(Verb) zaopatrywać w ławy; zasiąść na stanowisku; sport zdjąć z boiska, posłać na ławkę kar; wystawiać na pokazie;
bench sb for sth - (Verb) sport posłać gracza na ławkę kar;
(Noun) ławka; urząd sędziowski; ławka rezerwowych; terasa; trybunał;
be raised to the bench - zostać mianowanym sędzią;
be on the bench - przewodniczyć posiedzeniu sądu;
the bench - prawniczy skład sędziowski;
thank the bench - podziękować sądowi;
bench and bar - sędziowie i palestra;
n C
1. (seat) ława, ławka.
2. (workshop) warsztat, stół warsztatowy.
3. (judges) sędziowie
sąd
sądownictwo.
4. (sport) ławka rezerwowych
ławka, ława, stół warsztatowy
ława f, ławka
n
1. ława
2. urząd sędziego bench in a given case skład orzekający w danej sprawiebench warrant nakaz aresztowania wydany przez sąd z urzędu to be appointed to the bench zostać mianowanym sędzią to be on the bench być sędzią
ława f
n ławka
siedzenie w kokpicie
s ław (k) a
sąd, trybunał
test ~ stanowisko doświadczalne, hamownia
bentSv
1. Zdejmować (zawodnika) z boiska
odsyłać na ławkę Fetisov has been benched (Fetisov poszedł na ławkę) - Time (1989) Coach Pat Burns benched Savard (Trener Pat Burns posłał Savarda na ławkę) - USA Today (1991)
2. Wykluczać (drużynę lub zawodnika) z rozgrywek The New York Yankees benched captain Don Mattingly for refusing to cut his hair (Nowojorscy Yankees wykluczyli z rozgrywek Dona Mattingly, ponieważ nie chciał ściąć włosów) - USA Today (1991)
n ława, ławka
sąd, trybunał
ŁAWKA
ŁAWA
SĄDOWNICTWO
WARSZTAT STOLARSKI
STOPIEŃ
POKAZ: WYSTAWIAĆ PSA NA POKAZ
1. (a strong worktable for a carpenter or mechanic)
warsztat, stół warsztatowy
synonim: workbench
synonim: work bench
2. (a long seat for more than one person)
ławka: :
3. (the reserve players on a team
"our team has a strong bench")
rezerwa, ławka rezerwowych: :
ławka
ława
warsztat, stół roboczy
sąd
ława
ławka
półkaUS, odp. poziom eksploatacyjny składowiska
awa, urząd sędziego
bench in a given case: skład orzekający w danej sprawie
bench warrant: nakaz aresztowania wydany przez sąd z urzędu
to be appointed (raised) to the bench: zostać mianowanym sędzią
to be on the bench: być sędzią
sąd
taras
warsztat
ławka; geol. terasa
~, rock - terasa skalna, terasa naturalna
~, terrace - terasa zboczowa
1. ławka f , ława f
2. stół warsztatowy
3. taras m
4. warstwa wybierania, wyrobisko wyprzedzające
5. trzon pieca
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I think it is no coincidence that many presidents and ministers have emerged from these benches.
Sądzę, że to nie przypadek sprawił, że wielu prezydentów i ministrów wyszło z tych właśnie ław.
Upon this notification a vacancy shall arise on the bench.
Z chwilą tego zawiadomienia w składzie sędziowskim powstaje wakat.
Judge Forer did what she was required to do, and then she quit the bench.
Sędzia Forer zrobiła co musiała, a potem odeszła z sądu.
Now, this is a spectroscope, OK, on my laboratory bench.
Oto spektroskop, na stole w laboratorium.
According to media reports, half its bench have serious doubts and think that the treaty may breach the national constitution.
Połowa jego składu, jak podają media, ma poważne wątpliwości, czy nie narusza on krajowej konstytucji.
On the day before I sailed away, I sat on a bench in a park overlooking McMahons Point - the harbour seen from the other end to the one we entered by - and shed tears enough to float a paper boat on.
The third was high court judge Sir James Beauchamp, suspended from the bench for shooting a defendant.
This is indicated in the film's poster by a picture of Roberts looking pensive on the end of a bench in Italy, with half a nun sitting at the other end.
An elected committee of eight men and three women sit on a rough-hewn wooden bench every Saturday to decide on issues such as waste disposal and water supplies.
What do you want? Take the case under the bench.
Czego chcesz? weź walizkę z pod ławki.
You just wanted to show off with your bench work.
Tylko chciałeś popisywać się z tą ławką.
You boys in the back, get up on the bench.
Chłopcy z tyłu... stańcie na ławkę!
You'll have time to think about it on the bench.
Mam? Zastanowisz się na tym na ławce rezerwowych, bo schodzisz z boiska.
His teacher said you saw him sitting on a bench.
Jego nauczycielka mówi, że widziałaś go siedzącego na ławce.
If you want to play games go sit on the bench.
Jeśli chcesz jeszcze grać idź lepiej posiedzieć na ławce.
Sit on the bench for the good of the team.
Usiądź na ławce dla dobra zespołu.
Maybe morning coffee on the bench isn't such a bad idea.
Może poranna kawa przy stoliku nie jest takim złym pomysłem.
