Wordnet polsko-angielski

(clothing of distinctive design worn by members of a particular group as a means of identification)
uniform

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

uniform

Uniwersalny słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

m uniform

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

standardize

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Uniformy z Wojen Gwiezdnych.
There's the dodo skeleton folder.

TED

And suddenly some bloke in a uniform is leading you away?
I nagle jakiś facet w uniform prowadzi cię daleko? To jest śmieszny.

You wear your uniform well, but we both know what lies beneath.
Dobrze nosisz swój uniform, ale oboje wiemy, co pod nim siedzi.

I like the new uniform, and it isn't at all prison-y.
Podoba mi się nowy uniform, wcale nie wygląda na więzienny.

Bring me your notes and change into your uniform.
Przynieś mi swoje notatki i przebierz się w swój uniform.

Yes, it's little small, I got you this uniform, hope it fits,
Fakt, trochę ciasny, ale mam nadzieję, że uniform będzie pasować.

That uniform would look great on the deck next to my hot tub.
Ten uniform wyglądałby świetnie na leżaku, obok mojego jacuzzi.

That means I have to put on my tight uniform.
To muszę mój uniform ubrać. Proszę zrób to dla mnie.

I can always get changed back into my uniform if I need to.
Zawsze mogę przebrać się w w uniform, jeśli jest potrzeba.

You can pick up your last check when you return your uniform.
Gdy oddasz uniform, możesz zgłosić się po ostatnią wypłatę.

And at what point did that uniform turn from white toblack?
I w którym momencie ten uniform zmienił się z białego wczarny?

Details, baby. Details. So, uh, how's that uniform working out for you?
Szczegóły, baby, szczegóły. wiec, jak ten uniform działa na ciebie?

If we have the uniform, there must have been a man in it.
Jeżeli mamy uniform, musimy mieć mężczyznę do niego.

You wear the uniform of my crew, but I don't know you.
Masz uniform mojej załogi, ale cię nie znam.

I needed a ride to New Mexico, so I stole this uniform!
Potrzebowałem dostać się do New Mexico więc ukradłem ten uniform!

This uniform is about three sizes too big.
Ten uniform to około trzy rozmiary za duży.

Nancy, get into your uniform and help with the luncheon.
Nancy, przebierz się w uniform i podaj lunch.

Your uniform will be delivered within twelve hours.
Twój uniform będzie dostarczony w ciągu dwunastu godzin.

Right? And then you can tell me if it's a uniform or equipment.
Potem możesz mi powiedzieć, czy to uniform, czy wyposażenie.

Take the uniform from sister Radha. . . and meet me after an hour.
Weź uniform od siostry Radha... i spotkaj się ze mną za godzinę.

You'll have to wear the uniform and everything.
Będziesz musiał nosić uniform i tak dalej.

Hey, buddy, think I could borrow your uniform this Thursday?
Kolego, mógłbym pożyczyć twój uniform w czwartek?

Our staff sergeant has gone and our transportation is Tango Uniform.
Nasz sierżant zdezerterował, a nasz transport to Tango Uniform.

But, um, she was in orange like all of us.
Ale, um, nosiła pomarańczowy uniform, jak my wszystkie.

It is not because he is a badge and a uniform that he is better.
To nie jest, ponieważ on jest odznaką i uniform, że on jest lepszy.

This paramilitary unit was recently disbanded by the courts, but an MEP from this party wore the uniform of this organisation in this chamber during the July session.
Jednostka paramilitarna została ostatnio rozwiązana przez sąd, lecz jeden z posłów do PE z tej partii nosił uniform organizacji w Izbie podczas lipcowej sesji.

Do I get like a uniform, an' all that?
Dostanę uniform i tą całą resztę?

It's not your uniform anymore.
To już nie jest twój uniform.

I will order you a red cap and a Speedo.
Zamówię ci czerwona czapeczkę i uniform.

We found one of your uniforms in his closet.
Znaleźliśmy wasz uniform w jego szafie.

A porter's uniform outside a restaurant?
Przywdziać uniform portiera przed jakąś restauracją?

This ones uniform is different from the others.
Uniform tego jest inny od reszty.

It's my Cheerios! uniform, dry-cleaned and pressed.
To mój uniform Cheerios! wyprany i wyprasowany.

Cause around here you need two I'm sorry's. And a uniform.
Bo tu potrzebujesz powiedzieć dwa razy przepraszam . .I uniform

Her clothes, the apron, it was a uniform.
Jej ubranie, fartuszek, to był uniform.

I was gonna wear this uniform back to port.
Będę nosił ten uniform aż do fortu...

Sierra Mike Uniform to Fleet Rescue. Come in, Fleet.
Sierra Mike Uniform do ratownictwa Floty. Flota, zgłoś się.

Anybody want a cool prison jumpsuit?
Ktoś chce fajowy więzienny uniform?

No, this fits me just fine.
Nie! To jest mój uniform.

Uniform 64, left turn, Left turn,
Uniform 64, skręćcie w lewo.

In the green room I received my uniform.
W poczekalni otrzymałam mój uniform.

She was even in uniform.
Nawet miała na sobie uniform.

That's a poor uniform, Jimmy.
To jest biedny uniform, Jakub.

Here's your uniform. Take it.
Tu jest twój uniform Weź to..

Come in. Sierra Mike Uniform, this is Fleet Rescue, over.
Zgłoście się. Sierra Mike Uniform, tu Flota Ratownicza, odbiór.

Hancock, this is a uniform.
Hancock, to uniform.

Did you bleach my uniform?
Wybieliłaś mój uniform?

You just see a uniform and...
Tylko widzisz uniform i...

Uniform, maintenant, eh!
Uniform, maintenant, eh!

Charlie Foxtrot Zero Six Foxtrot Delta Uniform.
Charlie Foxtrot Zero Six Foxtrot Delta Uniform