(Noun) wezgłowie; brzeg łóżka;
bedside manner - podejście do chorego;
bedside rug - dywanik przy łóżku;
bedside book - książka do poduszki;
miejsce przy łóżku
brzeg łóżka
wezgłowie
obłożnie chory
przyłóżkowy adj
łoże chorego, przyłóżkowy
n at sb's bedside - przy łóżku (chorego)
łoże
odleżyna
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I've felt it in the operating room, at the bedside.
Ja poczułem ją w sali operacyjnej, przy łóżku pacjenta.
And I walked up to the bedside of an old woman who was breathing very rapidly, fragile, obviously in the latter phase of active dying.
I podeszłam do łóżka starszej kobiety, która oddychała bardzo gwałtownie, słabo, w późnej fazie umierania.
The rest of it is the bedside console; just for reference, this is a sleep tracking system from just a few years ago -- I mean, really until now.
Reszta to konsola stawiana przy łóżku. ~~~ Dla porównania, tak to wyglądało jeszcze parę lat temu, dosłownie, aż do dzisiaj.
Last night, the couple's sons were at their mother's bedside in the Queen's Medical Centre in Nottingham, where her condition was described as critical.
I was the chaplain at Great Ormond Street children's hospital for a while, and if people know that you are completely open, they can tell you things they can't tell anyone else - like how very boring it is sitting by the bedside of their dying child.
At his bedside Georgina is crying too, and she reaches over to grasp his hand.
The prime minister was at Ian Cameron's bedside in hospital in the south of France as he died yesterday following a stroke.
Master called the brother of the man you killed to his bedside!
Pan wezwał brata człowieka, którego zabiłeś, do swego łoża śmierci!
And it took a moment for him to realize I was at his bedside.
Trochę mu zajęło nim uświadomił sobie, że tam jestem.
Two days ago, I was at the bedside of a dying child.
Dwa dni temu byłem przy umierającym dziecku.
She should not travel across Europe to sit at the bedside of other men.
Nie powinna pokonywać całej Europy, tylko po to, żeby usiąść na łóżku innego mężczyzny.
So he took the first bus and is racing to your bedside.
Więc złapał pierwszy autobus i pędzi, by być u twoim boku.
You can make one out of your bedside radio.
Można to zrobić z małego radia.
Is this an example of your bedside manner, Doctor?
Czy to przykład twojego sposobu traktowania chorego, doktorze?
I may not agree with his bedside manner, but I think he's right.
Nie zgadzamy się w wielu sprawach, ale tym razem on ma rację.
But will it save our sister if we take it to her bedside?
Ale czy uratuje naszą siostrę, jeśli zaniesiemy go do jej łóżka?
I hit my nose pretty hard on the bedside table, but...
Całkiem mocno uderzyłam się w nos o szafkę nocną, ale...
I have seen him sitting at my bedside.
Widziałam go siedzącego przy krawędzi mego łóżka.
You here to work on your bedside manner?
Jesteś tu, aby popracować nad swoimi manierami?
And put that card in the bedside drawer.
I odłóż ten bilecik do szuflady.
Oh, uh, for the record, Officer, your bedside manner sucks dog balls.
Tak od siebie oficerze, Twoje łoże boleści liże psie jaja.
I keep the moon by your bedside.
I księżyc który będę trzymać w twojej części łóżka.
You've got a pretty good bedside manner, Agent Burke.
Masz całkiem niezłe przyzwyczajenia, Agencie Burke.
Her doctor said she was getting better, and her mother, who would not leave her bedside, was able to sleep.
Jej doktor mówił ona stawała się lepszy, i ją matka, kto nie zostawiałby jej krawędzi łóżka, był zdolny spać.
Doctor, the Physician's Desk Reference is my favourite bedside reading.
Doktorze, Poradnik Lekarza jest moją ulubioną lekturą przed snem.
It will become your bedside reading.
To będzie twoja ulubiona lektura.
This is Barbecue's very own bedside clock.
To budzik Barbecuea. Był bardzo marnym piratem.
Keith at Karers bedside, holding my son.
Keitha przy łóżku Karen, trzymającego mojego syna.
His family was at his bedside.
Rodzina była przy nim.
A 19th century gold and ivory bedside table--
stolik nocny z kości słoniowej i złota.
Mr de Sainte Colombe came to her bedside.
Pan de Sainte Colombe przychodził do pokoju swojej córki.
And now the Commissioner and Mrs. Mahone are at his bedside in the
I teraz komisarz i pani Mahone siedzą przy jego łóżku na Intensywnej Terapii.