ä
ö
ß
ü
Niemiecko-polski słownik z zakresu kontroli finansowo-księgowej z indeksem zawodów i specjalności 2009, Artur Dariusz Kubacki

list m zastawny, obligacja f, skrypt m dłużny

ECTACO słownik niemiecko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OBLIGACJA

ZOBOWIĄZANIE

Słownik częstych błędów

Rzeczownik obligation oznacza zobowiązanie, obowiązek, np. You are under no obligation to watch the dog (Nie masz obowiązku pilnować psa). W znaczeniu obligacji (papieru wartościowego) używamy rzeczownika bond, np. I bought some Russian state bonds (Kupiłem trochę rosyjskich obligacji państwowych). F także duty/obligation

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Nun, Sylvia Browne ist eine Ausnahme, ein Ausnahme in einer Beziehung, weil die James Randi Educational Foundation, meine Stiftung, einen Preis über eine Million Dollar in Obligationen anbietet.
Sylvia Browne to wyjątek pod jednym względem. ~~~ Otoż moja fundacja, James Randi Educational Foundation, oferuje milion dolarów nagrody w obligacjach na okaziciela.

TED