Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) objadać się;

(Noun) popijawa, pijatyka, biba; obżarstwo, napad żarłoczności; impreza, balanga;
shopping binge - szał zakupów;
shopping binge - szał zakupów;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n (sl) hulanka
pijatyka
libacja alkoholowa

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(pot.) popijawa, szał (np. zakupów)
have a ~ /go on the ~ popijać i bawić się

Nowoczesny słownik angielsko-polski

obżarstwo

popijawa

biba

szaleństwo

szał

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n pot. impreza, balanga
a shopping binge - szaleństwo zakupów

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POHULANKA

PIJATYKA

BIRBANTKA

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

iść w rejs

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

Hulanka

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The British, for instance, seen in terms of consumer habits, are what is called binge drinkers.
Na przykład Brytyjczycy, jeśli chodzi o nawyki konsumentów, piją, żeby się upić.

statmt.org

There is now binge-drinking in Spain, which used to be a north-western European problem.
Zjawisko upijania występuje teraz w Hiszpanii, a kiedyś był to problem Europy północno-wschodniej.

statmt.org

Binge drinking in particular, where you literally drank yourself under the table, seemed to be popular.
Upijanie się do nieprzytomności wydaje się być popularne.

statmt.org

Binge drinking is increasing amongst young people and it is important that we tackle this development effectively.
Wśród młodych ludzi narasta pijaństwo i istotnym jest, żebyśmy skutecznie rozwiązali ten problem.

statmt.org

All these problems and even issues relating to obesity and binge drinking have links with a long-hours culture.
Wszystkie te problemy, a nawet kwestie dotyczące otyłości i picia na umór wiążą się z kulturą długich godzin pracy.

statmt.org

Binge drinking in particular, where you literally drank yourself under the table, seemed to be popular.
Upijanie się do nieprzytomności wydaje się być popularne.

The British, for instance, seen in terms of consumer habits, are what is called binge drinkers.
Na przykład Brytyjczycy, jeśli chodzi o nawyki konsumentów, piją, żeby się upić.

Then you go on an idealistic binge.
A ty potem zacząłeś snuć idealistyczne rojenia.

I feel a binge coming on.
Czuję że zbliza się popijawa.

Qhat about rising blood pressure from binge drinking?
Może to wzrost ciśnienia od ostrego picia?

Binge drinking is increasing amongst young people and it is important that we tackle this development effectively.
Wśród młodych ludzi narasta pijaństwo i istotnym jest, żebyśmy skutecznie rozwiązali ten problem.

All these problems and even issues relating to obesity and binge drinking have links with a long-hours culture.
Wszystkie te problemy, a nawet kwestie dotyczące otyłości i picia na umór wiążą się z kulturą długich godzin pracy.

You binge and then you purge.
Obżerasz się a potem oczyszczasz.

Another drink, another binge, another bender, another spree.
Kolejny drink, kolejna popijawa.

One of the results of foetal alcohol exposure is a tendency for the child to grow up and to binge drink when he or she gets older.
Jednym ze skutków spożywania alkoholu dla płodu jest zwiększona skłonność do upijania się w późniejszym życiu.

Binge drinking is now a main concern regarding young people, but drink-driving is also one of the highest causes of deaths among young people.
Zjawisko upijania się przez młodych ludzi jest bardzo niepokojące, a prowadzenie samochodu po pijanemu jest jedną z głównych przyczyn śmierci wśród młodych ludzi.

in writing. - I supported this report and am pleased that there will now be a real effort to tackle under-age and binge drinking.
na piśmie. - Poparłem to sprawozdanie i cieszę się, że teraz zostaną poczynione rzeczywiste wysiłki na rzecz zwalczania spożywania alkoholu przez osoby niepełnoletnie i jednorazowego spożywania alkoholu w nadmiernych ilościach.

The globalisation of the alcoholic drinks market and the increase in binge drinking across the EU is a phenomenon that politicians and health bodies alike are trying to grapple with.
Globalizacja rynku napojów alkoholowych i wzrost liczby osób upijających się jest zjawiskiem, z którym zarówno politycy, jak i instytucje zajmujące się zdrowiem próbują się zmierzyć.