Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) podejrzliwy; podejrzany;
in suspicious circumstances - w podejrzanych okolicznościach;
in suspicious circumstances - w podejrzanych okolicznościach;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj
1.
(mistrustful) podejrzliwy.
2.
(arousing suspicion) podejrzany

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj po-dejrzliwy
podejrzany

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PODEJRZLIWY

NIEUFNY

Wordnet angielsko-polski

(openly distrustful and unwilling to confide)
podejrzliwy, nieufny
synonim: leery
synonim: mistrustful
synonim: untrusting
synonim: wary

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. podejrzliwy

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

podejrzany
podejrzliwy (skłonny do podejrzeń)
suspicious character: podejrzany charakter
to look suspicious: wyglądać podejrzanie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. podejrzany

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And that leaves two open areas that are kind of suspicious ... and bingo.
To jest bardziej bezpośrednie, pozwala "poczuć" matematykę i przypomina własny dowód Pitagorasa.

TED

Bill Koch is a Florida billionaire who owns four of the Jefferson bottles, and he became suspicious.
Bill Koch jest miliarderem z Florydy, posiadającym cztery z butelek Jeffersona. ~~~ Zaczął coś podejrzewać.

TED

I condemn the leader of the Conservative Group in this debate, who has called the UN, a 'suspicious source'.
Potępiam głos lidera Grupy Konserwatystów wyrażony w tej debacie, który nazwał ONZ "podejrzanym źródłem”.

statmt.org

- Terror alert as explosive packages found on US-bound planes- suspicious package on cargo plane at East Midlands airport- Another package found on FedEx plane at Dubai airport.

www.guardian.co.uk

A confirmed sighting of the 30-year-old was made on 15 August in London, officers said as they continued to investigate his suspicious death.

www.guardian.co.uk

Seeing us slope off, a suspicious teacher stopped us and asked what we were doing.

www.guardian.co.uk

"We continue to ask anyone who was in the Clifton area on Friday night and even over the weekend, if anyone saw anything that they thought might be suspicious or heard anything suspicious or has got any information which could assist us in finding Joanna, then please do come forward," he said.

www.guardian.co.uk

Did anything about his behavior or activities seem suspicious to you?
Czy coś w jego zachowaniu lub działaniu wydawało ci się podejrzane?

So did you ever see anyone come in who looked suspicious?
Czy kiedykolwiek widzieliście, żeby przychodził tu kogoś podejrzany ?

Why do you have to be so suspicious of everyone?
Dlaczego jesteś taki nieufny wobec świata?

Her behaviour can still become suspicious and give us away.
Jej zachowanie wciąż może być podejrzane.

They'd be more suspicious if someone who looks like you gets involved.
Staną się bardziej podejrzliwi, jeśli ktoś z twoim wyglądem się w to wmiesza.

I saw someone suspicious on my way and followed him.
Zobaczyłem kogoś podejrzanego i poszedłem za nim.

We must be ready to report any and all suspicious behavior.
Musimy być gotowi do zgłaszania wszelkich podejrzane zachowanie.

Won't that be suspicious if they ask me a question?
Czy to nie będzie podejrzane?

Well, if you were a man it might look suspicious.
Gdybyś podpisała się jako mężczyzna, było by podejrzane

Yes, I will bring him myself, he is very suspicious.
Przywiozę go sama,bo jest bardzo nieufny.

Not even when I find a suspicious address by your bed?
Nawet, jeśli znalazłam podejrzany adres na twoim łóżku?

She was suspicious, so I'll tell you everything, what to say to her.
Jestem przekonany, że ci nie uwierzy, dlatego powiem ci jak ją przekonać.

What? We're asking everybody who works in the area if they saw anything suspicious.
Pytamy wszystkich, którzy pracują w tej okolicy, czy nie widzieli czegoś podejrzanego.

I wasn't going to take the insurance, but it made them suspicious.
Nie chciałam ubezpieczenia, ale to wzbudziło ich podejrzenia.

So you're not going to tell me there's anything suspicious.
Więc nie ma w tym nic podejrzanego.

Usually when someone takes off, it gives us reason to be suspicious.
Zazwyczaj gdy ktoś znika, daje to powody do podejrzeń.

If this woman's death was suspicious, why point it up?
Jeśli śmierć tej kobiety jest zagadkowa, po co to wskazuje?

It would look suspicious if you didn't do the operation.
To mogło by wyglądać podejrzanie Jeśli nie zrobił byś operacji.

We're all very lucky and not suspicious to have him.
Wszyscy jesteśmy bardzo szczęśliwi, że go mamy i w ogóle nic nie podejrzewamy.

