Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) wydatki, wydatkowanie, wydawanie;
consumer spending - biznes wydatki konsumpcyjne; biznes wydatki na konsumpcję;
defense spending - finanse wydatki na obronność;
public spending - (Noun) finanse wydatki publiczne;
government spending - finanse wydatki rządowe;
deficit spending - (Noun) finansowanie wydatków przez zwiększanie deficytu; finanse finansowanie deficytowe;
local authority spending - finanse wydatki komunalne;
capital spending - (Noun) finanse nakłady inwestycyjne;
gross domestic spending - finanse wydatki krajowe brutto;
local authority spending - finanse wydatki komunalne;
capital spending - (Noun) finanse nakłady inwestycyjne;
gross domestic spending - finanse wydatki krajowe brutto;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wydatki, koszty

Nowoczesny słownik angielsko-polski

nabywczy

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

1. wydawanie, wydatkowanie 2. wydatki~ by consumers wydatki konsumentów~ by government wydatki państwowe~ of income wydatkowanie dochodu~ power siła nabywcza~ tax podatek od wydatkówcapital ~ wydatki inwestycyjnecredit-card ~ wydatki z karty kredytowej deficit ~ financing finansowanie deficytowemoney ~ wydawanie pieniędzy

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n wydatki, wydawanie, wydatkowanie spending cut ograniczenie wydatków spending power siła nabywcza spending variance odchylenie cenowebackdoor spending wydatki urzędowe poza listą oficjalnych wydatków budżetowych business spending wydatki na środki produkcjicapital investment spending wydatki na środki trwałecapital spending wydatki inwestycyjneconsumer spending wydatki konsumpcyjnecredit-card spending wydatki z karty kredytowej defence spending wydatki na obronęgovernment spending wydatki publicznemoney spending wydawanie pieniędzypublic spending wydatki publicznewelfare spending wydatki na cele opieki społecznej to curb spendings ograniczać wydatkito extend spendings ograniczać wydatki

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n wydatki
spending money - kieszonkowe

Wordnet angielsko-polski

(money paid out
an amount spent)
nakład
synonim: outgo
synonim: expenditure
synonim: outlay

Słownik internautów

wydatki

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

1. spędzanie
2. wydawanie

Słownik audio-video Montevideo

rozchody, wydatki

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

wydawanie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

wydawanie; spędzanie; ek. wydatki
~, armaments - wydatki na zbrojenia
~, defence - wydatki na obronę, nakłady na obronę
~, military - wydatki wojskowe
~, military defence - wydatki wojskowe na obronę
~, world's military - wydatki wojskowe świata

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This type of activity later comes to account for one third of all EU spending.
Ten rodzaj działalności w przyszłości obejmie jedną trzecią wszystkich wydatków UE.

europa.eu

Well in order to accommodate that, you would have to cut education spending in half.
Aby podołać temu problemowi, trzeba będzie zmniejszyć o połowę wydatki na edukację.

TED

The Member States' contributions make up one-fortieth of their national spending.
Składki państw członkowskich stanowią jedną czterdziestą wydatków krajowych.

statmt.org

However, a direct deduction of any spending items from the deficit is excluded.
Jednakże wyklucza się bezpośrednie odliczenie wszelkich pozycji wydatków od deficytu.

statmt.org

Of course, reductions in defence spending have been planned in the budget for 2010.
Oczywiście w budżecie na 2010 rok zaplanowano cięcia wydatków na obronność.

statmt.org

"The outcome of the spending review will be announced to parliament on 20 October.

www.guardian.co.uk

In fact, I'd succeeded in spending my 20s almost entirely insulated from children.

www.guardian.co.uk

The US Congressional Budget Office forecasts that US health spending will rise from 17% of the economy today to 25% in 2025 and 49% in 2082.

www.guardian.co.uk

spending on health and jobs in health is bound to grow.

www.guardian.co.uk

Osborne is expected to warn of a "hard road" ahead as he unveils a spending review which will see nearly 500,000 public sector jobs culled over the next four years, massive cuts in university funding, wholesale reform of public housing and further cuts to the welfare budget.

www.guardian.co.uk

But you're spending the rest of your life with me.
Ale ty spędzisz resztę swojego życia ze mną.

When they could be spending in other things for us.
Kiedy oni mogliby spędzać w innych rzeczach dla nas.

Or maybe he was spending too much time with the family.
Lub spędzał zbyt dużo czasu z rodziną.

You seem to be spending a lot more time up here.
Zdaje mi się, że spędzasz tu więcej czasu.

John will be spending more time with his family from now on.
John będzie spędzał więcej czasu z rodziną.

What we are doing at present is actually spending even more.
W rzeczywistości aktualnie wydajemy jeszcze więcej.

You do know we're just spending the night together for cover, right?
Wiesz, że tylko spędzimy razem noc, dla przykrywki, prawda?

But it was nice to be spending time with you.
Ale miło było być z tobą.

I once considered spending my whole life with this man.
Kiedyś brałam pod uwagę spędzenie całego życia z tym mężczyzną.

I don't like you spending all this time with him.
Nie podoba mi się, że spędzasz z nim tyle czasu.

