Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) surowy; finanse ciasny;
stringent budget policy - finanse surowa polityka budżetowa;
stringent rule - surowa zasada;
stringent test - surowy test;
stringent monetary policy - finanse polityka ciasnego pieniądza;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (strict, precise) rygorystyczny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

ostry, surowy

Nowoczesny słownik angielsko-polski

kategoryczny

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj.
1. przekonywający
2. surowy (przepis) stringent argument argument przekonywujący stringent law surowe prawo

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

rygorystyczny, bezwzględny

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj form. ścisły
surowy
ograniczony (brakiem pieniędzy)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ŁYKOWATY

Wordnet angielsko-polski

(demanding strict attention to rules and procedures
"rigorous discipline"
"tight security"
"stringent safety measures")
rygorystyczny, ścisły
synonim: rigorous
synonim: tight

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

przekonywający, (o przepisie) surowy
stringent argument: argument przekonywający
stringent law: surowe prawo

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

ciasny

ograniczony

ostry

surowy

zwięzły

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We say there that it should simply be accompanied by stringent safety conditions.
Mówimy tam, że ona powinna być po prostu otoczona ścisłymi warunkami bezpieczeństwa.

statmt.org

Incidentally, I have made the requirements even more stringent on a number of points.
Tak się składa, że wprowadziłem szereg nawet bardziej restrykcyjnych wymogów.

statmt.org

We need more stringent monitoring of the laws on selling alcohol to under-age children.
Konieczne są ostrzejsze przepisy monitorujące sprzedaż alkoholu nieletnim.

statmt.org

The stringent regulation on authorisation, moreover, has been reduced to absurdity.
Ponadto restrykcyjne uregulowania dotyczące zatwierdzania zostały sprowadzone do absurdu.

statmt.org

These services must also continue to be possible despite more stringent export provisions.
Świadczenie tych usług musi być nadal możliwe mimo zaostrzenia przepisów eksportowych.

statmt.org

Others are more harsh on the ANC, describing current controversies - including proposals for stringent new laws to harness the freedom of the media - as sideshows intended to distract the public.

www.guardian.co.uk

The coalition government's proposals are dramatically more stringent than the previous government's scheme.

www.guardian.co.uk

More stringent action cannot be postponed.

www.guardian.co.uk

George Osborne, who will set out overall spending plans for next year, believes he now has the space for a stringent spending round in the autumn spending review after the new Office for Budget Responsibility downgraded Britain's growth forecasts earlier this week.

www.guardian.co.uk

And if that means more stringent rules, then so be it.
A jeśli ma to oznaczać przyjęcie surowszych reguł, to niech się tak stanie.

Our group is therefore calling for the rules not to be made too stringent.
Dlatego nasza grupa apeluje, by reguły nie były zbyt ostre.

We will check whether a more stringent regulation is needed here.
Sprawdzimy, czy niezbędne jest wprowadzenie bardziej rygorystycznych przepisów w tym zakresie.

That is why he supported the idea of making the target more stringent still.
Właśnie z tego względu poparł koncepcję dalszego zaostrzenia celu.

The Commission's proposal is a step forward, but it must be made more stringent on a number of points.
Wniosek Komisji stanowi krok naprzód, ale musi on zawierać bardziej rygorystyczne przepisy w odniesieniu do wielu aspektów.

Finally, the European asylum legislation should be a great deal more stringent.
Wreszcie, europejskie przepisy azylowe powinny być o wiele surowsze.

Incidentally, I have made the requirements even more stringent on a number of points.
Tak się składa, że wprowadziłem szereg nawet bardziej restrykcyjnych wymogów.

Most certainly, the eggs there will have been produced under much less stringent welfare systems.
Oczywiście, te jaja zostaną wyprodukowane w systemach o znacznie niższym standardzie dobrostanu.

We say there that it should simply be accompanied by stringent safety conditions.
Mówimy tam, że ona powinna być po prostu otoczona ścisłymi warunkami bezpieczeństwa.

