Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) kąpiel;

(Verb) zażywać kąpieli; omywać; technika zanurzać; poddawać kąpieli; oblać; pływać; przemywać;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U (swim) kąpiel (w morzu)

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

kąpać się (w morzu/rzece), pływać, przemywać, skąpać
(US) kąpać się (w wannie)
kąpiel

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

beIDn Kąpiel (w basenie, morzu, itp.) I wouldn't risk a bathe in the cold North Sea (Nie zaryzykowałbym kąpieli w zimnych wodach Morza Północnego) - Student University of Manchester (1999) Let's go for a bathe (Chodźmy się wykąpać) - Student University College London (1999)

beIDv Kąpać się; pływać You can bathe in the life-giving waters (Można sobie w tych życiodajnych wodach popływać) - Independent (2002)

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

kąpać, obmywać, zmywać ranę itp

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt vi kąpać (się)
s kąpiel (morska, rzeczna)

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

beIDv
1. Myć się; kąpać się; brać kąpiel She smoked when she bathed, she smoked when she ate and she even smoked when she made love (Paliła, kiedy się kąpała, paliła, kiedy jadła, paliła nawet wtedy, kiedy się kochaliśmy) - Hustler (2000) Most people bathe in the nude (Większość ludzi kąpie się nago) - Penthouse (2000)
2. Myć (kogoś, zwłaszcza dziecko) ; kąpać (kogoś, zwłaszcza dziecko) It's time to bathe the baby (Czas umyć wykąpać dziecko) - Student University of Tennessee (1999)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt vi kąpać (się)
przemywać
n kąpiel (w morzu, w rzece)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KĄPIEL

KĄPAĆ

SKĄPAĆ

OBLAĆ

PŁAWIĆ SIĘ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V kąpać się (np. w morzu)
V kąpać się (w łazience)
V przemywać
N kąpiel (np. w morzu)
N być skąpanym w

Wordnet angielsko-polski

(the act of swimming for pleasure or recreation
"the Englishman said he had a good bathe")
kąpiel

Słownik internautów

kąpać się, pływać
brać kąpiel
przemywać
skąpać

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

kapać

przemywać

wykąpać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first bathed himself before dinner.
A widząc to Faryzeusz, dziwował się, że się nie umył przed obiadem.

Jesus Army

And as the sun sets behind her temple in the afternoon, it perfectly bathes his temple with her shadow.
I gdy po południu słońce zachodzi za jej świątynią, wtedy pokrywa cieniem jego świątynię.

TED

It was six miles offshore and 1,250 feet down. ~~~ It's one of my favorite bathing suits.
To było prawie 10 km od brzegu, na głębokości 381 m. To jeden z moich ulubionych kostiumów kąpielowych.

TED

"Unsurprisingly there's not much interest in the referendum from parents who are unable to bathe and clothe their children," said charity Save the Children.

www.guardian.co.uk

Suggestions include the proposal that variations in the orbit of the Earth around the Sun allowed more solar radiation to bathe the planet and so warm it up.

www.guardian.co.uk

They found an "invisible army" - totalling 8% of those tested - were taking on caring roles, which included helping someone dress, bathe or shower.

www.guardian.co.uk

As McCarthy points out, it's only recently that we have expected people to bathe or shower every day.

www.guardian.co.uk

"When I was a kid," he says, "the normal thing was to bathe once a week.

www.guardian.co.uk

Lead your husband by the hand to the spring and bathe him.
Teraz za rękę weź męża swego, zaprowadź do źródła gorącego i obmyj.

How much blood must I bathe in to get clean?
W jakiej ilości krwi muszę się wykąpać aby być czystym?

Is it true that every morning you bathe in ice?
Czy to prawda, że rano kąpie się pani w lodzie?

You saved me from having to bathe in the lake.
Ocaliłeś mnie przed kąpielą w jeziorze.

You'll be able to bathe in champagne for the rest of your life.
Przez resztę życia będziesz mogła kąpać się w szampanie.

But I go to college, get up before noon, bathe.
Ale studiuje, wstaję przed południem, kąpie się.

Don't you know it's dangerous to bathe in the rain?
Czy nie wiesz, że pływanie w czasie deszczu jest niebezpieczne?

There you may bathe and will be provided with fresh clothing.
Tam będzie pani mogła się wykąpać i dostanie świeże ubranie.

Take that damn horse to the river and bathe it.
Zaprowadź tego cholernego konia do rzeki i wykąp go.

Well, I should like to bathe and change first.
Coż, chciałbym najpierw wziąć kąpiel I przebrać się.

How can one bathe when there's no hot water?
Jak można się kąpać bez gorącej wody?

