Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(zob.) bring

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

zob. bring

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

zob. bring -

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CZAS PRZESZŁY CZASOWNIKA 'BRING'

Słownik internautów

przyniósł

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. doprowadzony

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

adj. wprowadzony~ into turnover adj. wprowadzony do obrotu

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

przynieść

przyniesiony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Firstly, our efforts with regard to climate so far have brought us no benefits.
Po pierwsze, nasze wysiłki w dziedzinie klimatu jak dotąd nie przyniosły skutków.

statmt.org

And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.
Poraził też Moabczyki, i byli Moabczyki sługami Dawidowymi, przynosząc mu hołd.

Jesus Army

It was brought to light in the Commission study, which refers to the overlaps.
Informacje te ujawniono w badaniu Komisji dotyczącym nakładania się kompetencji.

statmt.org

The pursuit of profit at any price has brought the financial system crashing down.
Pogoń za zyskiem za wszelką cenę doprowadziła do załamania systemu finansowego.

statmt.org

CO2 consumption must be taxed, and kerosene taxes must be brought in at long last.
Opodatkowana musi być emisja CO2 i trzeba wreszcie wprowadzić podatek naftowy.

statmt.org

That means that of the total Â?16bn being brought back into the exchequer by the coalition through direct tax benefit changes, Â?11bn will come from women.

www.guardian.co.uk

More than 20% of the Yanomami Indians of northern Brazil died in the 1980s and 90s when they came into contact with goldminers who brought in illnesses.

www.guardian.co.uk

Ninety per cent of Indians in the Javari valley in Amazonas state in Brazil, including six uncontacted tribes, suffered from malaria or hepatitis brought into the area in 2006.

www.guardian.co.uk

Not everything has been tinkered with: some fans will be glad to know that she has retained the bowling ball breasts - oddities which the novelist Jodi Picoult (unsuccessfully) asked to be reduced when she was brought in to work on the series in 2006 - because "as a woman, I know you wouldn't fight crime in a bustier".

www.guardian.co.uk

We brought them both up with firm boundaries because we had seen that, without set limits, children felt compelled to push and push to achieve a reaction.

www.guardian.co.uk

This needs to be brought to the attention of the general public.
Należy na to skierować uwagę społeczeństwa.

Brought up with values which help them to be better people.
Wychowywane w zakresie wartości, które umożliwią im bycie dobrymi ludźmi.

Around 30 to 40 million m3 of trees have been brought down.
Powalone zostały drzewa o kubaturze łącznej około 30-40 milionów metrów sześciennych.

This will also be brought about through economic development and trade.
Odbywać się to będzie również poprzez rozwój gospodarki i handlu.

This sort of practice must be brought to an end.
Należy położyć kres tej praktyce.

The same can be said about some of the other issues brought up in the report.
To samo można powiedzieć o niektórych innych poruszonych w tym sprawozdaniu sprawach.

And later the boy came back again too. He brought a friend.
A później chłopiec znów przyszedł i przyprowadził swojego przyjaciela.

One of my students brought you up in class today.
Jeden z moich studentów przyniósł ją dzisiaj na zajęcia.

Today one of you has brought something bad to class.
Ktoś z was przyniósł dziś do szkoły coś złego.

Had I not done so, he would have brought in many along.
Miany l nie sporządzony tak, on przyniósłby w wiele naprzód .

We had to make sure you brought the real thing.
Musieliśmy się przekonać, że przywiozłeś prawdziwą rzecz.

We do not ask to be brought up to here.
Nie prosiliśmy się o bycie tu.

He brought me the money and I gave him a job.
Odniósł mi pieniądze, a ja dałem mu pracę.

I brought some of your things to make you feel more at home.
Przyniosłam trochę twoich rzeczy, abyś poczuła się, jak u siebie w domu.

I brought a girl here once, a long time ago.
Przyprowadziłem tu raz dziewczynę, dawno temu.

Right or wrong, he should have brought me in on the decision.
Słuszna lub nie, powinien spytać mnie o zdanie.

