Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) wystawiony na okaziciela;

(Noun) finanse okaziciel(ka), doręczyciel(ka); technika element nośny, element oporowy, belka spocznikowa; posiadacz(ka), właściciel(ka); budownictwo wspornik; tragarz; oddawca/oddawczyni; zwiastun(ka);
bearer bond - finanse obligacja na okaziciela;
bearer company - militarny kompania sanitarna;
engine bearer - technika łoże silnika;
bearer cheque - czek na okaziciela;
good bearer - przyroda roślina wydajna;
pall bearer - żałobnik niosący trumnę; tragarz trumien, osoba niosąca trumnę;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(one that is bearing sth) osoba, która coś nosi, przynosi
doręczyciel.
2.
(of a cheque) okaziciel
posiadacz.
3.
(tech) element nośny, oporowy
belka spocznikowa

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

okaziciel (np. czeku), posiadacz, doręczyciel

Nowoczesny słownik angielsko-polski

element nośny

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

okaziciel~ of a bill posiadacz weksla ~ of a cheque okaziciel czeku~ securities papiery wartościowe na okaziciela~ shares akcje na okazicielamade to ~ wystawiony na okazicielato issue to ~ wystawić na okaziciela

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n okazicielbearer bond obligacja na okazicielabearer certificate świadectwo na okaziciela bearer instrument dokument na okaziciela bearer of a bill posiadacz weksla bearer papers papiery wartościowe na okaziciela bearer securities papiery wartościowe na okazicielbearer shares akcje na okazicielacheque to bearer czek na okazicielain bearer form opiewający na okazicielamade to bearer wystawiony na okazicielato issue to bearer wystawić na okazicielato pay to bearer płacić okazicielowi

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s posiadacz (np. paszportu)
okaziciel (np. czeku)
nosiciel
litter am. (stretcher =) bryt. >
~
noszowy

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n posiadacz (paszportu)
okaziciel (czeku)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OKAZICIEL

POSIADACZ (PASZPORTU)

KARAWANIARZ

WSPORNIK

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

tragarz
doręczyciel
posiadacz

Słownik internautów

doręczyciel
posiadacz, właściciel
okaziciel

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

okaziciel, posiadacz
bearer certificate: certyfikat na okaziciela
bearer documents: dokumenty na okaziciela
bearer share: akcja na okaziciela
cheque to bearer: czek na okaziciela
document to bearer: dokument na okaziciela
legacy of a debt to the bearer of a receipt: zapis długu na okaziciela
made out to bearer: wystawiony na okaziciela
risk bearer: ponoszący ryzyko

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

nosiciel

posiadacz

przedstawiciel

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

niosący; nosiciel
~, ammunition - artyl. amunicyjny
~, colour - stop.wojsk. chorąży
~, hussar-standard - chorąży husarii
~, standard - stop.wojsk. chorąży
~, stretcher - sanitariusz

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The bearer of this name, Minister Vizjak, lends this debate a very powerful dynamic.
Posiadacz tego imienia, pan minister Vizjak, nadaje potężną dynamikę tej debacie.

statmt.org

And when his armor-bearer saw that Saul was dead, he likewise fell upon his sword, and died.
A widząc sługa, co nosił broń jego, że umarł Saul, padłszy też i sam na miecz umarł.

Jesus Army

Their educational prospects are hugely diminished because they are the water-bearers, if you like.
Ich perspektywy edukacyjne bardzo pogarsza fakt, że przypada im zadanie noszenia wody.

statmt.org

But his armor-bearer would not; for he was sore afraid.
Ale nie chciał sługa, który nosił broń jego; bo się bardzo bał.

Jesus Army

He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; But he that is of a faithful spirit concealeth a matter.
Obmówca obchodząc objawia tajemnice; ale kto jest wiernego serca, tai zwierzonej rzeczy.

Jesus Army

Evelt Pierre Juste, bearer of the dead, rolled the body, his 16th of the day, up the hill to the morgue.

www.guardian.co.uk

This week, Fini, a former neo-fascist who now presents himself as a standard bearer of enlightened, Cameronian conservatism, declared there was "never enough press freedom in a great democratic nation".

www.guardian.co.uk

I am pleased to be the bearer of good news tonight.
Cieszę się, że mogę wam dziś przekazać dobre wieści.

Hate to be the bearer of bad news, but you need to see this.
Nie chcę przynosić panu złych wieści, ale musi pan to zobaczyć.

Look, how about one of the younger kids can be the ring bearer.
Popatrz, jak o jednym z młodszych dzieci może być okaziciel pierścienia.

Well, I hate to be the bearer of bad news, especially on your birthday.
Cóż, nienawidzę być posłańcem złych wieści, zwłaszcza na urodziny.

And for you, my friend, $2 million in Dutch bearer bonds.
Dla ciebie, przyjacielu, dwa miliony w holenderskich obligacjach.

Europe is forced to make a stand and become a standard bearer in the fight for stopping the current financial crisis.
Europa musi podjąć walkę i stać się wzorcem w walce o powstrzymanie obecnego kryzysu finansowego.

You could go wrapped in bearer bonds and not get laid.
Ty możesz iść zapakowany w obligacje, a i tak nie zaliczysz, Turtle.

