Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Preposition) przed;

(Connective) zanim;

(Adverb) przedtem, wcześniej, kiedyś; przodem; wobec;
as before - jak dawniej;
before and after - przed i po;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adv
1.
(sooner, previously) przedtem
wcześniej
poprzednio
I have never been here ~nigdy przedtem/wcześniej tu nie byłem
two weeks ~2 tygodnie temu/wcześniej
he does not look like ~nie wygląda tak jak kiedyś.
2.
(of place) na przedzie
naprzód.prep
1.
(earlier than) przed: the day ~ yesterday przedwczoraj
she came ~ me przyszła przede mną
~ leaving przed wyjściem/odjazdem
~ the war
since ~ the war od przedwojnia/od czasów przedwojennych
long ~ that na długo przedtem
~ now do tej pory
the week ~ last w przedostatnim tygodniu.
2.
(of place) przed
~ my eyes na moich oczach.
3.
(fig, ahead of): he is ~ me in class jest ode mnie lepszy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

przed, przedtem, ubiegły, zanim, kiedyś
carry all ~ one mieć szczęście

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

prep wcześniej, poprzednio, przed before a notary notarialnie before tax przed opodatkowaniem, bruttobefore the court w drodze postępowania sądowego

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

praep przed
~ long wkrótce
~ now już przedtem
adv z przodu
przedtem, dawniej
conj zanim

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NAPRZÓD

PIERWEJ

PRZEDTEM

WCZEŚNIE

POPRZEDNIO

ZANIM

RACZEJ, NIŻ

PRZED

WOBEC

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

Prep przed (o czasie)
Adj zeszłego
Adv kiedyś
Prep przed (o przestrzeni)

Słownik internautów

przed
naprzeciwko
zanim
poprzednio, przedtem, wcześniej

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

wcześniej, poprzednio, uprzednio
before the court: w drodze postępowania sądowego
before-named: wyżej wymieniony
before a notary: notarialnie

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

kiedyś

naprzeciwko

nim

przeciwległy

przedni

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This provision refers explicitly and exclusively to complaints before the Court.
Przepis ten odnosi się jednoznacznie wyłącznie do skarg wnoszonych do Trybunału.

statmt.org

If I might be critical, I prefer ambitious reforms before ambitious ambitions.
Jeśli mogę pozwolić sobie na krytykę, wolę ambitne reformy od ambitnych ambicji.

statmt.org

That is a procedural point and you should bring it before the competent committee.
To jest kwestia proceduralna. Pan Poseł powinien przedłożyć ją właściwej komisji.

statmt.org

In other words, does there always have to be an accident before we learn anything?
Innymi słowy: czy zawsze musi zdarzyć się wypadek, abyśmy się czegoś nauczyli?

statmt.org

They have never occupied themselves with the benefits of bilingualism before.
Nigdy wcześniej nie zastanawiały się nad korzyściami płynącymi z dwujęzyczności.

Goethe Institut

Readers were encouraged to send in photographs of themselves in their favourite outfits, resulting in a woman in head-to-toe rubber before a mantelpiece with a photograph of the kids on it, a man hosing down a caravan in leather waders and a gas mask, or a rubber-clad man on a ladder, by a shed, apparently engaged in some sort of sadomasochistic DIY.

www.guardian.co.uk

"I trusted prime minister Netanyahu since I met him before I was elected president.

www.guardian.co.uk

Each morning she wakes up, dresses and gets ready to leave the house before she gets in the way, pausing at the doorway to see whether they will invite her to sleep another night.

www.guardian.co.uk

This moral edifice must be challenged before any reform can be attempted.

www.guardian.co.uk

Things cannot go on in the same way as before.
Sytuacja nie może pozostać niezmieniona.

We have some very important work before us next year.
Mamy przed sobą wielkie zadania w przyszłym roku.

We cannot simply let things go on as they have before.
Nie możemy sobie pozwolić na to, aby sytuacja wyglądała tak jak dawniej.

Before we begin, I would like to say a few words.
Powiem parę słów na początek.

They are trying to get it under control, and not before time.
Próbują go opanować, na co jest już najwyższy czas.

Next year Europe will be united as it has never been before.
W przyszłym roku Europa zjednoczy się jak nigdy dotąd.

Please do not bring it in too quickly, before we are ready.
Nie wprowadzajmy go zbyt wcześnie, zanim będziemy gotowi.

I expect the Conference to take place before the summer.
Oczekuję, że konferencja odbędzie się przed latem.

We have seen it all before where certain countries are concerned.
Jeśli chodzi o pewne kraje, to już widzieliśmy to wszystko.