These services must also continue to be possible despite more stringent export provisions.
Świadczenie tych usług musi być nadal możliwe mimo zaostrzenia przepisów eksportowych.

The experts say a maximum of 10%, which would mean a requirement ten times more stringent.
Specjaliści mówią o maksymalnie 10%, co oznacza dziesięciokrotnie bardziej rygorystyczny wymóg.

Zero tolerance in the present circumstances is a bit too stringent.
W obecnej sytuacji zerowa tolerancja to zdecydowanie zbyt restrykcyjne działanie.

It is therefore high time for stringent rules to be adopted and, above all, respected.
Czas najwyższy przyjąć surowe zasady i koniecznie ich przestrzegać.

If more stringent labelling requirements are indicated, they will be considered.
Jeżeli zaproponowane zostaną bardziej restrykcyjne wymogi etykietowania, zostaną one rozważone.

The lesson was learned that procedures have not been stringent and automatic enough.
Wyciągnęliśmy wniosek, że procedury nie były wystarczająco surowe i automatyczne.

These were the only men who met with your stringent... specifications.
To byli jedyni mężczyźni którzy odpowiadali twoim wysokim... wymaganiom.

See, tap water has to undergo much more stringent testing for bacteria.
Widzisz, woda z kranu musi przejść dużo więcej testów na zawartość bakterii.

More focused and stringent auditing must address the problems at this point.
Problemy w tym zakresie muszą być objęte bardziej skoncentrowanym i rygorystycznym audytem.

This should be a warning bell for us to take more stringent action to protect the climate.
Powinno to być dla nas dzwonkiem alarmowym, skłaniającym nas do podejmowania bardziej rygorystycznych działań na rzecz ochrony klimatu.

We have been far too stringent regarding our own countries, and not so with third countries.
Byliśmy zdecydowanie zbyt restrykcyjni wobec naszych własnych krajów, a nie wobec krajów trzecich.

Last year, Parliament passed the most stringent plant protection product legislation in the world.
Parlament w ubiegłym roku przyjął najbardziej rygorystyczne na świecie prawodawstwo dotyczące środków ochrony roślin.

I therefore advocate a stringent policy of certification, which could control these problems effectively.
Dlatego opowiadam się za rygorystyczną polityką certyfikacji, która mogłaby pomóc w skutecznym opanowaniu tych problemów.

These materials must be prepared according to the current stringent regulations for protecting human health and the environment.
Produkty te należy przygotowywać zgodnie z najsurowszymi przepisami w sprawie ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego.

It must be stringent, predictable and clear, but also harmonised.
Musi ono być surowe, przewidywalne i czytelne, ale również jednolite.

I support the amendments made in plenary which deal with more stringent control over capital.
Popieram te poprawki przyjęte w trakcie posiedzenia plenarnego, które dotyczą bardziej rygorystycznej kontroli nad kapitałem.

There must be more stringent and uniform control in the Member States.
Należy zapewnić bardziej rygorystyczną i jednolitą kontrolę w państwach członkowskich.

You see, we have a very stringent application process
Widzisz, mamy bardzo rygorystyczny proces przyjmowania.

The obligations of toy importers have been made more stringent.
Wprowadzono bardziej rygorystyczne zobowiązania po stronie importerów zabawek.

These high prices are generated by the stringent standards which we impose on European producers.
Ten wzrost cen jest następstwem nałożenia przez nas na europejskich producentów surowych standardów.

Mrs Davidson, we have the most stringent legislation in the world.
Pani poseł Davidson! Mamy najbardziej restrykcyjne przepisy na świecie.

I am talking about the more stringent measures, which should be financed by the Member States.
Chodzi o te bardziej rygorystyczne środki, aby były one finansowane przez państwa.