He talked about spending time with you, maybe making up.
O spędzaniu z tobą czasu, pogodzeniu się.

You've been spending time with the kid and his mother.
Spędzałeś czas z dzieckiem i matką.

It is like money in the bank you can end up spending.
To nie tak jak pieniądze w banku, które możesz wydać.

We have to act instead of spending days, weeks, and months on end doing nothing but talking.
Musimy podjąć działania zamiast spędzać dni, tygodnie i miesiące na mówieniu i nicnierobieniu.

I've just been spending more time with him, so he wanted me.
Spędzam z nim więcej czasu, dlatego zawołał mnie.

Recently I was planning on spending the rest of my life with a woman.
Do niedawna planowałem z jedną z nich spędzić resztę życia.

Hey, what do you think about spending more time with me during the year.
Hej, co myślisz o spędzeniu trochę więcej czasu ze mną w ciągu roku.

This is nothing that a man like you should be spending his life at.
Ktoś taki jak ty nie powinien marnować na to życia.

I'm not spending my Saturday night sitting here next to your father.
Nie mam zamiaru spędzić sobotniego wieczoru siedząc przy twoim ojcu.

I have had no trouble spending any of that money.
Nie miałam problemów z płaceniem tą forsą.

Please don't send me away. We should be spending more time together.
Proszę, nie odsyłaj mnie. Powinniśmy spędzać ze sobą więcej czasu.

You're looking at spending the rest of your life in prison.
Czeka cię reszta życia w więzieniu.

Because at first, I really liked spending time with you.
Dlaczego? Ponieważ, po pierwsze, naprawdę lubiłam spędzać czas z tobą.

I could be at home spending Christmas with my kids.
Mogłam być w domu spędzając je z moimi dziećmi.

She and her husband are going to be spending the weekend with us.
Ona i jej mąż chcą spędzić z nami weekend.

Spending some quiet time- just you and your very best friend.
Spędzając jakimś cichym razem- tylko ty i twój bardzo najlepszy przyjaciel.

Nobody else is spending more on research in this area than we are.
Nikt inny nie wydaje więcej na badania naukowe w tej dziedzinie niż my.

You have to do something besides spending your husband's money!
Coś musisz robić. Czy chcesz wydawać pieniądze twego męża?

If Charlie spending time with you is the best thing for him.
Jeśli Charlie nie będzie spędzał czasu z tobą będzie to najlepszą rzeczą dla niego.

I feel guilty for not spending enough time with my family.
Mam poczucie winy, bo nie spędzam wystarczająco dużo czasu z rodziną

Some people think I'm funny for spending so much time alone.
Niektórzy śmieją się z tego, że tak dużo czasu spędzam samotnie.

Maybe not. But you won't be spending 10 years in prison.
Może tak, ale nie spędzi pani 10 lat w więzieniu.

There is a special spending programme, which has its own legal basis.
Obowiązuje specjalny program wydatkowania, który ma swoją podstawę prawną.

There is public spending, which we must cover or reduce.
Są wydatki publiczne, które trzeba sfinansować lub zredukować.

Well, spending so much time with you was no reward either.
Cóż, spędzenie z wami tyle czasu też nie było nagrodą.

Aren't you spending a lot of time with her lately?
Nie spędzasz z nią ostatnio dużo czasu?

After spending the night with you, how could he refuse?
Och, ptaszynko! Jeśli spędzi z tobą noc, jak mógłby odmówić?

Okay, we need to start spending more time with humans.
Ok, musimy zacząć spędzać więcej czasu z ludźmi.

Spending the night with my head placed on your shoulder.
Spędzać noce z głową na twoim ramieniu.

Spending your life in jail, is that what you want?
Spędzisz swoje życie w więzieniu, czy tego właśnie chcesz?

Just, you know, being married and spending all that time apart.
Być małżeństwem i spędzać cały czas osobno?

Oh, Peter, it was fun spending the day in bed with you.
Oh Peter, to było świetne spędzić cały dzień z tobą w łóżku.

The bottom line is, you've been spending a lot of time with this lady.
Prawda jest taka, że spędzasz ostatnio mnóstwo czasu z tą panienką.

I'm asking you to be okay not spending money that I don't have.
Proszę cię tylko, byś nie prosił o pieniądze, których nie mam.

We want to protect jobs in the European economy, which is why the spending programmes were necessary.
Chcemy chronić miejsca pracy w gospodarce europejskiej i właśnie z tego względu programy wydatków były niezbędne.

We do not want people spending all their time evaluating themselves when they should be getting on and doing some work.
Nie chcemy, by ludzie spędzali cały swój czas, oceniając samych siebie, podczas gdy powinni wstawać i brać się do pracy.

Was I spending too much time in this frozen world?
Czyżbym spędzał za dużo czasu w tym zatrzymanym świecie?

And you' re always talking about spending time in Europe.
I zawsze mówiłaś, że chciałabyś spędzić trochę czasu w Europie.

When you started spending time with her, it all fell apart.
Kiedy zacząłeś spędzać z nią czas, to wszystko się rozpadło.

People spending every dime they have to look like something they're not.
ludzie wydający każde pieniądze jakie mają, żeby wyglądać jak ktoś, kim nie są.