However, it will be two years before we see the results on the ground.
Jednakże dopiero za dwa lata dostrzeżemy wyniki tej strategii.

We have asked for a response before the end of the year, which is three months from now.
Prosimy o reakcję jeszcze przed końcem tego roku, do którego zostało jeszcze trzy miesiące.

I cannot imagine coming before you in any other way.
Nie wyobrażam sobie występowania tutaj w innej roli.

This has happened before, and it must not happen again.
Takie sytuacje zdarzały się w przeszłości, ale nie mogą się więcej powtórzyć.

The report before us is long; it makes many points.
Przedłożone nam sprawozdanie jest długie; zawiera wiele uwag.

This is the subject of the report before you today.
Oto temat sprawozdania, które jest dziś przedmiotem naszych obrad.

I believe that we should begin the work today, and not before time.
Sądzę, że powinniśmy rozpocząć dziś pracę, to najwyższy czas.

However, neighbourhood policy does not simply mean going on as before.
Jednak polityka sąsiedztwa nie polega tylko na kontynuowaniu działań podejmowanych w przeszłości.

I think it is important to state this, before going any further.
Uważam, że należy o tym powiedzieć, zanim zrobimy następny krok.

You are with us, today, in a completely different role than before.
Dzisiaj w zupełnie innej niż dotąd roli.

She is now doing something that before was done by at least three or four people.
W tej chwili wykonuje pracę, którą do tej pory wykonywały co najmniej trzy czy cztery osoby.

But her father came down before we had the chance to.
Ale Jej ojciec zszedł na dół zanim żeśmy zaczęli.

But the child has never been away from home before.
Ale mój synek nigdy dotąd nie był z dala od domu.

But they'd be mean to me like they were before.
Ale oni będą niedobrzy dla mnie, tak jak byli kiedyś.

But you should get out of here before someone else does.
Ale powinieneś wyjść, zanim ktoś inny zadzwoni.

Maybe longer before we're able to go to bed with someone new.
A nawet dłużej, zanim zdecydujemy się przespać z kimś nowym.

So here we are going further north than any car had been before.
A więc jesteśmy, jedziemy dalej na północ niż jakikolwiek inny samochód w historii.

I might have to leave before the night is over.
Być może będę musiał wyjść przed końcem zabawy.

He was with those two guys you never met before.
Był z tymi dwoma, których nigdy wcześniej nie widziałeś.

You want to go where no man has gone before?
Chcesz się udać gdzie jeszcze żaden człowiek nie był?

Do you want to call your husband before we go?
Chcesz zadzwonić do męża zanim pojedziemy?

I want to see them at least once before my death.
Chcę je choć raz zobaczyć przed śmiercią.

I just want to get out of here before they come back.
Chcę tylko się stąd wynieść zanim oni tu wrócą.

I want to know what he's going to think before he does.
Chcę wiedzieć, co pomyśli, zanim to zrobi.

I want him to see me before anyone else does.
Chcę, żeby mnie zobaczył, zanim inni się dowiedzą.

I'd like to have a word with my husband before we start.
Chciałbym zamienić słowo z moim mężem zanim zaczniemy się.

Want me to do anything before I get out of here, man?
Co najmniej. Chcesz żebym coś jeszcze zrobił zanim wyjdę?

She was with him the whole morning before the game.
Córka trenera potwierdziła, że spędziła z nim cały ranek przed meczem.

Well, how long do we have before they get in?
Cóż, jak długo mamy przed ich dostać?

Just let me know before you go out next time.
Daj mi znać, zanim ponownie wyjdziesz.

A lot of things for you weren't possible before today.
Do dzisiaj wiele rzeczy było dla ciebie takimi.

George was alone for six months before I met him.
George był sam sześć miesięcy, nim go spotkałem.

Report back to me before they're given to the children.
I zgłosić się do mnie, zanim wręczycie to dzieciom, zrozumiano?

John was talking about her right before they took him.
John mówił o niej, zanim go zabrali.

Better get him out of here before your father gets home.
Lepiej pozbądz się go zanim ojciec wróci do domu.

I better get to work before all the good patients are taken.
Lepiej wrócę do pracy, zanim zabiorą mi najlepszych pacjentów.

I like to know a woman before making her come.
Lubię znać kobietę, zanim ze mną dojdzie.

I just hope he gets here before they take you too.
Mam nadzieję, że się zjawi zanim one cię dorwą.

Look, I only got two hours before the next game.
Mam tylko dwie godziny do następnego meczu.

Do you have any questions before we go to air?
Ma pani jakieś pytania, zanim zaczniemy? Nie.

Perhaps more so in the early 1930s and just before the war.
Może bardziej w latach trzydziestych i tuż przed wojną.