Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) spekulacje, domysły, podejrzenia; finanse spekulacja;
widespread speculation - panujące powszechnie podejrzenie;
idle speculation - czyste domysły, czcza spekulacja;
fuel speculation - podsycać domysły;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U/C
1.
(conjecture) rozważania.
2.
(investment) spekulacja

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

spekulacja, domysł (y), rozważania

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n rozważanie, domysły
spekulacja (giełdowa)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DOMYSŁ

GESZEFT

Wordnet angielsko-polski

(an investment that is very risky but could yield great profits
"he knew the stock was a speculation when he bought it")
spekulacja, geszeft
synonim: venture

Słownik internautów

spekulacje

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

domysł
spekulacja

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

myślenie

rozmyślanie

rozważanie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Mr Marty has serious difficulty distinguishing between facts and speculation.
Pan Marty ma poważny problem z odróżnieniem kategorii faktu od przypuszczenia.

statmt.org

They are killing off the sick banks that have suffered the excesses of speculation.
Teraz w USA dobijają "chore” banki, które ucierpiały z powodu nadmiaru spekulacji.

statmt.org

Stopping speculation is absolutely crucial, as is combating climate change.
Koniecznie trzeba więc położyć kres spekulacji oraz skutkom zmian klimatu.

statmt.org

I also welcome the fact that it deals with the question of speculation in commodities.
Z zadowoleniem przyjmuję także fakt, że mowa w nim o kwestii spekulacji towarami.

statmt.org

Because having an enlarged crisis fund will put an end to speculation against the euro.
Ponieważ powiększenie funduszu kryzysowego położy kres spekulacji przeciwko euro.

statmt.org

Amid speculation that EU and IMF officials were prepared for protracted negotiations after allegedly booking a suite of rooms at a five-star Dublin hotel for the next three weeks, concern grew that the price of Ireland's bailout would be a loss of control over its tax rates and budget.

www.guardian.co.uk

There was speculation today about whether Woolas's actions would count against Labour, or whether the party could hold on because of the Liberal Democrat's poll ratings.

www.guardian.co.uk

When the bagged body of an MI6 agent was found in a bathtub, speculation went into overdrive.

www.guardian.co.uk

5bn) off the company's $230bn value, as speculation grew that the phone might have to be recalled.

www.guardian.co.uk

Let me now come back to the issue of financial speculation.
Powrócę jeszcze do kwestii spekulacji finansowych.

The door was thus left wide open for total speculation.
Otwarto tym samym drzwi powszechnej spekulacji.

It's really a matter of speculation and perhaps that's for the best.
Tak naprawdę to czysta spekulacja, a ja sądzę, że tak jest najlepiej.

What can also be seen is financial speculation on food markets.
Widoczne są także próby spekulacji finansowych na rynku żywnościowym.

The G8 raised the question of speculation in the oil markets.
Na szczycie G8 podniesiono kwestię spekulacji na rynku ropy naftowej.

I would like to finish by saying something about speculation.
Chciałbym na zakończenie powiedzieć kilka słów na temat spekulacji.

It is, therefore, time to take action and protect our food from financial speculation.
Dlatego nadszedł czas, by podjąć działania i ochronić naszą żywność przed spekulacją finansową.

As I've said before, any speculation at this point would be a little premature.
Jak już mówiłam, uważam wszelkie spekulacje na ten temat za przedwczesne.

Our intervention therefore needs to be free of any speculation.
Dlatego też nasza interwencja musi być wolna od wszelkich spekulacji.

An end must be put to high risk speculation through a financial transactions tax.
Należy skończyć ze spekulacjami wysokiego ryzyka poprzez wprowadzenie podatku od transakcji finansowych.

For example, the Commission's paper makes no mention at all of the word 'speculation'.
Na przykład w raporcie Komisji nie pojawia się nawet termin "spekulacja”.

In this debate the influence of speculation has been mentioned several times.
W trakcie obecnej debaty wielokrotnie była mowa o wpływie spekulacji.

I do not intend to engage in political speculation of any kind.
Nie zamierzam wdawać się w jakiekolwiek spekulacje polityczne.

Hey, that wild speculation almost always points us to our killer.
Hej, te dzikie spekulacje prawie zawsze kierowały nas na zabójcę.

We must put an immediate end to this lethal speculation.
Musimy natychmiast położyć kres tej bardzo niebezpiecznej spekulacji.

We want cooperation and not speculation on the renewable energy market.
Interesuje nas współpraca, a nie spekulacje na temat rynku energii odnawialnej.

If there is further speculation against individual countries, we must be in a position to make credit available under average European rating terms.
Jeżeli dojdzie do dalszej spekulacji przeciwko poszczególnym krajom, to musimy mieć możliwość udzielenia kredytu według średniej europejskiej stopy procentowej.

The speculation will not cease until such a signal has been given.
Spekulacja nie ustanie, dopóki nie damy takiego sygnału.

The failure of the euro is nothing to do with speculation.
Klęska euro nie ma nic wspólnego ze spekulacją.

