(Verb) wpisywać do kalendarza, rejestrować;
(Noun) kalendarz; terminarz; prawniczy wokanda;
court calendar - prawniczy wokanda;
calendar day - doba;
gregorian calendar - (Noun) kalendarz gregoriański;
gregorian calendar - (Noun) kalendarz gregoriański;
n C kalendarz
~ month miesiąc kalendarzowy
kalendarz
kalendarzowy
kalendarz~ year rok kalendarzowy
n kalendarzcalendar days dni roboczecalendar of causes wokanda sądowa calendar year rok kalendarzowy court calendar lista spraw, wokanda
kalendarz m, terminarz m
harmonogram m
s kalendarz
'k{l@nd@rn Terminarz; kalendarzyk Jake smiled and flipped through his pocket calendar (Jake uśmiechnął się i przekartkował swój kieszonkowy kalendarzyk) - John Grisham (1989) Oh, gosh, I think we're got something on our calendar (O choroba, wydaje mi się, że mamy coś w naszym terminarzu) - 3rd Rock From the Sun [serial NBC-TV] (1999)
KALENDARZOWY
WOKANDA
LISTA: WCIĄGAĆ NA LISTĘ
PORZĄDKOWAĆ
N kalendarz
Adj kalendarzowy
1. (a system of timekeeping that defines the beginning and length and divisions of the year)
kalendarz
2. (a list or register of events (appointments or social events or court cases etc)
"I have you on my calendar for next Monday")
kalendarz, terminarz: :
astr. kalendarz
wokanda, porządek dzienny, spis, rejestr
calendar day: dzień kalendarzowy
calendar of causes: wokanda sądowa
calendar year: rok kalendarzowy
court calendar: lista spraw (wokanda)
wciągnąć na listę, rejestrować, sporządzić wykaz
kalendarium
kalendarz
astr. kalendarz
~ of events - kalendarz wydarzeń
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
That is why we have set out a detailed calendar of new regulatory proposals.
Z tego względu określiliśmy szczegółowy harmonogram nowych wniosków prawodawczych.
I also raised a point of order concerning the calendar and it is an important point.
Ja również chciałem zgłosić uwagę formalną dotyczącą harmonogramu i to ważną uwagę.
The European Parliament has adopted the calendar of plenary sessions for 2011.
Parlament Europejski zatwierdził harmonogram sesji plenarnych na 2011 rok.
in writing. - Today, Parliament voted on its calendar for 2012 and 2013.
na piśmie - Dzisiaj Parlament głosował nad swoim kalendarzem na lata 2012 i 2013.
In the new Pirelli calendar - shot by Chanel's Karl Lagerfeld - Erichsen stars as Greek god Apollo, complete with codpiece.
Many victims skipping fasts in the normally festive period of Islamic calendar as UN launches appeal for more aid funds.
About a dozen lower league fixtures have been cancelled and, even if the weather permitted, the eight remaining league games in the Scottish fixture calendar could be in doubt unless alternative arrangements can be made.
Elizabeth David came to me somewhat late, in cookery calendar terms.
Is something wrong with us? Since the calendar year started.
Co jest z nami? od nowego roku
Maybe get a meeting with the team in the calendar?
Może znajdziesz czas na spotkanie? Porozmawiaj z panną Cooper.
We came very late in the calendar year of the Earth.
Pojawiliśmy się bardzo późno w roku kalendarzowym Ziemi.
The Calendar's always looking for new blood, and you look like just her type.
Calendar zawsze szuka nowej krwi, A ty wyglądasz że możesz być w jej typie.
I think they went out but for some reason he's not in her calendar.
Myślę, że oni wyszli ale dla jakiś powód on jest nie w jej kalendarzu.
Right, I did a bit of thinking about this calendar.
Dobra, trochę myślałem o tym kalendarzu.
You cannot stand that I've made this calendar a success.
Nie możesz znieść, że dzięki mnie ten kalendarz odniósł sukces.
Okay, check my calendar and see when you can come.
Sprawdzę w swoim kalendarzu, kiedy możesz przyjść.
If you've found another address book or calendar, you need to hand it over.
Jeżeli znalazłeś inną książkę adresową albo kalendarz, potrzebujesz przekazać to.
All about getting in the best possible shape for the calendar.
Wszystko po to, żeby być w jak najlepszej formie do kalendarza.
Am I not supposed to design the new calendar collection?
Nie miałem zaprojektować nowej kolekcji kalendarzy?
No, lady, I asked for not they put me in their calendar.
Nie, proszę pani. Nie prosiłem, żeby mnie zapisali na listę.
She didn't mention anything and there's nothing on her calendar.
DziWne... nic nie móWila. W kalendarzu tez nic nie ma.
I'm not sure I want to pose for the calendar.
Nie jestem pewny, czy chcę pozować do kalendarza.
I don't guess people's hearts got anything to do with a calendar.
