(Verb) rozlewać/rozlać (się); wylewać/wylać (się); rozsypywać/rozsypać (się); wysypywać/wysypać (się);
spill over - rozprzestrzenić/rozprzestrzeniać (się); rozlewać/rozlać się;
spill out - wysypywać/wysypać (się); wylewać/wylać (się);
spill blood - przelewać krew;
spill the beans - wygadać się;
spill money - trwonić pieniądze;
spill one’s guts - wywnętrzać się;
spill one’s guts - wywnętrzać się;
(Noun) wyciek; patyczek lub papierek do zapalania; upadek;
oil spill - wyciek ropy;
oil spill - wyciek ropy;
n C upadek
(fall, e.g. from a horse): tohave a ~ spadać z konia.vt (pt, pp spilt [spilt] )
1. (accidentally) rozlewać
wysypywać
without ~ing a drop nie roniąc ani kropli
to~ salt wysypywać sól.
2. (intentionally) rozlewać
(fig, colloq): to~ the beans puszczać farbę
to~ sb's blood przelewać czyjąś krew.vi (of liquids) wylewać się
(of salt etc.) wysypywać się. Phrasal verbs: ~ to ~ out vi wylewać się
wysypywać się
~ to ~ over vi przelewać się
rozlewać, przelewać, wylewać, wysypywać (się)
odrobina wylanej cieczy/wysypanej soli, plama (płynu), upadek (z konia, roweru itp.), drzazga (do podpałki), kawałek papieru (do zapalenia fajki, papierosa)
~ out wygadywać się
~ over przelewać się
rozlew
rozsypka
v
1. wypuścić ciecz z naczynia, rozlewać, rozsypywać
2. wypuścić wiatr z żagla, brasować żagiel do kursu na wiatr
przelanie się n
przelać się z pełnego naczynia
vt vi rozlewać (się), rozsypywać (się), wysypywać (się)
~ over rozlewać
występować z brzegów
vt vi rozlewać (się), wylewać się
fig. rozsypywać się, wysypywać się
to spill over - przelewać się
UPADEK
OBLAĆ
NAROZLEWAĆ
PRZELEWAĆ
WYLAĆ
ZALAĆ
OSYPAĆ
ROZCHLAPAĆ
USPOKAJAĆ
ROZLAĆ SIĘ
rozlewać się
wylewać się
rozsypać
rozlewiskowyciek~, accidental wyciek przypadkowy~, accidental oil wyciek przypadkowy ropy~, fuel rozlew paliwa, wyciek paliwa~, oil~, petroleum rozlewisko ropy, wyciek ropy naftowej~, tanker oil wyciek ropy z tankowca~, waterborne oil rozlewisko ropy na powierzchni wody
prześwity, "
przecieki"
światła
rozlać
rozlewać
rozsypywać
wyjawić
wylewać
rozlew
~, marine oil - rozlew ropy na morzu
1. łuska (wada walcownicza)
2. przeciek substancji radioaktywnych
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
In Britain, only 54% said they now viewed the US favourably, compared with 68% before the spill - dramatically fewer than the 77% of Americans who felt favourably towards Britain.
The worst spill in US history has been thrust to the top of Obama's crowded domestic agenda but the Wall Street Journal/NBC News poll found half of those surveyed disapproved of his handling of the spill.
But the deeper lessons of the oil spill concern the future of our energy supplies, of regulation, and the shape of our society and economy.
The oil spill in the Gulf of Mexico has so far cost BP $3.
But we'll spill much of their blood before the day has finished.
Ale rozlejemy wiele ich krwi zanim skończy się dzień.
I should spill your water on the sand for what you've done.
Powinnam rozlać twoją wodę na piaski za to co zrobiłaś...
Then they'd only come around to maybe spill some seed.
Potem przychodzili już tylko, żeby zostawić trochę nasienia.
Do you want me to spill hot soup on her?
Chcesz, żebym wylała na nią gorącą zupę?
Oh! You could spill sugar or salt in front of them.
Możecie rozsypać przed nimi cukier albo sól.
I would hate to spill the blood of a lady.
Nie sądzę, byś chciał rozlać krew tej damy.
How did you manage to get that thing to spill?
Jak udało się to z niego wyciagnąć?
You want to arrest me for that, go ahead. Something spill?
Chcecie mnie za to aresztować, proszę bardzo - Coś się rozlało?
Turn it any way you like, doesn't spill a drop.
Jak byś nie obrócił, nie wyleje się.
I don't have the guts to spill it out to you because you're different.
Nie mam na tyle odwagi, aby rozlewać go do ciebie, ponieważ jesteś inny.
We can't leave him in a regular institution because of what he might spill.
Nie możemy zostawić go w zwykłej instytucji przez to, co mógłby zrobić.
I guess that's easier than having your mother spill her drink all over it.