Now we can talk, brought him exactly where I wanted.
Teraz możemy mówić, przyniósł jego dokładnie, gdzie chciałem.

He has brought me back from the dead to lead my people.
To on podniósł mnie ze śmierci bym poprowadził moich ludzi.

So you brought me in here because of where I live.
Więc ściągneliście mnie tu z powodu tego gdzie mieszkam.

My family brought us here as kids, so I feel at home.
W dzieciństwie... spędzałem tu wakacje, więc czuję się jak w domu.

You want to see what I brought for us to play with?
Chcesz zobaczyć, co przyniosłam dla nas do zabawy?

Why was my daughter not brought to me at once?
Czemuż moja córka nie została przyprowadzona do mnie?

Each one of us was brought here for a reason.
Każde z nas sprowadzono tu z jakiegoś powodu.

When I was little, my father brought me in here.
Kiedy byłem mały, ojciec przyprowadził mnie tu.

When do I get to find out why you brought me here?
Kiedy mi powiesz, po co mnie tu sprowadziłeś?

Have you brought over to my place in the morning.
Ktoś przyprowadzi was do mojego domu z samego rana.

My parents died when I was young, and he brought me up.
Moi rodzice umarli kiedy byłam młoda, i on mnie wychował.

My mother brought us here because she wants to start a new company.
Moja matka nas tu sprowadziła, ponieważ chce założyć nową Firmę.

She hasn't said a word since we brought her here.
Nie powiedziała słowa, odkąd ją przyprowadziliśmy.

No, the little girl who was brought back to life.
Nie ta mała dziewczynka, którą wskrzesił. Miała na imię Faith (ang. faith-wiara).

Remember what your father was going on when you brought?
Pamiętasz, przez co przechodził twój ojciec, kiedy cię tu przywiózł?

You brought us here because the man has more than one phone?
Sprowadzi豉x9C nas tu, bo facet ma wi璚ej jeden telefon?

Yes, they brought you here more than three days ago.
Tak, przynieśli cię tutaj ponad trzy dni temu.

So he only came, brought me money and then left.
Więc tylko przychodził, przynosił mi pieniądze i wychodził.

After all, you brought me up here for some reason.
W końcu musiał być jakiś powód, dla którego mnie tu przyprowadziłeś.

Violence against women must finally be brought out into the open and put to a stop.
Należy w końcu wyprowadzić kwestię przemocy wobec kobiet na światło dzienne i położyć jej kres.

We're far beyond the call for help that brought you here.
Byliśmy dalecy od wzywania was na pomoc.

I found out what their lives are like and you brought that.
Dowiedziałam się jakie jest ich życie, a ty to przedstawiłeś.

If you were brought in here for some other reason, you'd know by now.
Gdyby ściągnęli cię tu z jakiegoś powodu, już byś go znała.

How would you like it if I brought home a new baby?
Jak by ci się podobało, jakbym przyniosła do domu nowego dzidziusia?

Was it still dark when you brought us home last night?
Nadal było ciemno, gdy sprowadziłaś nas do domu ostatniej nocy?

You really are a good brother to have brought her here.
Naprawdę jesteś dobrym bratem, przyprowadzając ją tutaj.

And the next day, my dad brought me up here.
Następnego dnia tata zabrał mnie tutaj.

I can't believe you brought my daughter to this place.
Niewiarygodne, że przyprowadziłeś moją córkę w takie miejsce.

But that doesn't mean he brought her back from the dead.
Tak, ale to nie oznacza, że ją sprowadził z powrotem.

The night that he brought me over to your house.
Tej nocy gdy przywiózł mnie do twojego domu.

I now know what has brought us to this place.
Teraz wiem, co przywiodło nas tutaj.

Looks like body gas has brought her to the top.
Wygląda na to że gazy wyciągnęły ją na wierzch.

He brought us all the way up here for this.
Zaciągnął nas tu wszystkich tylko po to.

I'm the one who brought you in on this story.
Jestem tym kto wprowadził cię w tą historię.