(Adjective) osamotniony, opuszczony;
(zob.) bereave
pozbawiony, osamotniony
osierocony, osamotniony, pozbawiony czegoś
ogołocony
osamotniony
wyprany
pozbawiony
osierocić
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
On the demand side too, policies could be launched to try and take painkillers to continents such as Africa and Asia which are practically bereft of any such medicines.
Należy również wdrożyć polityki pozwalające wysłać środki uśmierzające ból na takie kontynenty jak Afryka i Azja, które praktycznie w ogóle nie dysponują takimi środkami.
And if you have a government that can't understand the importance of that, that doesn't have the spiritual aesthetic to arrive at that place, that is so morally bereft that it has to punish what it thinks is not useful, that is very disturbing.
They claim the French school system is leaving children bereft of creativity, flexibility of thought and - crucially - confidence in their own mental abilities.
Sneering at The X Factor is entirely understandable, but think about its multiracial parade of wannabe icons and bereft no-hopers: all human life is there.
It is born of a fear of privation - a fear bereft of reason, that is atavistic, that belongs to some sort of inchoate folk memory.
Alma is a widow and I am bereft as well.
Alma jest wdową, a ja również poniosłem stratę.
You should know better than to inspire financially and spiritually bereft people.
Powinieneś był pomyśleć, zanim zacząłeś inspirować finansowo i duchowo osamotnionych ludzi,
Nardin has spent a decade in prison, bereft of his favorite obsession.
Nardin spędził w więzieniu dekadę, osamotniony w swej największej obsesji.
You don't seem too bereft at his passing.
Nie wydajesz się zbyt zasmucony jego odejściem.
How poor they are, those bereft of patience.
Jak biedni są, ci pozbawieni cierpliwości.
Let him leave me bereft, without a penny.
Pozwól mu zostawić mnie bez grosza. No dalej.
A Commission which, like its President, is tired, lacking in vision and bereft of political courage.
Z Komisją, która - podobnie jak jej przewodniczący - jest zmęczona, pozbawiona wizji i politycznej odwagi.
And it appears that you are singularly bereft in any talents whatsoever, Mr Burns.
Wygląda na to, że nie posiada pan żadnych talentów, panie Burns.
The entire international community, including the European Union, is obliged to give humanitarian aid to the victims of this disaster, who are completely bereft of basic necessities.
Obowiązkiem całej międzynarodowej społeczności, w tym także Unii Europejskiej jest udzielenie pomocy humanitarnej ofiarom tego kataklizmu, pozbawionym zupełnie podstawowych środków do życia.
I'm lonely here... bereft of support, bereft of love
Jestem tu samotna... pozbawiona wsparcia, pozbawiona miłości
The vision that the Commission has just outlined, of a more socially orientated Europe in the 21st century, is conceptually flawless but bereft of any actual legislative initiative.
Wizja, jaką Komisja właśnie nakreśliła, bardziej ukierunkowanej na sprawy społeczne Europy XXI w., jest teoretycznie nieskazitelna, ale pozbawiona jakiejkolwiek obecnej inicjatywy legislacyjnej.
Cuba itself, which is where the enclave of the American Guantánamo is, is one big prison where thousands of innocent political prisoners remain bereft of any prospect of a fair or swift trial.
Sama Kuba, gdzie znajduje się amerykańska enklawa Guantanamo, jest jednym wielkim więzieniem, gdzie przebywa tysiące niewinnych więźniów politycznych pozbawionych jakichkolwiek szans na uczciwy lub szybki proces.