á
í
ñ
ü
¡

Słownik częstych błędów

Zarówno czasownik persuade, jak i convince, znaczy przekonywać, dlatego bardzo często można ich używać wymiennie. Warto jednak pamiętać o drobnych różnicach w ich znaczeniu. Czasownik persuade znaczy namówić, nakłonić do zrobienia czegoś, np. She persuaded me to stop smoking (Namówiła mnie, żebym rzucił palenie). Convince natomiast znaczy przekonać całkowicie, sprawić, by ktoś uwierzył w coś całkowicie, np. He convinced me that Elvis is alive (Przekonał mnie, że Elvis wciąż żyje)