Nie myślę, żeby ludzkie serca miały cokolwiek do czynienia z kalendarzem.
Of all the nights on the Christian calendar, why tonight?
Dlaczego wybrałaś ten dzień ze wszystkich dni w chrześcijańskim kalendarzu?
I see you´re making the most of that birthday calendar.
Widzę, że korzystamy z tego samego kalendarza.
Karen had his name in her calendar on the day she died, March 3rd.
Karen miała jego imię w jej kalendarzu na she dnia umarłym, marcu 3rd.
He says you can't do nothing that ain't written in your calendar.
Powiedział, że nie możesz zrobić nic, co nie jest napisane w twoim kalendarzu.
If I understand correctly, this is about the vote on the 2012 calendar.
Jeżeli dobrze rozumiem, rzecz dotyczy głosowania w sprawie kalendarza sesji miesięcznych w 2012 roku.
Tell Grandma to put it on the calendar this time.
Powiedz babci, żeby tym razem zapisała to w kalendarzu.
It has come to my attention that calendar protocol is not always being followed.
Dotarła do mnie informacja, że protokół nie zawsze jest przestrzegany.
Then look at the calendar the morning he dropped off the envelope.
Więc spójrz na kalendarz rano podrzucił kopertę.
May 7th was the date of that meeting, per your calendar, to be exact.
Spotkanie miało miejsce 7 maja, według twojego kalendarza, coby być dokładnym.
The calendar gave people a chance to see my versatility.
Kalendarz był świetny, bo dał ludziom szansę ujrzenia mojej wszechstronności.
Sadie's name and number are right here in his calendar.
Nazwisko Sadie i numer były w jego kalendarzu.
At first glance, it should look like your classic calendar.
Na pierwszy rzut oka będzie wyglądał jak klasyczny kalendarz
There are two ways of knowing for certain without consulting a calendar.
Można to poznać po dwóch rzeczach, bez zaglądania do kalendarza.
The first of these - I don't have to remind you - is the calendar.
Pierwszym z nich, o czym nie muszę państwu przypominać, jest kalendarz.
Oh! You finally put up my calendar of obscure holidays.
W końcu wpisałeś to w mój kalendarz, ponurych wakacji.
Captain, three of them, maybe more, with the exact same calendar.
Kapitanie, troje z nich, może więcej z tym samym kalendarzem.
He cracks up like this so regular, you can set a calendar by it.
Takie załamania ma regularnie. Można by ułożyć według nich kalendarz.
I was born in the year of 1975, December 29th, on the lunar calendar.
Urodziłem się w roku 1975... 29 grudnia kalendarza księżycowego.
So we decided to create this calendar with our buddy Terry.
Zdecydowaliśmy się zrobić ten kalendarz z naszym kumplem Terrym.
So what this calendar would be saying is Yes, John, actually.
Więc ten kalendarz mówiłby Tak, Johh, faktycznie. Zgadzamy się.
All I know is that the numbers in their calendar
Wszystko co wiem to że te liczby w ich kalendarzu
I'm writing it down on her calendar right now.
Zapisuję właśnie na jej kalendarzu.
We put calendar there to warn you not to visit Mars.
Kalendarz miał was ostrzec przed odwiedzaniem Marsa.
You should change it every day like the calendar.
Należy go zmienić co dzień, tak jak kalendarz.
This dinner party was planned weeks ago, if you bothered to check your calendar.
To przyjęcie było od dawna zaplanowane. Mogłeś spojrzeć w kalendarz.
You want a day on a calendar you can circle?
Chcesz sobie zaznaczyć konkretny dzień w kalendarzu?
You got a calendar so we'll know when this hex ends?
Mamy kalendarz, nie ? Więc będziemy wiedzieć kiedy to się skończy.
Look, I even circled some dates on your crazy calendar.
Nawet nakreśliłem parę dat na twoim kalendarzu.
Yet this is not such an unusual event because, in effect, the calendar reflects what we have always done; there are no particular changes.
Nie jest to jednak aż tak niezwykłe, ponieważ kalendarz ten stanowi odbicie tego, co do tej pory robiliśmy. Nie ma w nim żadnych szczególnych zmian.
As with the decision on the 2012 calendar, this is a contribution to cutting Parliament's costs.
Podobnie jak decyzja dotycząca roku 2012, oznacza to redukcję kosztów.
That is why we have set out a detailed calendar of new regulatory proposals.
Z tego względu określiliśmy szczegółowy harmonogram nowych wniosków prawodawczych.
You wanna check your calendar and get back to me?
Chcesz sprawdzić w kalendarzu i wrócić do mnie?
You didn't mention that it was an old calendar.
Nie wspomniałaś, że to był stary kalendarz.
It's the story of Christmas, but in a calendar.
To historia Bożego Narodzenia, ale w formie kalendarza.
When you looked at the clock, did you happen to see a calendar?
Kiedy patrzyleś się na zegar, nie spojrzałeś się czasem na kalendarz?