Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) spostrzec, ujrzeć; być świadkiem;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt (pt, pp beheld [bi`held] bi'held [bi`held]
see) zobaczyć
widzieć
ujrzeć
spostrzegać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

dostrzegać, ujrzeć, oglądać

Nowoczesny słownik języka angielskiego

spojrzeć, oglądać, zauważyć, obserwować, spostrzec

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt lit. spostrzegać, oglądać, być świadkiem

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZOBACZYĆ [LIT.]

WIDZIEĆ

SPOSTRZEC

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

oglądać

Słownik internautów

ujrzeć

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

spostrzegać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Our hearts should leap up when we behold a film like Made in Dagenham.

www.guardian.co.uk

In Cooper's 1991 book, behold a Pale Horse, he insisted that the prison transfer centre in Oklahoma City was a "concentration camp" for those resisting the New World Order of the Antichrist.

www.guardian.co.uk

A dead man's eyes are a curse to those who behold them.
Spojrzenie martwego jest przekleństwem dla tego, na kogo spojrzy.

You're something to behold when you are in action.
Jest na co patrzeć kiedy jesteś w akcji.

Behold, the Twinkie from the first day we moved in.
Spójrzcie, Twinkie z pierwszego dnia jak się wprowadziliśmy.

Let me behold you in my eyes, don't go away
Pozwól mi dostrzec ciebie w moich oczach, nie odchodź

An assassin without confidence is a horrible thing to behold.
Zabójca bez pewności siebie to straszna rzecz.

Behold her terror as she is offered up to the mighty Kong!
Zobaczcie, jak jest przerażona, gdy zbliża się do potężnego Konga!

And he said unto me, Behold the new land with thine eyes.
A on powiedział do mnie: Spójrz na ten kraj swoimi oczami.

After this, I looked, and behold a door was opened in Heaven.
Potem ujrzałem: Oto drzwi otwarte w Niebie...

Your eyes will behold the wonder of the Skeleton.
Twoje oczy ujrzą cud Szkieletu.

Behold, rising before you the greatest erection on the continent.
Ujrzyjcie teraz wznoszącą się przed wami najwspanialszą budowlę na kontynencie.

Now all that my eyes behold is her.
Teraz wszystkiego, że moje oczy spostrzegają są ona.

Whom I shall see for myself and mine eyes shall behold.
Ja sam ujrzę go i moje oczy zobaczą go.

Well, behold, a scholar who wishes to serve you.
Spójrz, stoi przed Tobą uczony, który chce Ci służyć.

And behold, three days before Christmas the storm abated.
I zobaczcie, trzy dni przed Świętami sztorm ucichł.

And, behold, in the morning it was Leah, not Rachel.
I noc z nim spędziła Leah, a nie Rachel.

Give me a chance to behold you.
Dają szansę mnie by spostrzec ciebie.

And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt
I Bóg spojrzał na ziemię... ...i była zepsuta.

Behold, I show you the last man.
Patrzcie! Wskazuję wam ostatniego człowieka.

Behold the man, as he becomes legend! yeah!
Spójrzcie na człowieka, który staje się legendą! Tak!

For behold, I bring you good tidings of great joy...
Do oto, I was dobrą nowiną z wielką radością ...

Behold, your king is coming to you.
Oto Król twój idzie do ciebie...

Behold I, even I shall bring a sword upon you.
Strzeż się, bo nawet Ja sprowadzę mój gniew na ludzi.

In this history, we behold the grievous consequences of the alienation of human persons from one another.
W tej historii widzimy głębokie konsekwencje wzajemnego wyobcowania ludzi.

Kyle Davidson, you are a sight to behold!
Kyle Davidson, aż miło na ciebie popatrzeć!

And I looked, and behold a pale horse.
I ujrzałem: Oto koń trupio blady,

Jesus said, 'Behold, I stand at the door and knock.'
Jezus powiedział: Oto stoję u drzwi i kołaczę.

My heart leaps up when I behold A rainbow in the sky
Moje serce unosi się kiedy widzę tęcze na niebie

Ugh, behold the zoo animals heralding the new year.
Ugh, ujrzeć zwierzęta w zoo zwiastujące nowy rok.

Behold, the face of your destruction... and of my victory.
Ujrzycie twarz waszego zniszczenia a mojego zwycięstwa.

Be your eyes closed or open... your beloved, you will behold
Czy twe oczy są otwarte czy zamknięte Zawsze będziesz widzieć ukochaną

He's rich in his royalty and angelic in his behold.
Jest bogaty w swej królewskości i anielski wobec swych wiernych.

Behold, the edge of your world.
Spójrz, oto krawędź twojego świata.

Behold the truth that abides in us.
Ujrzyj prawdę, która w nas mieszka.

I hear, behold God in every object that understand God not in the least.
W każdej rzeczy można zobaczyć Boga. Ale ja tego nie rozumiem.

Isn't that a sight to behold?
Czy to nie piękny widok?

Fat man, behold the beauty of a traditional Julianuary carol honouring... me.
Gruby człowieku, oto piękna tradycyjna Julianostyczniowa kolęda. Na cześć... Mnie.

Behold, the proof of our victory.
Spójrz, oto dowód naszego zwycięstwa.

Behold the open gate to Hell!
Strzeżcie się otwartych drzwi do piekła!

Behold, our last unit, the naval division!
To nasza ostatnia jednostka, piechota morska!

Behold him reborn from mud and earth.
Ujrzyjcie jak odradza się z błota i ziemi...

Behold the terrible, ugly consequences of male virginity!
Ujrzyj okropne, wstrętne konsekwencje męskiego dziewictwa!

Behold, Bug, what light in yonder window breaks.
Co za blask strzelił tam z okna!

Mr. Hunt, behold the object of my desire.
Panie Hunt, ujrzyj obiekt moich pragnień.

What a wonderful spectacle to behold!
Co za wspaniałe widowsko do oglądania!

Ladies and gentlemen, behold the future!
Oto przyszłość, panie i panowie.

Behold and despair your new master.
Podziwiajcie! I rozpaczajcie! Wasz nowy władca!

Behold, I make all things new
Spójrzcie... Zrobiłem wszystko od nowa.

Behold, good sir, your future child.
Spójrz, dobry panie. Twoje przyszłe dziecko.

Behold' I have become human.
Spójrz, stałem się człowiekiem.

It's really something to behold.
To jest naprawdę coś by spostrzec.