Słownik internautów

wierzył, sądził

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

mniemający

wierzący

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. uznany (za)
~ to be dead - adj. uznany za zabitego

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

BP is believed to have approached several sovereign wealth funds, including Abu Dhabi, Kuwait, Qatar and Singapore.

www.guardian.co.uk

It also showed the hill started as a sacred site, where people came bearing stones; they may have believed they possessed healing powers.

www.guardian.co.uk

Barry Calvert, of nLearning, which provides the software, said sixth-form heads believed young people needed to be tutored as early as year 7 in how to formally credit and reference sources, rather than just taking chunks of text off the internet and passing it off as their own.

www.guardian.co.uk

"Citing private conversations during previous sessions of the six-party talks , Chun claimed [the two high-level officials] believed Korea should be unified under ROK [South Korea] control," Stephens reported.

www.guardian.co.uk

We believed that the market alone would put everything in its place.
Wierzyliśmy, że w wyniku działania sił rynkowych porządek zapanuje samoistnie.

The man who believed in you when no one else would.
Faceta, który wierzył w ciebie, nawet kiedy inni nie chcieli.

And as with most such stories, no one else believed him.
I jak w większości tego typu historiach, nikt inny mu nie wierzył.

Mark was the only one who actually believed I could get better.
Mark był jedynym który wieżył że może mi się polepszyć.

You all believed in me when I was at my best.
Wierzyliście we mnie, kiedy byłem w najlepszej formie.

She only killed a man, not what he believed in.
Zdołała zabić człowieka, ale nie to, w co wierzył.

I never really believed in anything beyond death until now.
Do tej pory, nie wierzyłam w nic poza śmiercią.

Oh, thank God no one believed what he called me.
Dzięki Bogu nikt nie uwierzył w to, jak mnie nazwał.

Who are you to tell me what she believed in?
Kim jesteś, by mi mówić w co wierzyła?

Because I believed we were trying to make a better world.
Ponieważ wierzyłem, że próbujemy stworzyć lepszy świat.

I'm the only one who ever really believed in you.
Tylko ja kiedykolwiek naprawdę w ciebie wierzyłem.

I've always believed in you even when others weren't so sure.
Zawsze w Ciebie wierzyłem nawet gdy inni nie byli pewni

When we first met I believed you actually wanted to do the right thing.
Kiedy spotkaliśmy się po raz pierwszy, wierzyłam, że naprawdę chcesz zrobić coś dobrego.

He believed up to the very end that his patients would return.
Do samego końca wierzył, że jego pacjenci wrócą.

And all this time you believed John was in a home?
I cały czas pan myślał, że John był jakimś domu? Nie.

No one believed that we would win any of the games.
Nikt nie wierzył, że możemy wygrać którykolwiek z meczów.

He'd fight to the death for something he believed in.
Walczy do śmierci za coś, w co wierzy.

I believed with all my heart that he would return to reason.
Wierzyłam całym sercem, że... rozsądek mu wróci.

I believed there was a difference between us and them.
Wierzyłem, że jest różnica pomiędzy nami a nimi.

That if I believed, then my parents will come for me.
Że jeżeli uwierzę, to moi rodzice przyjdą po mnie.

But the man believed to be behind this, is still at large.
Ale człowiek stojący za tym wciąż jest na wolności.

You even once believed that one man could make a difference.
Kiedyś wierzyłeś, że jeden człowiek może mieć znaczenie.

Do you really think they believed a word of it?
Myślisz, że uwierzyli w choć jedno słowo?

You never believed I could make a living at it.
Nigdy nie wierzyłeś, że mógłbym się z tego utrzymać.

He believed that the only way you would believe me.
On co (żeby; który) jedyna droga (środek) wy uważalibyście mnie.

He told me it was too late, and I believed him.
Powiedział mi, że jest już za późno, a ja mu uwierzyłem.

Just like you believed in me. And look how that played out.
To tak, jak ty wierzyłaś we mnie i patrz jak poszło.

Well, I wouldn´t have believed it myself three months ago.
Trzy miesiące temu sam bym w to nie wierzył.

She was the only person who ever believed I'd make it here.
Była jedyną osobą, która wierzyła, że się tu dostanę.

Just because you've believed something for a long time doesn't make it true.
To, że w coś długo wierzyłeś, nie czyni tego prawdą.

There are a few people who believed in us even before we did.
Było kilku ludzi, którzy wierzyli w nas, nawet wcześniej, niż my uwierzyliśmy w siebie.

You guys believed in me even when I was ready to write myself off.
Wierzyliście we mnie, gdy byłem gotowy się poddać.

You have come all this way looking for something that's believed to be lost.
Całą tę drogę szukając czegoś co uważane jest za zaginione.

God was the only one she ever believed loved her.
Miłość Boga była jedyną, w jaką wierzyła.

I really believed that stuff about you being my friend.
Na prawdę wierzyłam, że jesteś moim przyjacielem.

Nobody believed four guys in their 30s would live together.
Nikt nie wierzył, że czterech facetów po 30-tce będzie mieszkać razem.

I've always believed there was another world behind or beyond this one.
Zawsze wierzyłem, że istnieje inny świat poza tym.

He believed that the police might see your image in their eyes?
Baliście się, że policja zobaczy wasze odbicie w ich oczach?

I mean, she really believed he was there, you know?
Naprawdę wierzyła, że on tam był.

It was back when people believed things like that didn't happen.
Stało się to w czasach, gdy ludzie wierzyli, że takie historie się nie zdarzają.

I have always believed that he was more your type.
Zawsze twierdziłem, że on jest w twoim typie.

It was believed to be on the fast track to development.
Sądzono, że będzie się bardzo szybko rozwijać.

If you really believed that, I'd be dead by now.
Gdybyś w to wierzył, byłbym już martwy.

And you believed him? Yes, this time he really means it.
I ty uwierzylas mu? tak, tym razem on jest na serio.

Many who heard Jesus say these things believed in him.
Kiedy to mówił, wielu uwierzyło w Niego

I believed your father dead and you lost to me forever.
Myślałem, że twój ojciec nie żyje i że ciebie również straciłem.

I have never believed the theory that it was one man.
Nidgy nie uwierzyłem w teorię ze to był tylko jeden człowiek.

From someone who believed in the value of the operation.
Od kogoś, kto wierzy w sens akcji.

Believed in the law. Wanted his only son to be a lawyer.
Chciał aby jego jedyny syn został prawnikiem.

Who believed in the talking dog when none of us did?
Kto wierzył w mówiącego psa, w przeciwieństwie do reszty?