We need to ensure that the legislation is stringent, clear and harmonised, but also simple.
Musimy się upewnić, że ustawodawstwo będzie surowe, jasne i ujednolicone, ale również proste.

The so-called stringent regulations will prove to be relatively lightweight in practice.
Tzw. surowe przepisy okażą się mieć w praktyce małą siłę rażenia.

It is important to note that Member States can, of course, introduce more stringent national rules.
Należy zauważyć, że państwa członkowskie mogą oczywiście wprowadzać bardziej rygorystyczne przepisy krajowe.

There is a stringent, specific regulation on this matter and we would be well advised to monitor its implementation.
Istnieje surowe, szczegółowe rozporządzenie w tej sprawie i powinniśmy monitorować jego wdrażanie.

Our stringent European approval procedure guarantees the comprehensive protection of people and the environment.
Nasza rygorystyczna europejska procedura zatwierdzania gwarantuje pełną ochronę ludzi i środowiska.

Its actual impact, however, will depend mainly on the willingness of everyone involved to respect the more stringent rules.
Jego rzeczywisty wpływ będzie jednak zależeć w głównej mierze od woli wszystkich zainteresowanych do przestrzegania bardziej rygorystycznych zasad.

We need more stringent monitoring of the laws on selling alcohol to under-age children.
Konieczne są ostrzejsze przepisy monitorujące sprzedaż alkoholu nieletnim.

However, the EU could take the lead and set the standard by demanding more stringent rules.
Jednak UE mogło przejąć prowadzenie i wyznaczyć standardy, domagając się surowszych przepisów.

In addition, we will also have to implement, within a maximum of one year, clear, stringent and costly slaughter rules.
Ponadto będziemy musieli wdrożyć w ciągu maksymalnie jednego roku, jasne, rygorystyczne i związane z wysokimi kosztami przepisy dotyczące uboju.

We all approached it with the intention of producing the most stringent legislation anywhere in the world.
Wszyscy podeszliśmy do niej z zamiarem opracowania najbardziej restrykcyjnych przepisów w skali całego świata.

However, this is not the first time that some Member States have been allowed to apply more stringent health requirements than others.
Nie jest to jednak pierwszy raz, gdy zezwolono niektórym państwom członkowskim na stosowanie bardziej rygorystycznych wymagań zdrowotnych niż innym.

Economic governance requires harsh, immediate action and stringent rules that are binding.
Zarządzanie gospodarcze wymaga twardych, natychmiastowych działań oraz rygorystycznych zasad, które faktycznie obowiązują.

National authorities need to carry out additional, more stringent checks on all forms of self-monitoring.
Władze krajowe powinny przeprowadzać dodatkowe, ostrzejsze testy wszelkich form samokontroli.

Minors have to be protected in every possible way from alcohol, and to achieve this even more stringent sanctions are needed.
Należy chronić nieletnich przed alkoholem w każdy możliwy sposób, a żeby to osiągnąć, konieczne są jeszcze ostrzejsze sankcje.

Pesticides are essential for growing food, and they are already subject to a stringent safety regime.
Pestycydy są podstawą produkcji żywności i już teraz podlegają surowemu systemowi bezpieczeństwa.

Next, the possibility of less stringent provisions for private individuals if the private employment conditions are in order.
Następnie możliwość łagodniejszego potraktowania osób prywatnych jeżeli warunki prywatnego zatrudnienia są należyte.

The regulation also introduces more stringent requirements for detailed product descriptions.
Rozporządzenie wprowadza również ostrzejsze wymogi w zakresie szczegółowych opisów produktów.

The European regulations introduced in the area of animal protection are among the most stringent in the world.
Europejskie przepisy w dziedzinie ochrony zwierząt należą do najbardziej rygorystycznych na świecie.

The European Union's food safety regulations are the most stringent and high-level in the world.
Przepisy Unii Europejskiej dotyczące bezpieczeństwa żywności są najbardziej rygorystyczne i wymagające na świecie.