Yes, I come here every day to read, to this same bench.
Tak, codziennie przychodzę tu aby poczytać, i siedzę na tej ławce.
We have been sitting on this bench for 7 days.
Siedziałyśmy na tej ławce przez 7 dni.
I must have left them on the bench during lunch.
Musiałem zostawić je na ławce podczas lunchu.
He'll meet you there in about an hour, over by that bench.
Spotkamy się za godzinę, przy tej ławce.
Charlie, i need you on the bench, +coaching right there with me.
Charlie, i potrzebuje ciebie na ławce, + prawo trenowania tam z mną.
Yeah, he's sitting on a park bench across from the main entrance.
Tak, siedzi na ławce w parku, przed głównym wejściem
A lady's picked out the guy on the bench there.
Jedna z kobiet wskazała na faceta na ławce.
The buses weren't running yet, so I sat on the bench.
Autobusy jeszcze nie jeździły, więc usiadłam na ławce.
Sometimes in the mornings I sit on a bench there.
Czasami w poranki siadam tam na ławce.
Go sit on a park bench until you learn how to behave.
Idź usiąść w parku na ławce dopóki nie zaczniesz się zachowywać.
If he was one of my detectives, I'd bench him.
Jeśli byłby jednym z moich detektywów, posadziłbym go na ławce.
He might be good with the bench but this is my speciality.
On może być dobry z tą ławką ale to moja specjalność.
Oh, he's had a crush on that bench for a long time.
Był zadurzony w tej ławce od dłuższego czasu.
You do that again and you're going to be glued to the bench.
Jeszcze raz to zrobisz, a posadzę cię na ławce.
Hey, if you like him, don't bench yourself on my account.
Hej, jeśli faktycznie go lubisz nie przejmuj się moją historią z nim.
Sox manager wants to bench him, protect his average, right?
Trener Soxów chciał posadzić go na ławkę. Chronić jego średnią.
I found them on that bench, and wondered whether they were yours.
Znalazłam je na ławce i to jakiś cud, że to twoje.
Not till we get to our bench. You're in a good mood.
Nie wcześniej niż nie będziemy dostawali się do naszej ławki. jesteś w dobrym nastroju.
He deserves to sit on the bench of the highest court in the world.
Zasługuje, by siedzieć w ławach najwyższego sądu na świecie.
You're just trying to put me on the bench.
Po prostu starasz się usadzić mnie na ławce.
Well, boys, you just put the best goaltender in the world on the bench.
Chłopaki, właśnie posadził najlepszego bramkarza na świecie na ławce.
You squeeze behind that bench, and surprise anyone making for the safe.
Niech się pan schowa za ławę i zaskoczy każdego, kto podejdzie do sejfu.
And that will send the big center to the bench with his fourth foul.
I tak wielki center usiądzie na ławce za swoje czwarte przewinienie.
I'm an injured player, man. I should be on the bench.
Jako kontuzjowany zawodnik powinienem siedzieć na ławce.
We're just two guys sitting on the same bench.
Jesteśmy tylko dwoma facetami, którzy przypadkiem... usiedli na tej samej ławce.
In a surprise move, Bombay has gone to his bench.
W ruchu zaskoczenia, Bombaj poszedł do jego ławki.
We're going to meet again on that bench and in Iove.
Znów spotkamy się na tej ławce i zakochamy.
Without a coach behind the bench, you'll forfeit the game.
Bez trenera za ławką, stracisz grę.
You with the bench, you're nothing but a mute dog.
Ty z tą ławką, jesteś tylko niemym psem.
Whole day sitting on the bench and at nright also they won't leave us.
Cały dzień siedzenia na ławce i w nocy też nie dają spokoju.
Cause if i see you sitting on this bench ever again,
Bo jeśli zobaczę cię kiedykolwiek siedzącą na tej ławce
Sitting outside the hospital on that bench all day long,
Siedzącą przed szpitalem na tej ławce przez cały dzień.
You got to get up off that bench if you want some numbers.
Musisz się ruszyć z tej ławki, jak chcesz dostać numery.
She met with her accountant at 9:00 p.m. on a bench in town square?
Spotkała się ze swoim księgowym o 21.00 na ławce na rynku?
Stand on a bench in a park. - Did he say anything until now?
Stój na ³awce w parku. - on powiedzia³ cokolwiek dotychczas?
Why don't yougo find a bench and sleep it off.
Może znajdziesz ławkę i się prześpisz, co?
I didn't come here to find a player I could sit on the bench.
Nie przyszedłem tutaj, po zawodnika, żeby siedział sobie na ławce.
Well, it gets a bit lonely squatting on a bench all day.
Cóż, zaczęło mi się robić nudno jak tak siedziałem na ławce cały dzień.
Carter Rutherford wouldn't sit on a bench for that kind of money.
Carter Rutherford nie usiądzie na ławce za te pieniądze
This murder was an attack on me, on the bench.
To morderstwo to atak na mnie, na sąd.
When I call, then your next party will from a park bench in Beijing.
Kiedy zaglądam, wtedy twoje następne przyjęcie będzie od ławki parku w Pekinie.
He could be lying on a park bench somewhere.
Może teraz leży gdzieś na ławce w parku.