I helped your mother bathe you when you were a child.
Pomagałam twojej matce kąpać cię, gdy byłeś dzieckiem.

Yes, across the plains, with a little stream running around it to bathe in.
Równina, z małym strumieniem, w którym można się kąpać.

If red is the color of passion, bathe me in your menstruation.
Niezła z ciebie sztuka, jeśli czerwień to kolor namiętności, wykąp mnie w swojej miesiączce.

You've got to kill a hound of hell and bathe in its blood.
Trzeba zabić ogara piekielnego i wykąpać się w jego krwi.

You shall watch as I bathe in their blood.
Będziesz patrzyła jak kąpię się w ich krwi

So, this machine does nothing but just bathe itself inoil.
Ta maszyna robi więc dokładnie i tylko to - kąpie samasiebie w oleju.

Watching a girl bathe has nothing to do with capabilities, moron.
Podglądanie kąpiącej się dziewczyny nie ma nic do potencjału, głąbie.

I'm going to bathe this knife with your blood.
Skąpię ten nóż w twojej krwi.

I bathe three times a week, and I never eat breakfast.
Biorę kąpiel 3 razy na tydzień i nigdy nie jadam śniadania.

Yeah, sure, I'm better with numbers and I bathe often.
Taa, pewnie lepiej radzę sobie z liczbami i cześciej się kapię .

The weapons inspectors will bathe in their own blood!
Inspektorzy do spraw broni będą się kąpać we własnej krwi.

My father said she could bathe at our house whenever she liked.
Mój ojciec powiedział, że może się kąpać w naszym domu kiedy chce.

I'il go to a rest home and bathe when it suits me.
Pójdę do domu starców i będę się kąpał, gdy mi się zachce.

If she wants to bathe anyone, she should start by bathing herself.
Jeżeli ona chce wykąpać kogoś, ona powinna zacząć się przez samą kąpiel.

Okay, well, if she agrees to never bathe you again-
W porządku dobrze, jeżeli ona zgadza się nigdy nie wykąpać cię znów...

I've always wanted to bathe a pig because they're physically tactile.
Zawsze chciałem umyć świnie, bo są fizycznie namacalne.

Did you get a chance to bathe yet?
Czy miałeś już szansę przekąpać się?

Now we can really bathe our town in blood!!
Teraz możemy naprawdę skąpać nasze miasto we krwi!!

Those who dare bathe in it, have to be very careful
Ci którzy ośmielają kąpać się w nim, muszą być bardzo ostrożni.

Sure, no place to bathe for days, sleeping on flea-infested beds.
Jasne, nie kąpię się od wielu dni i śpię w zawszonym łóźku.

I went to salinas to feed and bathe her.
Pojechałem do Salinas, żeby się nią opiekować.

Except when her mother would try to bathe her.
Tylko jak matka chciała ją kąpać.

You know I don't bathe in the sea.
Wiesz przecież, że nie kąpię się w morzu.

And then dan would have to bathe him.
I wtedy Dan musiałby go wykąpać.

You knew I was watching you bathe, yet you said nothing.
Wiedziałaś, że obserwuję cię podczas kąpieli, ale nic nie powiedziałaś.

The uncouth man that you are; you simply bathe in it!
Jakim nieokrzesanym jesteś mężczyzną - wykąpałeś się w nich!

We bathe it in olive oil every night.
Kąpiemy to w oliwie co noc. Co to jest?

They say if you bathe in the Ganges you're blessed once
Mówią, że jeśli wykąpiesz się w Gangesie, jesteś błogosławiony raz.

You can bathe, put on your best, for dinner with Sir Willoughby.
Będziecie się mogli panowie odświeżyć, założyć mundur galowy, na obiad z Sir Willoughby'm.

I can bathe, immersed in all of them.
Mogę się wykąpać, tęskniąc za tym wszystkim.

He wonders whether the gentlemen wish to bathe, sir.
Pyta, czy panowie będą chcieli wykąpać się w stawie.

Can I bathe without killing me? Do not forget to wash behind the ears.
mogę kąpać się bez zabijania mnie? nie zapominaj umyć z tyłu uszy.

And when Sparta burns, you shall bathe in gold.
A gdy Sparta spłonie, będziecie się kąpać w złocie.

So? I too bathe in the open.
Ja też się kąpię w miejscach publicznych.

Aren't you going to bathe in the Ganga?
Nie idziesz się kąpać w Gangesie?

You bathe me as if a child.
Zajmujesz się mną jak dzieckiem.

I told you not to bathe here.
Mówiłam ci byś się tutaj nie kąpał.