Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) historia sukmana; bluzka; militarny bluza wojskowa;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(workman's) bluza.
2.
(woman's) bluzka

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

bluzka

Nowoczesny słownik angielsko-polski

bluzeczka

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s bluz (k) a

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n bluzka
bluza (wojskowa)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BLUZA

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

bluza
~, belted - bluza chowana pod pas, bluza z pasem
~, military - bluza wojskowa
~, service - bluza wojskowa

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The flower in the boy's hair and the blouse coming off his shoulders I think signify that the boy is a male prostitute.

www.guardian.co.uk

"She would start with a long-sleeved shirt and then put a blouse over that," he explains, "and a sweater over that and a jacket over that- With all of it you had no idea of what she had become.

www.guardian.co.uk

The flower in the boy's hair and the blouse coming off his shoulders I think signify that the boy is a male prostitute.

www.guardian.co.uk

A blouse you normally wear with jeans will look good with shorts for an alfresco lunch.

www.guardian.co.uk

I was going to let you feel me up over my blouse.
I wiesz co? Miałam ci pozwolić pomacać mnie przez bluzkę.

I thought maybe you could take a photo of me in my new blouse.
Pomyślałam, że mógłbyś zrobić mi zdjęcie w mojej nowej bluzce.

Before I could say anything, he placed his hand inside my blouse.
Zanim zdąžyłam coś powiedzieć, włožył mi rękę pod bluzkę.

The one with a red dress and a white blouse?
Ta w czerwonej sukience i białej bluzce?

I need a white blouse, size small in Kate’s office by lunch.
Potrzebuję białą bluzkę, mały rozmiar, w biurze Kate, po lunchu.

Well, can you explain to me her blouse why I believe in your cabinet?
Może mi wyjaśnisz, skąd ona się wzięła u ciebie w szafie?!

And there seems to be something wrong with your, uh, blouse.
I cos jest nie tak, z twoją... uhm... bluzką.

No evidence of her on the coat, blouse or knife.
Nie ma śladów jej na płaszczu, bluzce ani nożu.

From our side, we got you a blouse, two sizes smaller.
My za to kupiliśmy tobie bluzkę, o dwa rozmiary za małą.

Last night, she pulled off her blouse and I wept.
Ostatniej nocy, ściągnęła swoją bluzkę a ja się popłakałem.

Would you believe me if I said that your wild son tore my blouse?
Czy uwierzysz mi, jeżeli ci powiem, że twój szalony syn rozdarł mi bluzkę?

Does your wife know about the woman whose blouse you had your hand in?
Twoja żona wie o kobiecie, której wkładałeś łapy pod bluzkę?

You go with your sister and find a blouse.
Poszukaj z siostrą bluzki. To nie zajmie dużo czasu.

Dad said he was admiring her blouse, which seems very unlikely.
Tata powiedział, że podziwiał jej bluzkę, co jest raczej mało prawdopodobne.

But I still had her blouse, covered in that poor bloke's blood.
Ale nadal miałem jej bluzkę, pokrytą krwią tego biednego faceta.

See that fine-lookin' one over there in the white blouse?.
Widzisz tą ładną w białej bluzce?

Alex, I'm a big girl's blouse and can't take my drink.
Alex, opiekuje się mną wielka siostra i mam zakaz picia.

I used to wear a skirt, blouse, long hair, earrings, everything.
Kiedyś nosiłem spódnicę, bluzkę, długie włosy, kolczyki, inne rzeczy.

My mother traded a silk blouse for some butter and bread.
Moja matka zamieniła jedwabną bluzkę na odrobinę masła i chleba.

You can keep on the blouse and the bra.
Może pani zostać w bluzce i biustonoszu.

Is that an expensive blouse? -If you want it to be.
Czy to droga bluzka? - Jeśli tego chcesz.

Robin, if you dump Nick, he could get mad and tear your blouse off.
Robin, jeśli rzucisz Nicka, on się wścieknie i rozedrze ci bluzkę.

Boys? They were curious about what was under my blouse...
Chłopcy... Bo byli ciekawi, co tam mam pod bluzką...

Ilona, did you notice the blouse I wore yesterday, the green one?
Ilona, czy zauważyłaś tę bluzkę, którą miałam wczoraj na sobie?

I want to make a blouse for you.
Ja... chcę uszyć ci bluzkę.

I was planning to wear that awful blouse tonight.
Planowałam załozyć dziś wieczór tę okropną bluzkę.

You had unbuttoned my blouse, and something else too.
Rozpiąłeś mi bluzkę i coś jeszcze, o ile się nie mylę.

Did I give you permission to borrow my blouse?
Czy pozwoliłam ci pożyczyć moją bluzkę?

Her blouse was left in east river park.
Jej bluzkę zostawiono w parku East River.

You gotta a little foam on your blouse there.
Jest jakaś piana na bluzkę.

The collar of this blouse is ruined, what do I do?
Ta bluzeczka ma zniszczony kołnierzyk. Co robić?

However, this blouse is not worth more than $5
Jednakże ta bluzka nie jest warta więcej niż 5 dolarów

I do not like so much this blouse.
Nie podoba mi się ta koszulka. - Dlaczego?

Does it look like I'm wearing a blouse?
Czy to wygląda jak bluzka?

See who's coming in, look at her blouse.
Zobacz, kto idzie, spójrz na jej bluzkę.

For instance, this blouse that you're wearing here under this smock?
Na przykład, ta bluza, którą nosisz pod fartuchem?

You're still taking lice out of your blouse?
Peta! Ty nadal wyjmujesz wszy z bluzki?

A lot of blood on that blouse.
Dużo krwi na tej bluzce.

There's blood on your blouse as well.
Na twojej bIuzce też jest trochę krwi.

Then hang up my blouse and leave.
Więc odwieś moją bluzkę i wyjdź.

I'm calling you a big, fat girl's blouse.
Nazywam Cię wielkim swetrem grubej dziewczyny.

What is this stain on your blouse?
Co to za plamam na twojej bluzce?

LooK at me. my blouse is ruined.
Moja bluzka jest do wyrzucenia.

Oh, let's see that blouse in that violet shade.
Zobaczmy tę bluzę w fioletowym odcieniu.

That was playing when Peter Hackbart was trying to get under my blouse.
Grali to, jak Peter Hackbart usiłował rozpiąć mi bluzkę.

Darling, where did you get that blouse?
Kochanie gdzie kupiłaś tę bluzkę?

Her blouse left at the scene of abduction, strangled, no sign of sexual assault.
Zostawiono jej bluzkę w miejscu porwania, została uduszona, brak śladów przemocy seksualnej.

What happened to the old Blouse Man?
Co się stało ze starym Blouse Man?