Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) ciasny, wąski; z klapkami na oczach, ograniczony;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

ograniczony

Nowoczesny słownik języka angielskiego

w okularach, w klapkach na oczy, osoba o ciasnych poglądach

Nowoczesny słownik angielsko-polski

w klapkach

wąski

ciasny

o ciasnych poglądach

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

zaślepiony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Blinkered vision tends to produce, I think, blinkered solutions.
Sądzę, że ograniczone widzenie podsuwa ograniczone rozwiązania.

TED

Mr Doorn's report best sums up the blinkered stance taken towards this notion of better regulation.
Sprawozdanie pana Doorna zawiera najlepszą ocenę ograniczonego podejścia, jakie przyjęto w odniesieniu do kwestii tworzenia lepszych uregulowań prawnych.

statmt.org

If anything is to come of this crisis of speculation in food and oil prices, it is that blinkered neoliberalism has had its day.
Jedyne, co może wyniknąć z tego kryzysu spekulacji co do cen żywności i ropy naftowej, to ograniczony neoliberalizm, który swoje najlepsze lata ma już za sobą.

statmt.org

This kind of attitude will be of little use to us if we wish to make progress in terms of democracy, and this House operates with consensus, not blinkered postures.
Tego rodzaju postawa nie będzie dla nas zbyt pomocna, jeśli będziemy chcieli dokonać postępu w zakresie demokracji. Podstawą funkcjonowania tej Izby jest konsensus, a nie zaślepienie.

statmt.org

Instead of sending a strong signal, we are sending a signal of a lack of political courage: spineless European institutions that have caved in to the whims of nationally blinkered governments.
Zamiast wysłać silny sygnał, wysyłamy sygnał braku odwagi politycznej: Europejskie instytucje bez kręgosłupa, które nagięły się do zachcianek rządów krajowych mających klapki na oczach.

statmt.org

Simon, you are still a blinkered old fool!
Simon, jesteś wciąż ślepym, starym durniem!

In its reports on EU foreign policy, Parliament has once again been utterly blinkered.
W sprawozdaniach dotyczących polityki zagranicznej UE, Parlament Europejski ponownie zaprezentował swe bardzo ciasne poglądy.

Mr Doorn's report best sums up the blinkered stance taken towards this notion of better regulation.
Sprawozdanie pana Doorna zawiera najlepszą ocenę ograniczonego podejścia, jakie przyjęto w odniesieniu do kwestii tworzenia lepszych uregulowań prawnych.

If anything is to come of this crisis of speculation in food and oil prices, it is that blinkered neoliberalism has had its day.
Jedyne, co może wyniknąć z tego kryzysu spekulacji co do cen żywności i ropy naftowej, to ograniczony neoliberalizm, który swoje najlepsze lata ma już za sobą.

The Iranian people deserve much better than to suffer the barbarism of blinkered political or religious fanaticism imposed by severely short-sighted and grossly cruel leaders.
Naród irański zasługuje na o wiele więcej niż na znoszenie barbarzyńskiego traktowania z powodu ślepego politycznego lub religijnego fanatyzmu narzuconego przez wyjątkowo krótkowzrocznych i okrutnych przywódców.

This kind of attitude will be of little use to us if we wish to make progress in terms of democracy, and this House operates with consensus, not blinkered postures.
Tego rodzaju postawa nie będzie dla nas zbyt pomocna, jeśli będziemy chcieli dokonać postępu w zakresie demokracji. Podstawą funkcjonowania tej Izby jest konsensus, a nie zaślepienie.

Finally, I should like to highlight the repeatedly blinkered approach taken by the Commission, although not by Vice-President Tajani, to issues which require broader and multilateral study, such as maritime transport.
Na koniec chciałbym zwrócić uwagę na niezmiennie ograniczone podejście Komisji - ale nie pana wiceprzewodniczącego Tajaniego - do spraw wymagających szerszej i wielostronnej analizy, takich jak transport morski.

This lunchtime we have the opportunity to pass this acid test and make it clear whether, for us, this is about patients' rights or whether we prefer the blinkered perspective of the national healthcare bureaucracies.
Podczas najbliższej pory lunchu mamy szansę przejść ten sprawdzian i wyjaśnić, czy chodzi nam o prawa pacjentów, czy też wolimy ograniczoną perspektywę krajowej biurokracji z dziedziny opieki zdrowotnej.