Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) katafalk;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (a coffin stand) mary

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

mary

Nowoczesny słownik angielsko-polski

trumna

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n mary, karawan

Wordnet angielsko-polski

(a stand to support a corpse or a coffin prior to burial)
katafalk, mary

Słownik internautów

mary, nosze pogrzebowe

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

karawan

katafalk

mara

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And king David followed the bier.
A król Dawid szedł za marami.

Jesus Army

33am: As well as being another example of the City's grubbier side, the Nadir case also has major, and Major, political implications.

www.guardian.co.uk

With hindsight, the power of Day's pictures is that they seem to echo a moment in British cultural history, one that goes beyond the emergence of grunge as a fashion trend, and might also call to mind the grubbier shores of Britpop, the youthful antics of artists such as Tracey Emin and Sarah Lucas, and the publication of novels such as Irvine Welsh's Trainspotting.

www.guardian.co.uk

We drank something dark and smoked called Schlenkerla Rauchbier which, with the piggy toast, made the whole thing taste like a bag of Frazzles.

www.guardian.co.uk

Grolsch Weizen is a reasonable witbier as well.

www.guardian.co.uk

My father has been making banana bier.
Mój ojciec robi piwo z bananów.