Myślę, że to lepiej niż pozwolić swojej matce na rozlanie na nią kolejnego drinka.
Together, we have ensured it will never spill our blood again.
Razem sprawiliśmy, że już nigdy nie przeleje naszej krwi.
And all you had to do was spill acid in the lab, right?
A wszystko, co miałeś zrobić, to rozlać kwas w laboratorium, tak?
And he wouldn't spill one drop of English blood to save a foreign throne.
Nie przelałby ani kropli angielskiej krwi, by ratowac zagraniczny tron.
You spill anything on it and it just comes off.
Wylejesz coś na nią i zmywa się bez problemu.
No, it's not that, unless there's something you want to spill.
Nie, to nie to, chyba że jest coś co chcesz rozlać.
Spill it on her, try and make it look natural.
Wyleję to na nią, tak żeby wyglądało naturalnie.
Her blood will spill unless you give yourself up.
Poleje się krew, jeśli się nie poddasz! Nie będziemy czekać!
You expect us to go to some mortal and spill our guts?
Oczekujesz, że pójdziemy do jakiegoś śmiertelnika się wypatroszyć?
In flood 30 million litres of water spill over every second.
Z jego progów w każdej sekundzieNspada 30 milionów litrów wody.
Sometimes it helps to spill your guts to a stranger.
Czasami to dobrze... porozmawiać z nieznajomym.
I cover for you, and you spill all the dirt.
Ja cię kryję, a ty dzielisz się szczegółami.
We gotta spill blood to hear a kind word!
Musimy rozlać krew by usłyszeć jakieś miłe słowo!
I say we cut her throat and spill all her blood.
Proponuję... poderżnąć jej gardło i wylać całą jej krew.
And it's a waste to spill food like that.
I nie można tak marnotrawić jedzenia.
Every drop of blood you spill puts more flesh on my bones.
Każda kropla przelanej krwi staje się moim ciałem
We got to cover the floor and the furniture, so we don't spill.
Musimy zakryć podłogę i meble, żeby nie zachlapać.
I'm not afraid to spill a little blood anymore.
Nie boję się już małego rozlewu krwi.
And his blood and brains will spill all over me.
A jego krew i mózg zbryzgają moje ciało?!
I want you to spill your guts to me.
Wyduś z siebie prawdę albo sam ją z ciebie wyszarpię.
And therefore they could spill over in all Europe; this is a European problem.
Dlatego też mogą rozprzestrzenić się w Europie; to problem europejski.
And every day I thank God for that spill on aisle 6.
I każdego dnia dziękowałem Bogu za ten wyciek w 6 alejce.
If they don't do what you say, you spill their secrets.
Jeśli nie robią co im karzesz, wydaj jakiś ich sekret.
You made me spill my drink. Over my new pants.
Przez ciebie ochlapałem moje nowe spodnie.
And then I was afraid I'd spill stuff on my clothes, you know.
A potem przestraszyłam się, że mogę wylać coś na swoje ubranie.
Would this have anything to do with that toxic spill that didn't happen? Yeah.
Czy to ma coś wspólnego z tym toksycznym wyciekiem, który się wydarzył?
I'm sure you heard about the refinery spill over at Sunco.
Na pewno słyszeliście o wycieku w oczyszczalni w Sunco.
Spill it! Connor's tattoo is the key to a cure.
Tatuaż Connora jest kluczem prowadzącym do lekarstwa.
Spill one drop and I'il turn you all into hamburger.
Upadek jedna kropla i przekształcę ciebie wszystkiego w hamburger.
So take you his life and spill his blood.
Weźcie zatem jego życie i zroście ziemię jego krwią jak deszczem.
I see his madness and I want to contain it, like an oil spill.
Dostrzegam jego szaleństwo I chce powstrzymać się, tak jak wyciek ropy.
Especially if you spill it on my face.
Szczególnie, jeślirozlejesz ją na mojej twarzy.
It's all right if you spill a bit.
To w porządku jeśli trochę rozlejesz.
We do not need to spill the water if we don't wantto.
Nie musimy rozlewać wody jeśli nie jest tokonieczne.
Spill it all out on the floor, like Mortal Combat.
Wywaliłbym je na podłogę, jak w Mortal Kombat.
This spill resulted in the drinking water supply being cut off to 2.5 million people in three countries.
Wyciek spowodował odcięcie wody pitnej dla 2,5 miliona osób w trzech krajach.
This spill is responsible for one of the worst ever environmental disasters in Central Europe.
Wyciek ten doprowadził do jednej z największych katastrof ekologicznych w Europie Centralnej.
Oh, hot chocolate, the things I could spill to you...
Oh, gorąca czekoladko, mogłabym być dla ciebie tak wylewna...
If you've got any juicy Longmire secrets, now would the time to spill them.
Jeśli znasz jakiekolwiek pikantne sekrety rodziny Longmire, teraz jest najlepszy moment by je ujawnić.