Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) wiarygodny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (credible) wiarygodny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wiarygodny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

realistycznie przedstawiony

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj wiarygodny

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

wiarogodny

Wordnet angielsko-polski

(capable of being believed
"completely credible testimony"
"credible information")
wiarygodny
synonim: credible

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. zasługujący na wiarę
wiarygodny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

on behalf of the PPE-DE Group. - (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is scarcely believable.
w imieniu grupy PPE-DE. (DE) Panie przewodniczący, panie komisarzu, panie i panowie!

statmt.org

It's got to be upside, and it's got to be believable.
To musi być coś pozytywnego i wairygodnego.

TED

In those circumstances, when you stand in front of those right-wing extremists, you say to yourself, 'This is scarcely believable'.
W takich okolicznościach, kiedy stoisz naprzeciw tych prawicowych ekstremistów, mówisz sobie: Trudno w to uwierzyć”.

statmt.org

Well, I thought it would be a little more believable.
Pomyślałem, że tak będzie bardziej wiarygodnie.

His world is believable to no one but himself.
Jego świat istnieje tylko dla niego samego.

Think about it. Out ofthese three, whose story is believable?
Pomyśl: która z tych trzech historii jest wiarygodna?

Except for his car and lack of a believable alibi.
Poza jego wozem i brakiem wiarygodnego alibi.

It's a novel, it doesn't have to be true, or even believable.
To powieść. Nie musi być prawdziwa, ani nawet wiarygodna.

Maybe I'd be more believable if Dan was my date.
Może byłabym bardziej wiarygodna, jeżeli Dan byłby moim partnerem.

This is much more believable than the accidental loss of a Russian submarine.
Wiecie, to o wiele bardziej prawdopodobne... ...niż przypadkowa strata rosyjskiej łodzi podwodnej.

I can't make it believable for so long.
Nie mogę zrobić tego wiarygodnym na tak długo.

They said that youweren't believable as a human being.
Powiedzieli, że nie byłeś przekonujący jako człowiek.

It's just that you were the villain and itjust wouldn't have felt very believable.
Chodzi o to, że byłeś łajdakiem i to uczucie nie byłoby wiarygodne.

Molly needs a believable explanation for what she remembers.
Molly potrzebuje wiarygodnego wytłumaczenia jej wspomnień.

The glowing orb of gayness is more believable than that.
Już jarząca się kula gejostwa jest bardziej realna. To prawda.

That creature needs to be eliminated in a way that feels believable to them.
Ten potwór musi zniknąć w sposób wiarygodny dla nich.

Scarcely believable, but it's the truth, and nothing but the truth.
Niewiarygodne, ale to prawda i tylko prawda.

So I thought of something more believable.
Więc pomyślałem o czymś bardziej wiarygodnym.

You should speak less Dub, makes you more believable.
Powinieneś mniej mówić Dub, to uczyni cię bardziej wiarygodnym.

Try a more believable lie next time!
Postaraj się następnym razem być bardziej przekonywująca!

Okay, but just to make it believable.
W porządku, ale tylko po to, by uczynić to wiarygodnym.

Otherwise you'd have said something more believable.
Bo w innym wypadku powiedziałbyś coś bardziej wiarygodnego.

That death scene was almost half believable.
Ta scena śmierci była niemal prawie wiarygodna.

That suddenly makes the whole thing believable.
To nagle nadaje całej sprawie wiarygodności.

I wish it were that believable, Max.
Chciałabym żeby to było wiarygodne, Max.

And you want a believable story.
I wiarygodna historia.

It makes you more secure and believable.
To sprawia, że jest pani bardziej pewna siebie... i wiarygodna.

All your fondness for apples seems less and less believable
Twoje zamiłowanie do jabłek jest coraz mniej wiarygodne.

We got to make this believable.
Dostaliśmy się zrobić to wiarygodny.

Well, is it believable, or do you find it a little over-the-top?!
Jest wiarygodne, czy może wydaje Ci się przesadzone?

That's as believable as you being a rapist.
To tak samo prawdopodobnie brzmi jak to że jesteś gwałcicielem.

Your story is not believable.
Twoja historyjka nie była wiarygodna.

Your valuations are no longer believable.
Twoje oceny nie są już wiarygodne.

It'll be a very believable funeral.
To będzie bardzo wiarygodny pogrzeb.

Twenty-two is way more believable.
Ale 22 jest bardziej wiarygodne.

It's a little coincidental, but believable.
Trochę to przypadkowe, ale prawdopodobne.

Believable dialogue coming from me.
Wiarygodny dialog pochodzący ode mnie.

Super believable, foam and everything.
Super wiarygodne, piana i to wszystko.

On a scale of 1 to 10-- 10 being totally believable--
W skali 1 do 10... Byłoby 10, niesamowicie wiarygodne...

A believable, loving, dedicated couple.
Wiarygodną, kochającą, oddaną parą.

In those circumstances, when you stand in front of those right-wing extremists, you say to yourself, 'This is scarcely believable'.
W takich okolicznościach, kiedy stoisz naprzeciw tych prawicowych ekstremistów, mówisz sobie: Trudno w to uwierzyć”.

on behalf of the PPE-DE Group. - (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is scarcely believable.
w imieniu grupy PPE-DE. (DE) Panie przewodniczący, panie komisarzu, panie i panowie!