Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) upalny; palący, płonący; jaśniejący, krzyczący barwami;
blazing star - przyroda bezmian;
blazing row - gwałtowna kłótnia;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj
1.
(burning) płonący.
2.
(shining) świecący.
3.
(hot) upalny.
4.
(very emotional) wściekły
palący.
5.
(colloq, expletive): what's the ~ hurry? po co u licha się spieszyć?

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

rozpalony (od słońca), gorący, płonący, rażący, jaskrawy (kolor), ostry

Nowoczesny słownik języka angielskiego

palący, upalny, płonący, bardzo gorący, rażący, ~ scent gorący ślad

Nowoczesny słownik angielsko-polski

płomienny

płomienisty

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PŁONĄCY

OGNISTY

RAŻĄCY

ROZJARZONY

ROZOGNIONY

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. ognisty

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

ogień

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The report is therefore blazing a trail for a new political method which other reports ought to follow.
Sprawozdanie wytyczna zatem ścieżkę dla nowej metody politycznej, którą inne sprawozdania powinny podążać.

statmt.org

With this vote, Europe is blazing a trail.
Tym głosowaniem Europa przeciera szlak.

statmt.org

A huge chemical depot caught fire, thousands of drums filled with petrochemicals were blazing away and exploding all around us.
Kiedyś wybuchł pożar w dużym składzie chemicznym, płonęło tysiące beczek wypełnionych chemikaliami. ~~~ Wszystko wokół nas wybuchało.

TED

Instead we must continue to progress along the trail of liberalisation that the EU is currently blazing by adopting measures such as this.
Musimy natomiast nadal podążać szlakiem liberalizacji, który UE obecnie wytycza, przyjmując takie rozwiązania, jak dzisiaj.

statmt.org

"And I was so nervous about it, I was just glad there were no blazing errors.

www.guardian.co.uk

Torrid - and disputed - tales of mistresses, private eyes and blazing rows with colleagues have conspired to paint a picture of a business empire in meltdown.

www.guardian.co.uk

I think Europe are going to come out all guns blazing and get some points on the board, they must be up for it - the whole team know's it's going to be a part of the action today.

www.guardian.co.uk

Two men on board were injured, one of them critically, but the donor organ was pulled from the wreckage of the blazing plane and taken to the nearby Queen Elizabeth hospital.

www.guardian.co.uk

Not blazing, knowing a number of known Who are you?
Nie płonący, wiedząc, wielu znanych Kim jesteś?

He doesn't know it, but he's been blazing the trail for you.
Nie wie jednak, że jego zadaniem jest przetarcie dla ciebie szlaku.

It was not supposed to be about guns blazing or anything like that.
To nie powinno być o broni, strzelaniu, czy czymś w tym stylu.

A lovely thing with blazing speed to leave this place is what I need.
Piękny pojazd sunący jak strzała daleko stąd, to wszystko, czego mi trzeba.

A great star blazing like a torch fell from the sky.
i spadła z nieba wielka gwiazda, płonąca jak pochodnia...

Why did you call us in this blazing summer?
Dlaczego wezwałeś nas w to płomienne lato?

The report is therefore blazing a trail for a new political method which other reports ought to follow.
Sprawozdanie wytyczna zatem ścieżkę dla nowej metody politycznej, którą inne sprawozdania powinny podążać.

The blazing sphere which dominates the last painting in the series.
Ognista kula, która dominuje na ostatnim obrazie z serii.

He's blazing away and patterns are starting to revolve around him.
Płonie jasnym płomieniem. I tworzą się wokół niego wzory.

I've been out harvesting in the blazing sun, in the full heat of summer.
Pracuję przy zbiorach w palącym słoócu, w pełni gorącego lata.

At night they see fires blazing in the mountains from dusk until dawn.
Nocą widzą ogniska w górach. Ognie płonące od zmierzchu do świtu.

And what fire is blazing, may I ask?
A jakim ogniem goreje ów piec?

Then these punk kids show up with guns blazing.
Wtedy te liche dzieci ukażą się z broniami płonącymi.

A foul thing- great black beast with blazing eyes and dripping jaws.
Obrzydliwe stworzenie - wielka czarna bestia z błyszczącymi ślepiami i ostrymi kłami.

With this vote, Europe is blazing a trail.
Tym głosowaniem Europa przeciera szlak.

Shining she was, like moonlight, her eyes white, blazing white.
Lśniła niczym księżyc. Jej oczy lśniły oślepiającym, białym blaskiem.

This year's spring musical is about burning passion and blazing Tommy guns.
Tegoroczny musical jest o gorącej namiętności i wystrzałowych facetach.

I'm coming at you with both guns blazing.
Celuję w ciebie z dwóch pistoletów.

My mother has the blazing inferno under control.
Obyś się mylił. Mama ma wszystko pod kontrolą.

When the blazing sun hangs low in the western sky--
Kiedy słońce praży na zachodnim niebie--

Let him run! Sham and Secretariat pulling away at blazing speed!
Pozwól mu biec! Sham i Secretariat wychodzą do przodu z piekielną prędkością!

Other children play in the blazing Sunlight.
Inne dzieci bawią się w promieniach Słońca.

Not a blazing hot, blue day, but a blazing hot, white one.
Nie płonący, gorący, niebieski dzień, ale płonący, gorący, biały dzień.

Instead we must continue to progress along the trail of liberalisation that the EU is currently blazing by adopting measures such as this.
Musimy natomiast nadal podążać szlakiem liberalizacji, który UE obecnie wytycza, przyjmując takie rozwiązania, jak dzisiaj.

Her eyes lingered on me, blazing bonfires.
Jej oczy wpatrzone we mnie, płonące żywym ogniem.

Madrid - burnt in a blazing bordello, sir.
Madryt - spalony w płonącym burdelu, sir.

What do we know about this Ushna? ...who is blazing our trail?
Co my wiemy o tej Ushna? ...która wytycza nam szlaki?

They were following... ...up the blazing white street.
Oni szli... ...w górę płonącej białej ulicy.

The Producers, Blazing Saddles, Young Frankenstein...
Producenci, ,,Płonące siodła, ,,Młody Frankenstein...