Unless, of course, somebody does something to make him suspicious.
Chyba, że ktoś zrobi coś, przez co stanie się podejrzliwy.

They've stopped a suspicious boat a few miles from here.
Zatrzymano podejrzaną łódź o kilka mil stąd.

How right you are, my suspicious and short Italian brother.
Ile masz racji mój podejrzliwy i niski włoski bracie.

If is another suspicious husband, I'm out of this business forever.
Jeśli to następny podejrzliwy mąż to olewam ten biznes na zawsze

She has every right to be suspicious about my motives.
Ma prawo być podejrzliwa wobec moich motywów.

It's a little suspicious, yes, but not enough to build a case on.
To trochę podejrzane, tak, ale nie na tyle, żeby wszcząć śledztwo.

I mean, you are suspicious of her because she is now my lover.
To znaczy ty... jesteś wobec niej podejrzliwa, bo ona jest teraz moją kochanką.

But if you see anything suspicious, don't go into the pharmacy.
Ale jeśli zobaczysz coś podejrzanego nie wchodź do apteki!

If they are even a little suspicious, kill them all without mercy!
Jeśli będą choć trochę podejrzani, Zabijcie ich bez litości!

We found nothing suspicious. It must be hidden on the base.
Przeszukałeś pasażerów? Tak. Nie znaleźliśmy nic podejrzanego. Musiało zostać w bazie.

Did you notice anything suspicious about the wedding today, Father?
Zauważył, ojciec, dzisiaj coś podejrzanego?

I have to say, Stephen, this looks very suspicious to me.
Muszę powiedzieć, Stephen, że wygląda mi ona bardzo podejrzanie.

Tell me soldier, did you find anything suspicious on the way to the lake?
Powiedzcie żołnierzu, a jak szliście do jeziora to nie zauważyliście niczego podejrzanego?

Check for reports of suspicious activity at any banks in the area.
Sprawdź zgłoszenia podejrzanej aktywności w bankach w tej okolicy.

It's inevitable to be suspicious of others on a day like this.
Nie można uniknąć podejrzewania innych w taki dzień jak dziś.

Well, the point is,she's suspicious and I can't control her.
Zmierzam do tego, że robi się podejrzliwa i nie mogę jej kontrolować.

Of course, they got suspicious and threw him in jail.
Oczywiście dowiedzieli się o tym i wsadzili go do więzienia.

Only a suspicious, paranoid mind would say something like that.
Tylko podejrzliwa, niezrównoważona osoba mogłaby tak się wyrazić.

I'm sorry, but that seems pretty damn suspicious to me.
Wybacz, ale dla mnie to trochę podejrzane.

He's been in a mental institution, and that alone is suspicious.
Przebywał w zakładzie dla umysłowo chorych, i dlatego jest jedynym podejrzanym.

Three confirmed dead in the last 24 hours and another dozen suspicious cases.
Trzy potwierdzone śmierci w ciągu ostatnich 24 godzin i jeszcze tuzin podejrzanych przypadków.

Remember to blow the horn, if you see something suspicious.
Pamiętaj żeby zadąć w róg, jak zobaczysz coś podejrzanego.

I tend to be suspicious of all true believers, present company included.
Jestem podejrzliwa w stosunku do głęboko wierzących, włączając w to obecnych.

It's a suicide. A minute ago you said it was suspicious.
Kilka minut temu mówiłeś, że to jest podejrzane, więc jak jest?

Your husband is missing the genes that make him suspicious.
Pani mężowi brakuje genów, które czyniłyby go podejrzliwym. - Myli się pan.

That means it stays on the list of suspicious pieces.
To oznacza, że artykuł zostaje na liście podejrzanych, sfabrykowanych.

For some reason they are very suspicious of outsiders in this village.
Z pewnych powodów, oni są podejrzliwi do obcych zamieszkujących ta wioskę.

Yeah, well, you know, I'm suspicious of anyone who doesn't love animals.
Wiesz, jestem podejrzliwa do kogoś, kto nie kocha zwierząt.

Let me know if you find any suspicious oil slicks.
Daj mi znać, kiedy znajdziesz jakieś podejrzane wycieki oleju.

If I stop flirting, won't it make him more suspicious?
Jak przestanę, to nie będzie bardziej podejrzliwy?

Look, you had every reason to be suspicious when Nikki's manager called.
Pomyśl, miałaś pełne prawo być podejrzliwa kiedy menagerka Nikki do Ciebie zadzwoniła.