?
Jeżeli Tatuś był tak wielki, dlaczego on nigdy nie przyszedł odwiedzić jego syna?