ECTACO słownik polsko-francuski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy
CACHETTE
ENFOUISSEMENT
OBSCURITé
RéTICENCE
SUPPRESSION
Polsko-francuski słownik terminologii prawniczej 2003 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz
(m.) recel, (f.) dissimulation
~ aktywów - (f.) dissimulationde l’actif~ dowodów - (f.) dissimulationdes preuves~ dowodu przez urzędnika - (f.) soustraction~ faktów - (f.) dissimulation de faits~ innej czynności - (f.) dissimulationd’un autre acte~ prawdy - (f.) dissimulationde la verité~ przestępcy - (m.) recèlement d’undélinquant~ wad - (f.) dissimulation des défauts~ zbiega - (m.) recel/ (m.) recèlementd’un fugitif~ zysków - (f.) dissimulationdes bénéfices
Słownik prawniczo handlowy polsko-francuski Anna Słomczewska
camouflage m, recélé m, réticence f, suppression f
Otwarty słownik polsko-francuski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.
défilement
escamotage
tapinois
travestissement