Including the bearer bonds, a little over 10 million.
Wliczając obligacje na okaziciela, coś ponad 10 milionów.

Alexis was supposed to pay this guy $50,000 in bearer bonds.
Alexis miał zapłacić temu komuś 50 tyś. $ w obligacjach.

The terms, gentlemen, were $100 million in negotiable bearer bonds from each of you.
Warunki umowy to 100 milionów w obligacjach na okaziciela od każdego z panów.

But I'm afraid I am bearer of bad news.
Obawiam się jednak, że jestem posłańcem złych wieści.

This wind is no bearer of good news.
Ten wiatr nie niesie dobrych wieści

What does it do? Theoretically, it could give the bearer the power of transformation.
Co on robi?- Teoretycznie, temu kto go nosi daje on moc transformacji.

If it hasn't chosen a new bearer already.
Jeśli nie wybrał jeszcze nowego właściciela.

We could be looking at traveler's checks or bearer bonds
Powinniśmy szukać czeków podróżnych albo obligacji na okaziciela.

Old pictures, Horne bearer bonds in the attic, love letters to my mom.
Stare zdjęcia, pamiątki na strychu, listy miłosne do mojej mamy...

No, but the blackmailer wants $100 mililon in bearer bonds for her return.
Nie, ale szantażysta chce 100 milionów $ w bonach na okaziciela za jej powrót.

But alas, it is lost with its bearer, Frodo.
Ale niestety, to zaginie z jego przedstawicielem, Frodo.

For example, Aquarius, the water bearer, who brings the Spring rains.
Na przykład - Wodnik - niosący wodę, który przynosi wiosenne deszcze.

I saw some guys in his warehouse unloading a crate of German bearer bonds.
Widziałem, jak kilku gości w magazynie rozładowywało skrzynię z obligacjami na okaziciela.

Someone stole $100 million in Japanese bearer bonds.
Ktoś ukradł $100 milionów w japońskich obligacjach.

It instantly kills its bearer... and eradicates all who come in contact with him.
Zabija od razu osobę i tych, którzy będą mieli z nią kontakt.

I do it for you, Frodo! I must be ring bearer now!
którym robię to dla ciebie, Frodo! muszę być przedstawicielem pierścionka teraz!

Yes, 20 million euro in untraceable bearer bonds.
milionów euro wnienamierzalnych obligacjach na okaziciela.

I was thinking of bearer bonds?
Myślałem o obligacjach na okaziciela?

This is Samuel, the lead bearer.
To jest Samuel, główny tragarz.

Take me back to the house. ...but is the bearer of a British passport.
Zabierz mnie do domu. ...jest on właścicielem brytyjskiego paszportu.

The bearer of bad news?
Zwiastunem złych wieści?

The bearer of this name, Minister Vizjak, lends this debate a very powerful dynamic.
Posiadacz tego imienia, pan minister Vizjak, nadaje potężną dynamikę tej debacie.

Five million in bearer bonds.
Pięć milionów w obligacjach na okaziciela.

In cash and bearer bonds.
W gotówce i obligacje na okaziciela.

Now, what bearer bonds?
A co z obligacjami na okaziciela.

Two million euro bearer bonds.
Dwa miliony euro w obligacjach.

Their flag bearer is the sled captain Derice Bannock.
Ich flagę niesie kapitan zespołu Derice Bannock.

My company, Sterling Bosch, insured a hundred million in non-government Japanese bearer bonds.
Moja firma Sterling Bosch, ubezpieczyła 100 milinów w nie państwowych japońskich obligacjach na okaziciela.

(CS) The European Parliament has once again proved itself to be a standard bearer for the protection of human rights.
(CS) Parlament Europejski ponownie dowiódł, że jest podporą dla ochrony praw człowieka.

But, unlike account-based payment instruments, such as credit and debit cards, it works as a pre-paid bearer instrument.
W przeciwieństwie jednak do instrumentów płatniczych powiązanych z rachunkiem, takich jak karty kredytowe czy karty debetowe, pieniądz elektroniczny funkcjonuje jako przedpłacony instrument na okaziciela.

That's non-registered bearer bonds... good as cash.
Nierejestrowane obligacje na okaziciela. Równie dobre jak gotówka.

Until, when chance came... ...it ensnared a new bearer.
Aż do chwili, gdy nadeszła okazja... Usidlił nowego właściciela.

I hereby name as Seeker of Truth and Bearer of the Sword...
Ja, Czarodziej Pierwszego Stopnia niniejszym wyznaczam na Poszukiwacza Prawdy i posiadacza Miecza...

the bearer of this letter...
posiadacz tego listu...

They may only be used for the purposes provided for in this regulation - border control - and to verify the authenticity of the document and ascertain whether whoever carries it is or is not its legitimate bearer.
Powyższe dane mogą być wykorzystywane jedynie w celach przewidzianych w przedmiotowym rozporządzeniu - podczas kontroli granicznej - i do potwierdzania autentyczności dokumentu oraz ustalania, czy osoba się nim posługująca jest, czy też nie jest prawowitym posiadaczem dokumentu.