ä
ö
ß
ü
Słownik uniwersalny niemiecko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Roman Sadziński, Aleksandra Czechowska-Błachiewicz, Jan Mankowicz)

f, -, Wände ściana f
jmdn an die ~ drü-cken przycisnąć kogoś do muru
przen. die Wän-de haben Ohren ściany mają uszy

Słownik techniczny niemiecko-polski

ściana f, ścianka f

Słownik nieruchomości niemiecko-polski

ściana, ścianka

Wielki słownik rolniczy niemiecko-polski © prof. dr hab. Lesław Zimny

f ściana

ECTACO słownik niemiecko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

MUR

ŚCIANA

Otwarty słownik niemiecko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

przyścienny

ścianka

ścianowy

ścienny

szerokoekranowy

urwisko

Słownik architektury niemiecko-polski

(f) ściana

Nowoczesny słownik niemiecko-polski

f. ściana

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Man braucht kein Papier, das an der Wand hängt, um zu zeigen, dass man Ingenieur ist.
Nie potrzebny jest świstek w oprawce, żeby pokazać, że jest się inżynierem.

TED

Solange ich hier zudrücke, kann nichts in meinen Ärmel wandern oder herauskommen.
Dopóki trzymam tu rękę, nic nie jest w stanie wsunąć się czy wysunąć z mojego rękawa.

TED

Kürzere Signalreichweite, die leichter durch Wände und andere Hindernisse gestört wird
Mniejszy zasięg sygnału, łatwiej tłumionego przez ściany lub inne przeszkody

Microsoft

Hier wandern die Stammzellen direkt in das schlagende Herz des Patienten.
Tutaj są komórki macierzyste, aplikowane prosto do bijącego serca pacjenta.

TED

Aber es gibt Orte, an denen man die Wände einfach nicht bekleben kann.
Ale jest wiele miejsc, gdzie nie można tak po prostu czegoś rozklejać.

TED

Überall, wo ein Klub mit dem Rücken zur wand steht oder wo es ein Modell wie Hoffenheim gibt, wird es immer Umgehungstatbestände geben', sagte Hannovers Präsident Martin Kind.

feedproxy.google.com