(Adjective) ku przestrodze, ostrzegawczy;
cautionary word - przestroga;
cautionary tale - opowieść ku przestrodze;
adj ostrzegawczy
ostrzegawczy
ku przestrodze
zabezpieczający ~ mortgage hipoteka dla zabezpieczenia
adj. zabezpieczający cautionary judgement postanowienie zabezpieczające powództwo cautionary mortgage hipoteka dla zabezpieczenia cautionary word przestroga to end on a cautionary note kończyć się ostrzeżenie
word przestroga
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
A cautionary example on a small scale is the Easter Islands.
Przykładem ostrzegawczym na małą skalę są Wyspy Wielkanocne.
The Islamic Republic of Iran should by no means be seen as a model, but as a cautionary tale.
Islamska Republika Iranu pod żadnym pozorem nie powinna być postrzegana jako wzór, lecz jako przestroga.
I am happy with the report's cautionary aspect.
Bardzo mnie cieszy aspekt ostrożnościowy sprawozdania.
- Mr President, I wish to offer some cautionary words, particularly to the new Obama Administration.
- Panie przewodniczący! Pragnę powiedzieć parę słów przestrogi, zwłaszcza dla nowej administracji prezydenta Obamy.
There are enough cautionary examples of such desecration in western Europe.
W Europie Zachodniej istnieje wiele przykładów takiego zeszpecenia, które to przykłady powinny stanowić ostrzeżenie.
I thought she was lost to the past, a cautionary lesson from our history.
Myślałem, że jest przeszłością, lekcją z naszej historii.
I want you to think about this as a cautionary tale.
Chcę, byś myślała o tym jako historia - przestroga.
For each generation to pass on their cautionary tales to the next.
Aby każde pokolenie przekazywało ostrzegawcze historie kolejnemu.
There are enough cautionary examples of such desecration in western Europe.
W Europie Zachodniej istnieje wiele przykładów takiego zeszpecenia, które to przykłady powinny stanowić ostrzeżenie.
After that, Cassandra's status went from a cautionary tale to legend.
Po takim czymś status Cassandry spadł z ostrzegawczego na legendę.
A cautionary example on a small scale is the Easter Islands.
Przykładem ostrzegawczym na małą skalę są Wyspy Wielkanocne.
I'il just be the cautionary tale they talk about at company retreats.
Będę tylko opowiadaniem gadają o tym na tyłach firmy.
I am happy with the report's cautionary aspect.
Bardzo mnie cieszy aspekt ostrożnościowy sprawozdania.
Poor Spike's become a cautionary tale for vampires, right?
Biedny Spike stał się bajką-ostrzeżeniem dla wampirów, tak?
Let your father... serve as a cautionary tale, Daniel.
Niech twój ojciec... posłuży jako przestroga w tej opowieści
Yes, The selfish man is like a mangy dog chasing its own cautionary tail
Tak, egoista jest jak parszywy pies goniący własny ogon.
They call me the cautionary whale.
Nazywają mnie ostrzegawczym wielorybem.
Y'all are like some cautionary tale shit.
Jesteście, jak taka opowieść ku przestrodze.
The Islamic Republic of Iran should by no means be seen as a model, but as a cautionary tale.
Islamska Republika Iranu pod żadnym pozorem nie powinna być postrzegana jako wzór, lecz jako przestroga.
- Mr President, I wish to offer some cautionary words, particularly to the new Obama Administration.
- Panie przewodniczący! Pragnę powiedzieć parę słów przestrogi, zwłaszcza dla nowej administracji prezydenta Obamy.
Mr President, ladies and gentlemen, the history of asbestos is a sad one and a cautionary tale of what can happen when the precautionary principle is ignored.
Panie przewodniczący, panie i panowie! Historia azbestu to smutna bajka, która zawiera ostrzeżenie, co może się stać, gdy zasada zapobiegania jest ignorowana.
All the problems in Europe associated with the demise of the safety culture in our nuclear plants were off-limits, even though the incidents in Germany involving reactors operated by the Vattenfall company had just provided a glaring cautionary example.
Wszystkie problemy europejskie związane z upadkiem kultury bezpieczeństwa w naszych elektrowniach atomowych były zakazane, nawet mimo tego, że wypadki w Niemczech, obejmujące reaktory, których operatorem jest przedsiębiorstwo Vattenfall, stanowią jaskrawy sygnał ostrzegawczy.