It is time to put a stop to financial speculation and the domination of the economy by finance.
Czas położyć kres spekulacjom finansowym oraz zdominowaniu gospodarki przez finanse.

This public approach is needed in order to avoid speculation by pharmaceutical companies and other private interests.
Takie publiczne podejście jest niezbędne w celu zapobieżenia spekulacjom ze strony firm farmaceutycznych i innych grup interesów prywatnych.

I think that a European credit rating agency is required, which will move away from financial speculation.
Uważam, że zdecydowanie niezbędna jest europejska agencja ratingowa, ponieważ wtedy będzie można uwolnić się od finansowych spekulacji.

Although 'who and when' is a major topic of speculation inside the Beltway.
Kto i kiedy to główny temat spekulacji w środku.

This is just speculation but we believe the gun fight
to są tylko spekulacje ale wierzymy że strzelanina

The affair to which you allude was no more than a speculation.
Sprawa, do której czyni pani aluzję, była ledwie spekulacja.

They are attempting to improve their results by means of financial transactions and speculation.
Dążą do poprawy swoich wyników drogą spekulacyjnych transakcji finansowych.

Apart from its own errors, Greece was hard hit by market speculation.
Oprócz własnych błędów, Grecja poniosła duże straty wskutek spekulacji rynkowych.

This is the best way to stop speculation and to give genuine investors confidence instead.
To najlepszy sposób na ukrócenie spekulacji i, zamiast niej, zapewnienie poczucia bezpieczeństwa prawdziwym inwestorom.

Like this cup You are full of opinions and speculation
I tak samo jak ona, ty jesteś pełen opinii i spekulacji.

This has given rise to widespread speculation about possible repercussions.
Daje to możliwość dalszych spekulacji odnośnie możliwych reperkusji.

I believe that, with regard to speculation, moderation is required.
Jeśli chodzi o spekulację, trzeba zachować umiar.

The problem of speculation is touched on, but very inadequately.
W przedmiotowym projekcie nie ma mowy o podstawowej koncepcji samowystarczalności żywnościowej, której nie można oddzielić od bezpieczeństwa żywnościowego.

Let us avoid useless and costly speculation about the climate.
Zrezygnujmy z bezużytecznych i kosztownych spekulacji na temat klimatu.

Under no circumstances must we allow food price speculation.
Pod żadnym pozorem nie możemy dopuścić do spekulacji w obszarze cen żywności.

I also welcome the fact that it deals with the question of speculation in commodities.
Z zadowoleniem przyjmuję także fakt, że mowa w nim o kwestii spekulacji towarami.

Your wellbeing was a constant source of conversation and speculation.
Wasze dobro było stałym źródłem rozmów i spekulacji.

Fourthly - as has already been mentioned - the effects of speculation.
Po czwarte - jak już zostało wspomniane - skutki spekulacji.

Action to limit speculation and monopolistic practices should be taken too.
Należy podjąć działania ograniczające spekulacje i praktyki monopolistyczne.

This is because we need to work with facts and not just with speculation.
Chodzi o to, że musimy działać w oparciu o fakty, a nie o spekulacje.

I share father's distrust of banks But not his distaste for speculation.
Podzielam brak zaufania ojca do banków, ale nie jego wstręt do spekulacji.

The question of speculation obviously needs to be addressed.
Należy też oczywiście podjąć temat spekulacji.

I support emission targets, but we should have achieved them through taxes and not speculation.
Popieram cele dotyczące redukcji emisji, ale powinniśmy je byli osiągnąć przy pomocy podatków, a nie spekulacji.

It would give rise to uncontrollable speculation and a concentration of individual rights.
Spowodowałoby to niekontrolowane spekulacje oraz koncentrację praw indywidualnych.

In other words, speculation is continuing as before, and soon we may have to rescue the pension funds too.
Innymi słowy, spekulacje trwają jak uprzednio, i wkrótce być może będziemy musieli również ratować wspomniany fundusze emerytalny.

Those who have made a nice living from speculation and exorbitant interest rates for years should now make a contribution.
Ci, którzy przez lata urządzali sobie przyjemne życie dzięki spekulacji i niebotycznym odsetkom, powinni teraz dać coś z siebie.

In this regard, it is important to prevent price speculation and to establish stocks.
Trzeba zapobiegać spekulacjom cenowym i tworzyć rezerwy.

Action must be taken to fight against the excesses of speculation on commodity markets.
Trzeba więc podjąć działania na rzecz walki z nadmierną spekulacją na rynkach towarów.

At present, we are failing to benefit from this money, which would simply make speculation harder, but not impossible.
Obecnie nie korzystamy z tych pieniędzy, które utrudniłyby - choć nie uniemożliwiły - spekulację.

The taxpayer does not necessarily have to pay for the speculation errors made by banks.
Podatnik nie musi zawsze płacić za błędy spekulacyjne popełniane przez banki.

The full extent of the betrayal is still the subject of speculation.
Pełny wymiar tej zdrady jest nadal przedmiotem spekulacji.