(Noun) uczynność; historia pożyczka przymusowa; hojny dar; hojność, szczodrość; życzliwość, dobrotliwość;
n U
1. (inclination to perform charitable acts) życzliwość, łaskawość.
2. (favour) dobrodziejstwo, łaska
dobry uczynek
życzliwość, dobrodziejstwo
dobroć
n życzliwość, dobroczynność
ŁASKAWOŚĆ
DOBRODZIEJSTWO
DAR
DOBRY UCZYNEK
DANINA [HIST.]
wyrozumiałość
dobroczynność
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
They were reinventing charity in those times, what Rockefeller called "the business of benevolence."
Wtedy na nowo tworzyli filantropię, to co Rockefeller nazywał „biznesem życzliwości”.
We cannot renounce the fundamental requirements of humanity and benevolence in our European migration policy.
W europejskiej polityce migracyjnej nie możemy wyrzec się podstawowych zasad człowieczeństwa i dobrej woli.
Benevolence, loving kindness against hatred.
Uczynność, życzliwość zamiast nienawiści.
in writing. - (FR) The Schmidt report is the annual pat on the back given by Parliament to the European Central Bank for its benevolence.
na piśmie. - (FR) Sprawozdanie pana posła Schmidta jest coroczną pochwałą ze strony Parlamentu za hojność Europejskiego Banku Centralnego.
To have faith in this God would be more like trusting an essential benevolence in the universe, and less like believing a system of doctrinal statements.
Wiara w tego Boga byłaby raczej ufnością w podstawową życzliwość we wszechświecie. ~~~ a nie wiarą w system doktrynalnych twierdzeń.
Would you care to see what your benevolence has produced?
Masz ochotę zobaczyć co twoja życzliwość wyprodukowała?
Is this the boy Who Was going to benefit from my benevolence?
Czy to ten sam chłopiec, który miał czerpać korzyści z mojego dobrego serca?
I am reminded of a joke about Stalin's benevolence.
Przypomina mi to anegdoty o rzekomej dobroci Stalina.
With your grace, may we speak of your benevolence.
Z twojej łaski, mówić będziemy o twej dobroci.
We cannot renounce the fundamental requirements of humanity and benevolence in our European migration policy.
W europejskiej polityce migracyjnej nie możemy wyrzec się podstawowych zasad człowieczeństwa i dobrej woli.
I will not have my benevolence abused.
Nie chcę zniewagi mojego dobrodziejstwa.
Charity, mercy, forbearance, and benevolence... all these were my business.
Dobroczynność, litość, wyrozumiałość i łagodność... ...to wszystko powinno być dla mnie najważniejsze.
But what about kindness, sweetness, benevolence?
A co z uprzejmością, słodyczą, życzliwością?
I don't see benevolence here.
Ja nie dostrzegam tutaj życzliwości.
We're standing at your threshold... ...for your benevolence.
Stoimy przy twoim progu.. ...czekając na twoją łaskawość..
Sky, Earth, Rank, Law, Wisdom, Trust, Benevolence, Bravery That are used for interrogation
Niebo, Ziemia, Ranga, Prawo, Mądrość, Zaufanie, Życzliwość, Dzielność... ...i były używane podczas przesłuchań.
in writing. - (FR) The Schmidt report is the annual pat on the back given by Parliament to the European Central Bank for its benevolence.
na piśmie. - (FR) Sprawozdanie pana posła Schmidta jest coroczną pochwałą ze strony Parlamentu za hojność Europejskiego Banku Centralnego.